«Воевода. Делюм и я понимаем, что ты задумал. Твой гений не устает меня удивлять, Карса Орлонг. Ты преуспеешь лишь при нашем согласии. Итак, ты сказал слово и о чудо! Наш путь обозначен. Объятия Худа… или то, что делаешь ты».
Карса потряс головой: «Не только я, Байрот Гилд. И ты. Станешь отрицать?»
«Нет, Воевода. Мы не станем. Итак, принимаем твое предложение».
Карса знал, что в тот миг лишь он мог видеть духи своих друзей. Они как будто растворились, становясь чистой волей, и вплыли в кремень. Ушли отыскивать форму, узлы соединения…
Ждать… Он стряхнул крошку и пыль с грубой поверхности, сомкнул ладони на слишком короткой рукояти меча. Во все глаза уставился на место нужного удара. И опустил оружие. Странный трескучий звук…
Карса спрыгнул, отбрасывая короткий меч, полетел, разворачиваясь в воздухе. Колени подогнулись, смягчая падение, а руки рванулись вверх — перехватить падающее кремневое копье.
Копье длиной почти с самого Теблора.
Он отпал от столба, длинный плоский скол, и угодил ему в руки. Теплое касание — и кровь вдруг брызнула, потекла по предплечьям. Карса поспешно попятился, чтобы положить лезвие на пол. Поглядел на руки: они были рассечены до костей. «Умный Байрот. Выпить кровь в подтверждение сделки».
— Ты… превзошел нас, — прошелестел Халед.
Карса вернулся к вещам, достал бинты и нить с иглой. Заражения не будет, конечно. Он быстро выздоровеет. Но нужно закрыть раны, прежде чем можно надеяться на работу над длинными гранями, над эфесом.
— Мы зачаруем оружие, — провозгласил Уругал из-за спины. — Его нельзя будет сломать.
Карса кивнул.
— Мы сделаем тебя Восьмым Богом Теблоров.
— Нет, — ответил он, обрабатывая левую руку. — Я не из вас, Уругал. Я связан. Вы сами нацепили на меня цепи. Вы сами позаботились, чтобы души убитых вечно брели за мной. Вы измыслили мне проклятие, Уругал. Под таким грузом мне вовек не освободиться.
— И все же для тебя есть место в Доме Цепей.
— Да. Рыцарь Цепей, поборник Увечного Бога.
— Ты многое узнал, Карса Орлонг.
Он смотрел на окровавленные руки. — Да, Т'лан Тмассы. И вы узрите.
Глава 15
Много ли раз, милый путник, будешь ты проходить по одной и той же тропе?
К северу пыль имперской армии заслонила отороченные рощами холмы Ватара. Был самый разгар дня, когда умирает ветер и камни пылают жаром, словно раскаленная печь. Сержант Смычок неподвижно замер под охряным плащом. Он лежал на животе, осматривая земли на юго-западе. Пот стекал по лицу, мочил рыжую с проседью бороду.
Он видел массу конных воинов, выезжавших из пыльного одхана. Протек долгий миг; Смычок поднял руку в перчатке, сделал жест.
Солдаты его взвода вылезли из укрытий, уходя с гребня. Сержант подождал, пока все не залягут снова, и двинулся за ними.
Бесконечные стычки с налетчиками уже несколько недель. Все началось сразу за Дойалом; более жаркие схватки произошли с племенами кхеран-добрийцев у Тазимона и Санимона… Но до сих пор ничего подобного этому войску. Три тысячи воинов, по меньшей мере, и этого племени они прежде не встречали. Над полчищем поднимаются бесчисленные варварские штандарты — высокие копья с множеством рваных вымпелов, рогов простых и ветвистых, черепов. Под черными телабами и мехами виден блеск бронзовых кольчуг, хотя преобладают серые доспехи, слишком толстые — явно кожаные. Шлемы (насколько Смычок мог судить на таком расстоянии) были тонкой работы, многие с вороньими крыльями из кожи или бронзы.
Смычок скользнул к ожидавшим его солдатам. Им еще не доводилось сходиться с врагом в рукопашной, весь боевой опыт — стрельба из арбалетов и по временам хождение в шеренге. Но… пока сойдет. Сержант поглядел на Улыбу. — Ладно, я решил — залезай на ту жалкую лошадь, милашка, и скачи к лейтенанту. Похоже, нас ждет бой.
Пот прочертил дорожки по запыленному лицу. Женщина кивнула и пошла в сторону.
— Бутыл, на позиции Геслера, и пусть пошлет весть Бордюку. Я хочу встретиться. Быстрее, пока их разведчики сюда не добрались.
— Слушаюсь, сержант.
Тут Смычок достал бурдюк и передал капралу Тарру. Постучал по плечу Каракатицу; оба они пошли, пригибаясь, назад на холм.
Легли рядом и возобновили наблюдение за армией внизу.
— Эти могут нас измолотить, — пробурчал сержант. — Но все же, они скачут так тесно, что я удивлен…
Каракатица хмыкнул, глаза его стали щелками. — Мне словно кто пальцы гложет, Скрип. Знают, что мы близко, но для боя не построились. Нужно было выждать ночи и ударить вдоль всей колонны. И где их разведка?
— Ну, те вестовые…
— Слишком близко. Местные должны знать лучше…
Внезапно заскрежетали камни; Смычок и Каракатица обернулись — чтобы увидеть всадников, въезжающих на холм слева и справа. Другие скакали сзади, тоже сходясь к их взводу.
— Худ нас возьми! Откуда…
Раздалось воинственное улюлюканье, оружие взлетело в воздух, но затем конники натянули удила, поднимаясь в стременах. Взвод был окружен.
Хмурый Смычок встал. Взглянул назад: авангард чужой армии неспешным галопом въезжал на склон. Сержант поймал взгляд Каракатицы и пожал плечами.
Сапер в ответ скривил лицо.
В сопровождении всадников солдаты сошли вниз, где стояли Тарр и Корик. Оба зарядили арбалеты, но на прицеле вертящихся кругом дикарей не держали. Еще ниже Смычок увидел Геслера и его солдат, а также Бутыла — тоже в компании конников.
— Каракатица, — пробормотал сержант, — вы сталкивались с такими к северу от реки Ватар?
— Нет. Но думаю, я знаю, кто это.
Разведчики не носили бронзовых доспехов. Серая кожа под плащами цвета пустыни делала их до странности похожими на рептилий. К предплечьям прикреплены вороньи крылья, словно загнутые назад плавники. Лица по местным стандартам бледные, у всех бороды и усы — тоже необычная примета. По впалым щекам идут татуировки в виде текущих слез.
Кроме пик, всадники имели тяжелые сабли-талвары в деревянных, покрытых мехом ножнах за плечами. На шлемах также болтались украшения из вороньих перьев.
Авангард племени добрался до гребня и резко застыл; одновременно с другой стороны показалась компания виканов, сетийцев и офицеров-малазан.
«Сбереги Беру, Адъюнкт с ними. И кулак Гамет, Нил, Нетер и Темул, и еще капитан Кенеб и лейтенант Ранал».
Две конные группы встали лицами друг к другу на берегах мелкого оврага; Смычок видел, как Темул отчетливо вздрогнул и, перегнувшись в седле, что-то сказал Адъюнкту. Почти сразу Тавора, Гамет и Темул поехали вперед.
Лишь один из племени поехал вниз по склону. Вождь, подумал Смычок. Он был здоровяком; два талвара висели на пересекавшей грудь перевязи — один обломанный почти у рукояти. Казалось, черные слезы на щеках глубоко врезались в плоть. Он подъехал к Смычку и Каракатице и остановился почти вплотную.
Кивнул в сторону подъезжавшей группы и спросил на неловком малазанском: — Это Прямая Женщина их ведет?
Смычок моргнул и кивнул: — Адъюнкт Тавора, верно.
— Мы встретились с кхеран-добрийцами, — сказал вождь и улыбнулся. — Они больше не будут вас досаждать, малазан.
Тавора с офицерами встали в пяти шагах. Адъюнкт заговорила первой: — Привет вам, Вождь Войны Хундрилов. Я Адъюнкт Тавора Паран, командующая Четырнадцатой Армией Малазанской Империи.
— Я Желч, и мы Горячие Слезы Хундрилы.
— Горячие Слезы?
Мужчина сделал жест печали. — Черное Крыло, вождь виканов. Я говорил с ним. Мои воины пытали вызов, увидеть, кто самые великие воины света. Мы бились жестоко, но были срамлены. Черное Крыло мертв, его род уничтожен, Собакодавы Корболо Дома плясали на его имени. За это нужен ответ и мы здесь. Три тысячи — столько бились с Черным Крылом в первый раз. Мы изменились, Адъюнкт. Мы другие, не как были раньше. Мы скорбим потерю себя и должны оставаться потерянными все время.
— Ваши слова опечалили меня, Вождь, — ответила Тавора чуть дрожащим голосом.
«Теперь осторожнее, девочка…»
— Мы хотели бы единиться с вами, — проскрежетал голос вождя, — потому что некуда больше идти. Стены юрт кажутся странными глазам. Лица жен, мужей, детей — тех, кого мы любили и кто нас любили — нынче чужаки. Как сам Черное Крыло, мы как призраки в этом мире, и эта земля больше не дом нам.
— Вы готовы присоединиться к нам — чтобы сражаться под моим командованием, Желч?
— Готовы.
— Ради мести Корболо Дому.
Он покачал головой: — Это подойдет, да. Но мы ищем оправдания.
Она нахмурилась: — Оправдания? По словам Темула, вы бились смело и умело. Без вашего вмешательства Собачья Упряжка пала бы при Санимоне. Беженцев перерезали бы…
— Но потом мы уехали прочь — в свои земли, Адъюнкт. Мы думали лишь как зализать раны. А Упряжка пошла дальше. К новым битвам. К последней битве. — Теперь он плакал по-настоящему. Остальные воины подняли странный заунывный вой. — Мы должны были там. Вот и все.
Адъюнкт долго не отвечала.
Смычок стащил шлем и утер пот со лба. Оглянулся на склон, увидел плотные ряды хундрилов. Молчат. Ждут.
Тавора откашлялась. — Желч, Вождь Войны Горячих Слез… Четырнадцатая Армия рада вам.
Ответный рев потряс землю под ногами. Смычок обернулся, чтобы поглядеть в глаза Каракатицы. «Три тысячи ветеранов из здешней Худом клятой пустыни. Королева Снов, у нас появился шанс. Наконец похоже, что у нас есть шанс». Ему не нужно было говорить вслух — Каракатица сам все понял и кивнул.
Но Желч еще не закончил. Мог ли он понимать всю меру своего жеста — нет, решил Смычок чуть подумав, не мог — и все же… Вождь подобрал поводья и проехал мимо Адъюнкта. Встал перед Темулом, спешился.
Три шага вперед. На глазах трех сотен виканов и пяти сотен сетийцев грузный хундрил — серые глаза устремлены на Темула — замер. Отстегнул сломанную саблю и передал юноше.
Темул был бледен, когда принял ее.
Желч сделал шаг назад и неспешно опустился на колено. — Мы не виканы, — прохрипел он, — но клянусь, мы попытается ими стать. — И опустил голову.