— Вы продолжите после начала года, — продолжила Алура, не сводя взгляда с Керриган. — Я ожидаю, что вы все будете на одном уровне. Не важно, был ли у вас перерыв в обучении.
Керриган сглотнула. Отлично. Десять дней. Десять дней, чтобы наверстать месяц тренировки других. И ей нужно было посещать мероприятия Сезона. Как ей этого достичь?
Но Алура просто спросила:
— Еще вопросы?
Она опустила руку. Это было не приглашение.
— Собирайтесь и будьте готовы взлететь к полудню, — сказала Алура. — Свободны!
Керриган вздрогнула от ее крика и поспешила за другими. Оставались часы, чтобы собраться. Одрия сплетничала всю дорогу о том, кто будет там, как выглядел замок Белкурт в этом году для Гэйвреи. Она заставляла себя не думать об этом.
Керриган не была в Брионике двенадцать лет, но помнила последнюю ночь, будто она была вчера.
Она ехала с отцом на лошадях по лесу Корсика, который занимал большую часть их земель. Киврин был необычно тихим. Он не был молчаливым отцом, как у всех. Он был справедливым, добрым, жизнерадостным. Ему нравилось учить ее тонкостям двора, чтобы она выросла леди, и он хотел обучить ее искусству обмана и войны. Сын, которого у него не было.
Они остановились у ручья на дальней стороне от их поместья Уэйсли. Ее конь должен быть пони, но ее отец не позволял ей таких маленьких зверей. Он хотел видеть ее на конях к тому времени, когда она только смогла бегать.
Он смотрел вдаль и сказал слова, которые не оставляли ее все эти годы.
— Ты выживешь, Фелисити.
Он знал тогда, что собирался сделать. Она думала, что он имел в виду, что она выживет на коне, а потом переживет прибытие Марча в поместье и все мелкие проблемы девочки. Но когда она проснулась на следующий день, она была не в своей кровати с белым пологом на столбиках, где подушки были такими мягкими, словно она спала на облаке. Она была на горе. И все изменилось.
А теперь она возвращалась.
* * *
Она сложила сумку за минуты, но час шла по Деревне Ремесленников к мастерской Пэрриса.
— Я не могу тебе помочь, — сказал он, скрестив руки. Он был худым, на пару дюймов выше Керриган, кожа да кости. Даже то, что он покинул Дом Драконов, не изменило это. Его уши фейри были изящными и на виду. Его длинные светлые волосы были убраны за них в хвосте у шеи.
— Пэррис, ладно тебе, — сказала она. — Представь меня на вечеринке Гэйвреи в твоем платье. Я буду перед королем и королевой.
— Мне нужно закончить дюжину других платьев к тому времени, — буркнул он.
— Им всем нужно произвести впечатление на короля?
Он попытался выгнать ее, но она месяцами тренировалась, да и всегда была сильнее него.
— Ты испортила слишком много моих платьев, — пожаловался он.
— Это не моя вина.
— Ты даже мне не платишь.
Она рассмеялась.
— Я — бесплатная реклама.
— Это не оплачивает счета, госпожа Общества, — пошутил он, ткнув ее в ребра.
— Пэррис…
Он фыркнул.
— Мне нужны новые мерки, — он указал на ее руки, грудь и спину. — Все стало больше. Тебе нужно тренироваться с тем бесполезным мечом?
— Боюсь, да.
Он подправил платье под ее мерки на месте. Он уже работал над новым дизайном для Сезона, думая о ней. И он был прав, это сработает.
Убрав платье надежно в сумку, она пошла в пещеру драконов в полдень. Тьеран ждал ее. Он не говорил с ней месяц. Это было ужасно больно.
Теперь он повернул голову и хмуро посмотрел на нее.
Закончила портить наши планы?
— Полностью.
Не верю.
— Я тебя не виню, — сказала она со смехом, прицепляя сумку к его седлу. — Но король и королева вызвали нас. Мы отправляемся ко двору. И нам нужно все время тренироваться там, если мы хотим догнать остальных.
— Я тебя обучу, — сказал Фордхэм, отходя от Нетты.
Она покраснела. Вспомнила ту теплицу. Они не обсуждали это. Что было обсуждать? Они не могли отрицать влечение друг к другу. Они оказывались в руках друг друга, как идиоты. И если ей было неприятно от этого, то нужно было отрезать его полностью. Потому что она не могла делать это дальше, если сердце не заткнется.
— Я ценю это, но… посмотрим, может, Одрия поработает со мной, — осторожно сказала она.
Фордхэм лучше, — заворчал Тьеран в ее голове.
Она хмуро посмотрела на дракона — предателя.
— Одрия будет по колено в джентльменах Брионики, — сказал Фордхэм.
— Может, и я, — заявила она.
Он нахмурился.
— Подозреваю, только с одним.
Керриган скривилась. Она сама навлекла это. Марч был другой проблемой.
— Просто дай мне помочь, — приказал он голосом генерала, который она давно не слышала.
Она выпрямила спину от слов.
— Вряд ли мы должны проводить время вместе. А если должны, не используй со мной этот голос.
— Вообще — то, я — твой кронпринц, — сказал он, вытягивая козырь.
Она шагнула к нему, отвечая на вызов.
— При всем уважении, я не член твоего двора. Твой отец в этом убедился.
Он окинул комнату взглядом.
— Не давай никому это услышать. Лориану нужен повод.
Она сдулась.
— Знаю.
— Просто дай мне помочь, боги. Почему всегда нужно спорить?
Да, Керриган, почему всегда нужно спорить? — спросил Тьеран.
— Хватит с меня вас обоих, — буркнула она и забралась на спину Тьерана. Фордхэм приподнял бровь, и она с неохотой кивнула. — Ладно. Можешь меня тренировать.
Он улыбнулся медленно и опасно.
«Боги, помогите», — она помнила его военное обучение. Ее ждали бессонные ночи и усталость. Но разве это отличалось от того, что уже было?
* * *
Вечером они опустились в столице Брионики, Роузмонте, где хлестал ветер и было холодно. Море стало видно задолго до того, как они добрались до большого города и серого камня дворца Белкурта. Гор не было рядом, и драконов поселили в домах Общества со свежим мясом, а учеников отвели в замок.
Керриган смотрела вперед, пока они шли по покрытому инеем двору от конюшен. Замок Белкурт был жемчужиной у Семипалой Бухты, ведущей в море Гардик. Он хорошо защищался, был почти непробиваемым. Один из первых городов, построенных фейри в Аландрии. Они устроились в месте, защищенном природой, и посвятили место богам, потому все было позолоченным и украшенным камнями. Так они говорили.
Их вещи унесли в их комнаты раньше них, слуги повели их в купальни и принесли чистую одежду в цветах их племен.
Керриган вышла из купальни и вытерлась полотенцем, а потом ей принесли синее платье, расшитое серебряными розами. Она моргнула.
— Это цвета Брионики.
— Да, моя леди, — сказала служанка, сделав низко реверанс.
— Я из Дома Теней.
Они нахмурились и переглянулись.
— Многие все еще видят в вас леди Брионики.
Она хотела спорить. Этот цвет даст им неправильный намек. Она не возвращалась в Брионику. Что бы ни думали другие. Но, если она будет шуметь, это заметят.
Она нахмурилась, позволила им нарядить ее в цвета, которых она давно лишилась. Когда она вышла из комнаты, она увидела Одрию в схожем наряде с символом Дома Драм на груд. Керриган была рада, что на ее платье хотя бы не было Дома Круз ее отца.
— Ты выглядишь чудесно! — сказала Одрия. — О, как мне нравится видеть тебя в наших цветах.
Только она была рада. Но Керриган этого не сказала.
Фордхэм нахмурился, увидев ее.
— Синий?
Она вздохнула. Конечно, он был в черном цвете Дома Теней.
— Я пыталась сказать им, что это не мой цвет.
Он коснулся кружева на ее воротнике. Украшений было больше, чем она обычно носила.
— Это тебе не идет.
— Серьезно, Фордхэм? — охнула Одрия. — Ты невыносимый!
Он шагнул вперед, игнорируя Одрию, оказался в пространстве Керриган. Она глубоко вдохнула и посмотрела в его глаза. Он чуть склонился, взял ее ладонь в свою и поцеловал ее руку.
— Черный цвет Шарбоннэ куда лучше, — тихо сказал он.
Она вздрогнула от названия племени Дома Теней. Она не слышала еще название от него. Керриган не успела спросить, Рок и Нода вернулись с купания. Нода была в бирюзовых красках Конхи, а Рок — черный с розовым галстуком Элсианде. Слуги повели их по замку к тронному залу.
Одрия сжала ладонь Керриган.
— Вот этот миг.
Рок чуть встряхнулся.
— Меня стошнит.
— Они — не твои король и королева, — сказала Нода, смеясь.
— Они все еще королевичи.
Фордхэм фыркнул. Словно среди них не было королевичей. Словно она и Одрия не были из королевского рода. Керриган, впрочем, не хотела, чтобы ее такой считали.
Двери тронного зала открылись.
— Его королевское высочество, кронпринц Фордхэм Оливье из Дома Теней, — объявил слуга. — Леди Керриган Фелисити Аргон, Первая из Дома Круз из Брионики, нынче из Дома Теней.
Керриган скривилась от титула. От прошлого имени. Она вдохнула и подошла к Фордхэму.
— Леди Одрия Атер, Третья из Дома Драм из Брионики.
Одрия присоединилась к ней, высоко держа голову.
— Мастер Рок Бревард из Элсианде и госпожа Нода Хоак из Конхи. Новые представители Общества.
Они группой пошли вперед к королю Мидрану, Первому из дома Стойрм из Брионики, и королеве Литтани, первой из Дома Стойрм, раньше из Дома Медальон. Придворные двигались по комнате, оценивая их вход. К недовольству Керриган, Эшби Марч стоял в передней части комнаты. Она чуть не застыла при виде него рядом с королевой, а потом вспомнила, что королева была его двоюродной бабушкой.
Потому их резко вызвали ко двору? Чешуя.
— Приветствую, представители Общества, — сказал властно король Мидран. На нем была широкая мантия синего цвета Брионики с золотым блеском. Его волосы седели на висках. Он бился в Великой войне, его обожал его народ. — Мы надеемся, что условия вам нравятся, и ваши дни в Роузмонте принесут много радости. Всегда приятно видеть, как члены моего двора возвращаются в эти стены, — он сделал паузу и посмотрел на Керриган. — Некоторых давно ждали.