Кассиус расплылся в улыбке:
– Ты так уверена? Я вообще-то в маске.
Он, безусловно, шутил, но я бы узнала эти глаза в любом случае. Темные, как море, с вкраплениями серебра – я видела их во сне каждую ночь после нашей встречи на Селкирке.
– Что ты здесь делаешь?
– Думаю, то же, что и ты. И все остальные. – Кассиус махнул рукой, указывая в сторону гостей.
– Все остальные танцуют, – заметила я.
Не знаю, что именно повлияло на меня – анонимность, которую давала маска, или атмосфера роскоши и соблазна, царящая в замке, но я никогда еще не чувствовала себя такой раскованной. Я практически дразнила его, чтобы он пригласил меня на танец.
– А мы что, нет? – спросил Кассиус, с поддельным изумлением глядя на наши неподвижные ноги. – Надо срочно это исправить.
Мои пальцы плавно скользнули в его протянутую руку. Началась новая мелодия, и он вывел меня в центр зала. Я провела свободной ладонью по его плечу, а он положил вторую руку мне на талию, заставив сердце сладостно замереть. Я почувствовала, как внутри меня теплыми волнами растекается желание, и с трепетом представила, как его пальцы касаются моей обнаженной кожи.
Вскоре я ощутила это наяву. Мы танцевали заводную джигу, полную сложных вращений и поворотов. Кассиус искусно вел меня, широко улыбаясь, и меня совсем не смущали незнакомые шаги. Когда музыка стихла, он привлек меня к себе настолько близко, что я чувствовала жар его разгоряченного тела сквозь тонкий атлас, а затем закружил меня и резко наклонил. Его ладонь легла на мою открытую спину, ловко и грациозно поддерживая. Его глаза, скрытые под маской, жадно смотрели на меня. Гости разразились аплодисментами. И тут кто-то коснулся моего плеча.
– Готова к следующему танцу, Рыбка? – спросил Фишер. – Или ты уже договорилась с…
Я глубоко вдохнула, пытаясь унять сердцебиение.
– Знакомься, Фишер, это Кассиус. Его отец – капитан на Селкирке. – Затем я повернулась к Кассиусу. – Фишер – это…
– Друг семьи, – закончил он за меня. – Очень близкий друг.
Фишер взял меня под локоть и ненавязчиво потянул к себе. Они смерили друг друга разгоряченными, решительными взглядами. В этот момент они показались мне особенно мужественными, и я поймала себя на мысли, что мне странно находиться между ними. С одной стороны, это льстило, но с другой – я чувствовала себя как пловец, окруженный двумя акулами, каждая из которых могла напасть в любую секунду. Немного помолчав, Кассиус перевел взгляд на меня и смягчился.
– Станцуешь со мной следующий вальс?
– С радостью… – начала я, но тут снова заиграла музыка, и Фишер стремительно увлек меня за собой.
Я даже не успела понять, услышал ли Кассиус мои слова.
Теплая рука Фишера спокойно лежала на моей талии, и сейчас он вел меня с гораздо большей уверенностью, чем на балу тройняшек. Большую часть танца мы находились лицом друг к другу, но он почти не смотрел на меня: его взгляд все время был устремлен поверх моего плеча, словно он хотел убедиться, что Кассиус все видит.
– Фишер…
Он лишь самодовольно ухмыльнулся. Сделав очередной поворот, я увидела, как Кассиус выходит из зала.
– Что? – засмеялся Фишер в ответ на мой озадаченный взгляд.
– Как это понимать?
Он пожал плечами, а затем покружил меня в такт ускоряющейся музыке.
– Не знаю. Я увидел, как ты танцуешь с ним, и просто… решил, что нужно срочно вмешаться.
Я остановилась:
– Почему?
Уши Фишера приобрели ярко-красный оттенок, и он отвел глаза.
– Не могу сказать, Аннали.
– Но ведь мы всегда делились друг с другом, – возразила я, снова ловя его взгляд. – Разве нет?
– Ну да, но… Просто… – Фишер досадливо вздохнул. – Мне правда было неприятно видеть тебя в руках другого мужчины.
Я споткнулась, и Фишер смущенно потер шею. Сейчас он выглядел в точности как двенадцатилетний мальчик, в которого я была страшно влюблена.
– Тебе странно это слышать? Мне странно это говорить. Всю жизнь я воспринимал тебя как сестру… временами раздражающую, но всегда любимую маленькую сестренку. Но когда я вернулся в Сольтен и увидел тебя – такую взрослую и красивую… Я понял, что больше не хочу считать тебя сестрой.
– Ох…
Я должна была сказать что-то еще, я чувствовала, как он неслышно молит меня об этом, но не могла подобрать слов. Фишер замер, окруженный вихрем танцующих пар. Его янтарные глаза тревожно вглядывались в мои, отчаянно ища в них желанный ответ. Я продолжала молчать. Фишер сорвался с места и быстрым шагом направился прочь из зала.
Я побежала следом за ним, сердце мучительно сжималось в груди. В детстве я могла только мечтать о его признании, ждала и молилась, чтобы это произошло, но теперь я не чувствовала ничего. Даже после того, как он рассказал о своих чувствах, я думала только о том, что Кассиус мог нас услышать.
– Фишер, подожди! – крикнула я, последовав за ним к выходу из зала.
– Забудь, Аннали. Я ничего не говорил.
Я схватила его за руку в надежде остановить.
– Куда ты?
Фишер вырвался и отшатнулся.
– Куда глаза глядят. Не надо за мной идти.
– Ты… удивил меня, – промямлила я.
Фишер нервно провел рукой по волосам:
– Надо было держать рот на замке – особенно после того, что Камилла сказала насчет часовщика.
– А Эдгар тут при чем?
Фишер наклонил голову, глядя на меня с видимым недоверием.
– Ты никогда не захочешь быть с простым смотрителем маяка. Я знаю это. Я знал это и раньше. Но когда я увидел тебя в этом платье сегодня ночью… – Он протянул руку и убрал мне за ухо выбившийся локон. Его большой палец коснулся моей щеки. – Я позволил себе помечтать. – Фишер покачал головой. – Прости меня. Я испортил весь вечер. Я просто… Мне просто нужно… – Он повернулся и выбежал из зала.
– Фишер! – позвала я, но он уже ушел.
– Милые бранятся? – Надо мной неожиданно навис незнакомец, чрезвычайно высокий и тощий, во фраке из роскошного плотного изумрудного шелка.
На лацканах был вышит трехглавый дракон, который воинственно поднимал когтистые лапы, словно готовясь к нападению. В причудливом свете свечей казалось, будто он моргает, но больше всего меня смущала маска незнакомца. Сделанная из чистой смолы, она полностью скрывала его лицо. Поверх его настоящих были нарисованы огромные глаза рептилии с небольшими прорезями в фальшивых зрачках. Они излучали неудержимую похоть.
– Не совсем.
– Прекрасно. Что ж, если вы не заняты… – Он поднял невероятно длинный палец. – Может, потанцуем?
Я бросила еще один взгляд на дверь, за которой скрылся Фишер, но не увидела его. Расстроившись, я решила принять предложение незнакомца.
– Прекрасный вечер, не правда ли? – спросил человек-дракон после нескольких минут в молчаливом танце.
– Бывали и лучше, – заметила я.
Он рассмеялся:
– Ну что вы! Не грустите. Сегодня ведь большой праздник, не так ли?
– Пожалуй, вы правы, – согласилась я, сделав несколько шагов вслед за ним. – С кем имею честь танцевать?
С хитрой улыбкой он снова поднял вверх длинный тонкий палец:
– Но-но-но! Главная прелесть этого вечера заключается в том, чтобы быть самим собой в обществе совершенно незнакомых людей. Вы согласны? Здесь можно делиться самыми сокровенными мыслями – слишком темными и глубокими, чтобы говорить о них при свете дня, рассказывать о грешных страстях и удовольствиях, позволять себе разные шалости – да что угодно! Какая разница, с кем и как вы заигрываете, если это совершенно безобидно и безнаказанно? – Он положил руку на мою обнаженную спину и притянул меня к себе. – Поделитесь вашими самыми темными тайнами, милая леди.
Я не видела его глаз, но чувствовала, что он буквально пожирает меня взглядом. Когда танец уже подходил к концу, на одной из скрипок оборвалась струна, и финальный аккорд прозвучал очень причудливо. Я воспользовалась моментом и освободилась от хватки человека-дракона.
– Боюсь, мне нужно найти друга, – пробубнила я.
Повисло напряженное молчание, но в следующий миг он усмехнулся, словно я сказала что-то забавное.
– Я еще вернусь за вами. – Он коснулся моего запястья длинным костлявым пальцем. – Не сомневайтесь.
Я хотела проследить за ним, но вокруг было слишком много оттенков зеленого, и он в мгновение ока растворился в толпе. Музыканты перелистнули несколько страниц в партитурах и грянули веселый фокстрот.
– Ах, вот ты где! – воскликнул Кассиус, неожиданно появившись рядом, и протянул мне руку для следующего танца.
– Может быть, пропустим один? – Я нервно обмахивалась кружевным веером. В моей голове роились беспокойные мысли, и танцевать совсем не хотелось.
– Может, прогуляемся? Я видел здесь красивый внутренний дворик.
Я с благодарностью кивнула:
– Пойдем.
Кассиус вывел меня из зала через несколько больших арок, а затем мы долго шли по коридору, бесконечно поворачивая, пока наконец не вышли в тихий внутренний двор замка, окруженный с трех сторон крытыми галереями.
Ветер трепал мои волосы, и непослушные пряди то и дело падали на лицо. Здесь по-прежнему пахло осенью, сосновыми иголками и холодным звенящим воздухом, кострами и палой листвой, умирающей природой, которая скоро будет готова возродиться вновь. Я сделала глубокий вдох и ощутила всю гамму этих острых ароматов.
Неожиданно ночную тишину пронзил зловещий вопль. За ним еще один, другой, третий, и вдруг лес ожил и наполнился тоскливым воем.
– Пелажские волки, – объяснил Кассиус, заметив мою напряженность. – Они бродят по лесу ночами в поисках добычи.
Пелаж. Мы были в Пелаже. Я попыталась представить карту регионов Арканнии, висевшую в папином кабинете. Пелаж находился в северо-восточной части королевства, в противоположной стороне от Соленых островов.
– Похоже на китов у нас дома. Летними ночами, во время штиля, можно услышать, как они поют.
Подумав о Соленых островах, я мысленно вернулась к вопросу, который совершенно вылетел у меня из головы после встречи с Кассиусом. Но мне нужно было узнать ответ.