Дом странных снов — страница 24 из 59

но заводить разговор не спешила. Все стало каким-то сложным, а та легкость, что присутствовала при нашем знакомстве, испарилась, словно ее и не было. Марсден будто чувствовал мое настроение и не делал даже попытки приблизиться. А у меня сердце снова сходило с ума, хотелось подойти, обнять…

Прикрыв глаза, я постаралась успокоиться, но вместо этого в голове появился шум, время словно остановилось, если судить по тому, как редко начало стучать сердце. Когда я посмотрела по сторонам, то едва не застонала. О чем я там сожалела в последние дни? Прошлое вновь настигло меня, догнав в том месте, где я совершенного этого не ожидала.

* * *

… Элена немного неуверенно прошла в распахнутые перед ней двери и улыбнулась хозяйке особняка. Некстати вернулось ощущение неловкости перед этой потрясающей леди, красивой настолько, что захватывало дух. Стройная фигура, облаченная в потрясающее платье бежевого цвета, высокая прическа, блеск золота. Леди Харгарес настолько гармонично смотрелась в шикарной обстановке своего особняка, что Элена невольно сравнивала себя с хозяйкой дома, и победа была явно не на стороне девушки. Леди Алиса обладала безупречной репутацией, занималась благотворительностью, умела безукоризненно себя вести в обществе, но что самое главное — она была другом Риса, а к самой Элене относилась очень тепло и душевно. Ее муж, Колин Харгарес, был баснословно богат, и его жена не только подчеркивала высокое положение мужа и была украшением, но и сама занимала далеко не последнее место в обществе. К ее мнению прислушивались, уважали, она была законодательницей моды, тонким знатоком искусства и влиятельной чуть больше, чем позволялось женщине. Если она одаривала вниманием, то это могло стать мостом в высший свет гораздо более крепким, чем происхождение и родственные связи. В ином случае… Элена поежилась и в который раз порадовалась, что леди Алиса относится к ней с участием и нежностью.

— Моя дорогая, — мягко сказала хозяйка дома, встала с дивана и прошла навстречу Элене, разведя руки в стороны, словно намереваясь обнять девушку.

— Леди Алиса, — пробормотала Элена, делая реверанс.

— Просто Алиса, — улыбнулась леди Харгарес. — Я очень надеюсь, что мы станем близкими подругами, тем более, что нас объединяет один потрясающий мужчина. Не так ли?

Элена зарделась, отвела в сторону взгляд и промолчала. С тех пор, как Рис познакомил их, она весьма робела перед этой шикарной леди и ревновала жениха к ней, но любимый заверил, что между ним и леди Алисой не может быть никаких отношений, кроме дружеских. Он упомянул, что леди Харгарес отличается от большинства дам высшего света, умна, проницательна и единственная, кто окажет ей всяческую поддержку и поможет женским советом. Сначала Элена сомневалась, но, привыкнув доверять мнению жениха безоговорочно, решилась на более близкое общение и с той, кого он рекомендовал. Прошло совсем немного времени, и Элена убедилась, насколько Рис прав. Леди Алиса была совершенством. Несмотря на то, что девушка продолжала ревновать жениха к леди Харгарес, она осознала, что именно Алиса может стать примером идеального поведения и владения собой.

Леди Харгарес оказалась просто кладезем неоценимых знаний во всем, что только можно. Подготовка к свадьбе, стоило Алисе включиться в процесс, ускорилась в несколько раз, а сама Элена перестала безумно нервничать и наслаждалась статусом невесты. Даже Мегги, которая изначально и сама была настроена против леди Харгарес, все же признала, что та невероятна.

— Алиса, — старательно улыбнулась Элена. — Я получила ваше письмо, но не совсем понимаю, чем вызвана такая срочность?

— До свадьбы всего ничего, — улыбнулась Алиса и с намеком добавила. — Я подумала, что ты захочешь сделать Рису особый подарок.

Элена вновь покраснела и отвела взгляд в сторону.

— Ну же, не бойся открыть мне свои страхи, — вкрадчиво сказала Алиса. — Впрочем, я понимаю, какие именно мысли возникают в голове при одном упоминании о брачной ночи. Ты этого боишься? Так и я в свое время дрожала от страха и предвкушения. О, как бы я хотела, чтобы в тот день со мной находилась та, которая рассказала бы мне, что бояться нечего, а ночь после венчания откроет мир полный счастья и страсти.

— Я…, — Элена снова смутилась и замолчала.

Она стыдилась, но невозможность поделиться опасениями сводила с ума, а Рис сам сказал, что она может доверять Алисе. Тогда, набравшись смелости, девушка начала сбивчиво говорить.

— Я так люблю его! До дрожи в теле, сумасшествия и готовности на все. И так страшусь не оправдать его ожиданий. Он такой страстный и пылкий, а я…, — выпалила девушка и снова замолчала.

— Говоришь, пылкий и страстный? — усмехнулась Алиса и окинула девушку взглядом.

Юная леди Веспар раскраснелась, смутилась, и Алиса поняла, девушка влюблена в Риса, окончательно и бесповоротно. Леди Харгарес улыбнулась. Когда-то и она была такой, но произошло слишком многое, чтобы она продолжала оставаться наивной и доверчивой дурочкой. Порой ей хотелось снова стать такой, если бы это гарантировало, что Рис Марсден обратит на нее свое внимание. Но бывший любовник, а ныне счастливый жених, держал данное слово. Их отношения с Алисой закончились. Мало того, несколько дней назад он явился к ней и потребовал клятву, что она не навредит Элене. Успел в последний момент, потому как леди Харгарес серьезно подумывала о том, что стоит устранить соперницу. Теперь же, ничего ей сделать напрямую она не могла.

Смотря на Элену, всю такую восторженную и счастливую, Алиса отчаянно желала оказаться на ее месте. Она понимала, что дело даже не в том, что она осмелится нарушить клятву древним силам, просто… Если Рис узнает, ей не жить. Он не простит. Никогда!

Алисе еще не приходилось видеть Марсдена таким счастливым. Но, как же она ревновала! И злилась, потому что обещала Рису помогать Элене во всем. Неожиданно, в голове у Алисы появилась весьма интересная идея…

— Элена, не молчи. Что тебя тревожит? Боишься, что не оправдаешь его ожиданий?

Девушка снова покраснела и потупилась.

— Рис любит решительных девушек, — намекнула Алиса. — Понимаю, ты слишком скромна, чтобы даже слушать мои советы, но… у меня есть несколько книг, из которых ты сможешь получить представление, что происходит между мужчиной и женщиной.

По тому, как снова покраснела Элена, Алиса поняла — ее слова попали в цель. Внутренне усмехнувшись, леди Харгарес с недоумением смотрела на эту монашку с лицом алого цвета и недоумевала, что такого в ней нашел Рис, помимо идеальной репутации и симпатичной мордашки. Такие, как Элена, были способны лишь лежать в постели бревном и читать молитвы во время процесса. А после рождения наследника и вовсе считали, что выполнили свой долг перед семьей и закрывали двери своей спальни для мужа. Дуры, что тут скажешь… Но Алиса знала и Марсдена. Он способен разжечь огонь в этой скромнице, но решил усердно ждать брачной ночи, уважая невесту. Единственный вариант, заставить его хоть немного смотреть на вещи трезво — показать, что невеста вовсе не так уж чиста и порядочна. Клятву Алиса не нарушит, а Рис решит для себя — так ли его невеста невинна и душой и телом, как он считает. Конечно, велик риск, что это не только не отвратит его, а еще сильнее привяжет к девушке, но попытаться стоило. Рис очень не любил, когда его водят за нос, точнее пытаются. Именно поэтому Алиса с самого начала была откровенна с ним. Марсден ценил это, да и продержалась Алиса дольше других его любовниц. Мало того, между их чередой, он всегда возвращался к ней.

— Подожди меня здесь, — вкрадчиво сказала леди Харгарес и поторопилась к себе в спальню.

Надо было не только найти книгу, но и сделать это как можно скорее, пока эта тихоня не потеряла желание узнать кое-что новенькое.

Слава силам природы, девушка дождалась ее, порывисто поднялась с дивана и снова покраснела. Этот признак невинности и неловкости уже порядком надоел Алисе. Монашка или нет, но с каким интересом она открыла книгу! Румянец еще оставался на щеках, но взгляд… Он жадно рассматривал фривольные картинки восточной книги по искусству любви.

Видно, почувствовав, что Алиса смотрит на нее, Элена резко захлопнула книгу и смутилась.

— Это мой подарок тебе, — вкрадчиво сказала Алиса.

— Спасибо, — пробормотала девушка.

— Наверное, тебе не терпится рассмотреть ее.

— С моей стороны будет невежливо сразу уйти, — прошептала Элена, прижимая к себе книгу.

— Вовсе нет, — мягко ответила Алиса…

* * *

— Лена!

Голос Марсдена ворвался сквозь дымку видения, и я нервно замотала головой, чтобы как можно скорее вернуться в реальность. Посмотрела на хмурое и обеспокоенное лицо блондина, и невольно отодвинулась, когда поняла, что он сидит слишком близко, а я чересчур нервная, чтобы нормально к этому относиться. Мой поступок Марсдену не понравился, он прищурился, встал с дивана и снова прошел к окну, повернувшись ко мне спиной.

— Где Лиз? — спросила я.

— Я отправил ее сделать чай, когда понял, что ты зависла, — процедил Марсден.

— Спасибо, — поблагодарила я.

— Ты что-то видела? — уточнил он.

— Да! Но я не понимаю… в школе находился дом Элены, а здесь… Марсден, кто жил в этом доме во времена Риса?

— Лорд Колин Харгарес и его семья, — оповестила Лиз, входя в дверь с подносом, на котором стояли чашки, чайник и вазочка с печеньем. — Простите, я случайно услышала вопрос.

Мы с Марсденом быстро переглянулись, но он покачал головой и коснулся пальцем рта, призывая не распространятся о глюках, а поговорить, когда мы останемся наедине. Я была с ним согласна, вот только следующие полчаса, пока Лиз и Марсден церемонно пили чай и ели печенье, я сидела темнее тучи. Лиз уверяла, что нашла нечто необычное, но, слушая девушку, я не понимала, что такого редкого она отыскала. По большому счету, это все я уже знала после прежнего визита. Гораздо больше меня интересовала история дома, в котором сейчас находился архив. Увы, Лиз знала лишь то, чт