Дом в Порубежье — страница 28 из 89

В последнее время меня начали посещать видения; они не были подобны сновидениям; напротив, я как бы просыпался в темном будущем мира, после смерти нашего солнца, и, бодрствуя в том будущем, видел в обратной перспективе наш нынешний век, словно бы сотканным из мечтаний – реальных для души моей, но для того нового зрения сказочных видений, осененных необычайным миром и светом.

Просыпаясь в грядущей Вечной Ночи, что окутает еще наш с вами мир, первым делом я видел вокруг себя смутную мглу. Потом она рассеивалась, и я начинал видеть Край Тьмы, освещенный там и здесь загадочными огнями. И, пробуждаясь в том будущем, я не ощущал невежества, но чувствовал, что владею полным знанием всего, что существует в Ночной Земле. Так, просыпаясь утром, человек немедленно осознает, что проснулся, вспоминает все имена и познания своего времени – в котором воспитан и живет. И память о настоящем, о нынешнем нашем времени, о жизни моей, которая влачится теперь в предельном одиночестве, гнездилась где-то в моем подсознании.

В самых первых своих видениях я ощущал себя молодым человеком семнадцати лет; память говорит мне, что я впервые очнулся или так сказать – пришел в себя в том будущем, стоя в одной из амбразур Последнего Редута, огромной пирамиды из серого металла, которая служит обиталищем последним миллионам людей, надежно охраняя их мир от убийственных сил.

И столь полон я знаний об этом месте, что едва могу поверить в то, что никто, кроме меня, не знает о нем, посему простите мне излишнюю уверенность. Я легко могу забыть про необходимые подробности, ибо превосходно знаю все, что еще будет там. Будущий я – стоявший и глядевший – был скорее не зрелым мужем нашего века, а молодым человеком, обладающим всеми естественными жизненными познаниями, которые можно накопить за семнадцать лет жизни; хотя до своего первого видения я (нынешний) ничего не знал о будущем существовании; но пробудился в нем совершенно естественным образом – так просыпается человек, увидев сверкающее утреннее солнце, зная и название светила, и все остальное. Словом, я стоял в огромной амбразуре, ощущая, что знания или память о настоящей моей жизни скрывается в недрах моего существа, окруженная ореолом снов, и, тем не менее, осознанно тоскуя по своей Единственной, которую и там знал под именем Мирдат.

Как я уже говорил, в своем первом видении я стоял в амбразуре, устроенной наверху Пирамиды, и смотрел наружу, на северо-запад, через некое подзорное стекло, ощущая полноту молодости и стремление к приключениям, но, тем не менее, не без опасений в сердце.

Вмещая своим умом все знания, положенные в той будущей жизни, я, человек настоящего времени, до того мгновения не знавший о своем будущем существовании, вдруг очутился в незапамятном будущем, вспоминая годы, проведенные мной в той странной Земле, и – лишь где-то вдали за ними маячили туманные познания нашего века, а может быть, и не только его.

Сквозь странное подзорное стекло я глядел на северо-запад – на ландшафт, знакомый мне во всех подробностях, названиях и расстояниях от центра Пирамиды – точки, не обладавшей ни длиной, ни шириной; изготовленная из полированного металла, она располагалась в Комнате Математики, где я ежедневно занимался.

На северо-запад глядел я, и в широком поле зрения моего ясно горели огни над Красной Ямой, что находится прямо под колоссальным подбородком Северо-Западного Дозорного. Тварь эта взирала на Пирамиду «от начала, и будет смотреть до того, как откроются ворота вечности», вспомнилась мне строка Эесворта, поэта древнего тогдашнего времени, но для нас с вами обитателя невероятного далекого будущего. И вдруг все словно померкло, потому что, обратившись к глубинам своего существа, я увидел – словно во сне – солнце и все великолепие нашего нынешнего века. Я был потрясен.

Тут я должен пояснить вам, что, внезапно попав из нынешнего века в ту жизнь, я – тот юноша в амбразуре – вдруг вспомнил свою нынешнюю жизнь, как видение, пришедшее от начала вечности, от зари времен. О! Боюсь, что еще не сумел объяснить достаточно ясно, что и я, и он были едины – слились в одну душу. Находясь в удаленнейшем будущем, он как бы прозревал ту жизнь, которую веду я в нынешнем веке; и я из нашего времени наблюдал за ходом жизни, которая еще только состоится. Сколь великое чудо!

И все же не буду утверждать, что до пробуждения в том будущем времени я не обладал никакими знаниями об этой жизни. Дело в том, что, осознав себя там, я обнаружил собственную уникальность, отделявшую меня от прочих юношей; оказалось, что я обладал смутными – как будто бы визионерскими – познаниями о прошлом, смущавшими и даже сердившими ученых людей того времени. Впрочем, не будем об этом. Однако я знаю, что, начиная с того мгновения, мои знания о прошлом и уверенность в них удесятерились.

Итак, к делу. Но прежде чем следовать дальше, я должен рассказать еще об одном; в миг своего пробуждения в том юном теле я сразу же ощутил всю тоску по моей любви, и прежнее дремотное воспоминание обрело реальную боль: я вдруг понял и осознал свою утрату.

Словом, я, тот молодой и сильный, испытывал странное томление по Моей Прекрасной; и, зная, что некогда она была моей, считал, что и Мирдат, как и я, может обрести новую жизнь.

Заканчивая свое отступление, скажу, что удивился открывшемуся в памяти неведомому доселе солнечному свету и великолепию нынешнего века, пронзившими тогда сумрак моих видений и новые мои знания… удивился и вскричал, обозвав невеждою Эесворта. На какое– то время я был буквально ошеломлен тем, о чем догадывался и ощущал, и все это время во мне крепла тоска по той, кого я потерял в древние дни… той, что пела мне в этой светлой сказке, оказавшейся истинной реальностью. И мысли, присущие мне в том веке, с проницательным удивлением обратили свое течение к заливу Забвения.

Наконец оставив туманный морок снов и воспоминаний, я снова вернулся к непостижимой тайне Ночной Земли, которую рассматривал сквозь эту амбразуру. Никто и никогда не уставал взирать на жуткие тайны того Края; стар и млад от ранних дней до самой смерти вглядывались в черный и чудовищный мрак, укрывавший Ночную Землю, а в ней последнее убежище человечества.

Справа от Красной Ямы простиралось длинное волнистое свечение, которое у нас называлось Долиной Красного Огня, а за нею начинались тоскливые черные мили, освещаемые только холодным светом Равнины Голубого Зарева.

Там, ограничивая известные земли, лежала цепь невысоких вулканов, освещавших далекие Черные Горы, на которых сияли Семь Огней, не сошедших с места и не изменившихся за целую вечность; даже великая подзорная труба не могла поведать о том, что они из себя представляют, и ни одному вышедшему из Пирамиды искателю приключений не удалось вернуться назад с рассказом о них. Тут я должен заметить, что внизу в великой Библиотеке Редута хранились истории, повествования об открытиях тех, кто осмеливался ступить на жуткие просторы Ночной Земли, рискуя не только жизнью, но и самой душою.

Словом, случившееся со мной было настолько странно и удивительно, что я не без отчаяния представляю свою цель: так много нужно мне сказать, и так мало слов дано человеку, чтобы он мог описать то, что лежит за пределами существующих познаний Народов.

Разве сумеете вы ощутить известные мне во всей своей подлинности величие, реальность и ужас Земли, о которой я повествую; человечество при всей своей короткой письменной истории помнит последние великие события, однако как мало мы знаем о годах, отстоящих от нас на века, на тысячелетия. Ну, а мне предстоит описать на этих считаных страницах будущую жизнь во всем пышном цвете, существовавшем внутри и снаружи великой Пирамиды, так чтобы читатель уразумел истину моих слов. История Великого Редута простиралась в прошлое не на считаные тысячелетия, а на многие миллионы лет; и о! свою раннюю историю люди того века начинали с времен, когда тусклое Солнце еще светило в небе нашего мира. Но от более ранней поры не сохранилось ничего кроме мифов, и ученые того времени считали, что к подобным материям следует относиться самым осторожным образом, так что люди здравомыслящие и мудрые вовсе не верили им.

И я… как донести свои знания до будущего читателя? Ничего из того, что я пережил, просто не может быть; и все же я вынужден рассказывать свою повесть, потому что великие чудеса переполняют мое сердце; и я должен облегчить душу, попытавшись рассказать вам о том, что было со мной самим, и о том, что ждет все человечество. Начну с воспоминаний этого юноши из далекого будущего – моих собственных воспоминаний – о детских днях, когда няня того века качала его, напевая колыбельную песенку о сказочном солнце, давным-давно шествовавшем над чернотой, ныне окружавшей Пирамиду. Такое вот страшное будущее видел я глазами этого будущего юноши.

Вернемся к моей повести. Справа, то есть к северу, на невысоком холме в черной дали тонула Обитель Безмолвия. Окна этого Дома сияли множеством огней, но из них не исходило ни одного звука.

Неисчислимое количество лет светили эти ровные огни, и ни разу от Обители не донесся даже шепот, какой, вне сомнения, уловили бы наши чувствительные устройства. Ну, а опасность, которую таит в себе этот дом, считалась самой огромной во всем том Краю.

Вокруг Обители Безмолвия пролегала Дорога Безмолвных. Дорога эта выходила из Неведомых Земель, возле обиталища Нелюдей, из-под полога зеленого светящегося тумана, и о ней мы ничего не знали, кроме того, что из всего, что окружало Могучую Пирамиду, лишь эта дорога была создана в давние века здоровым человеческим трудом. Только об этом были написаны тысячи – если не более – книг; и все они противоречили друг другу, как всегда случается в подобных вопросах.

Так было с Дорогой Безмолвных, так было и с прочими чудовищами: о них повествовали целые библиотеки. Помню, как я стоял на центральной движущейся дороге, пересекавшей тысячное плато Великого Редута. Она находилась в шести милях и тридцати фатомах над равниной Ночной Земли и была примерно в милю шириной. Словом, через несколько минут я оказался у Юго-Восточной стены и, став у Великой Амбразуры, увидел Три Серебряных Пламенных Жерла, которые сверкают на юго-востоке перед Кивающим Вдалеке. К югу от этой твари, но чуть ближе к Пирамиде, высилась колоссальная туша Юго-Восточного Стража. Направо и налево от приникшего к земле чудовища горели факелы, отстоявшие должно быть, на полумилю с обеих сторон; тем не менее, отбрасывавшие довольно света, чтобы высветить склоненную вперед голову неусыпно бдящего чудовища. Тут с востока – мрачного, лишенного света востока, – нарушая тишину Часов Сна, донесся далекий ужасный звук – странный смех, глубоким громом прокатившийся над горами. Звук этот являлся иногда из Неведомых Земель, что лежали за Долиной Псов, и мы назвали тот дальний и неведомый край «Землей, откуда приходит Великий Смех». Много раз приходилось мне слышать этот хохот, и всякий раз он заставлял содрогаться мое сердце, напоминая о том, насколько мал человек и какой предельный ужас окружал последние миллионы людей, населявших наш мир.