— И ты видел Азувия в его комнате, и он был тяжело болен? Умирал?
— Да. Тот человек, Оппианик, попросил меня подняться в его комнату; и Азувий выглядел совсем больным. — Сидя напротив Коламбы, опершись на локоть, Луций глядел на неё, как зачарованный, начисто позабыв о своей чаше. Не требовалось особой проницательности, чтобы догадаться, что ему никогда прежде не доводилось бывать подле такой красивой девушки.
— И всё это было утром?
— Да, и довольно рано.
— Но ведь в это время Азувий был со мной!
— Именно в этот час? Ты уверена?
— Да, потому что он пришёл с вечера и провёл со мной ночь, в моей комнате во «Дворце»; проснулись мы поздно и ещё не скоро встали…
— Ах, молодость, молодость! — вздохнул я.
Она слегка покраснела.
— Еду нам принесли в комнату. Так что ты, наверно, перепутал дни. Или же… — Она внезапно умолкла.
— Или что?
— Знаешь, теперь, когда ты сказал мне, это и правда кажется странным. Вчера его телохранители из вольноотпущенников заходили во «Дворец» и справлялись, нет ли его у нас. Они были порядком перепуганы. Похоже, искали его повсюду и не могли найти. — Она поглядела на меня с внезапным подозрением. — А что тебе за дело до Азувия?
— Сам не знаю, — искренне ответил я. — Пока я просто хочу понять, что случилось. Может, потом окажется, что это просто недоразумение. — Я вынул из кошеля Луция монету и подтолкнул через весь стол ей. Она равнодушно посмотрела на неё, а потом накрыла маленькой ладонью.
— Будет очень жаль, если с ним действительно что-то случилось, — тихо сказала она. — Азувий такой милый. Знаете, когда он пришёл во «Дворец» первый раз месяц назад, он сказал мне, что это впервые… И, похоже, так оно и было. Совсем неумелый и… — Она печально вздохнула и грустно улыбнулась. — Так не хочется, чтобы это было правдой — то, что он вдруг заболел и умер.
— Так он же вовсе не умер, — сказал Луций. — Это-то и непонятно. Я видел его сегодня утром, своими собственными глазами. Он был жив и здоров. Мы пытаемся разобраться, что произошло.
— Но ты только что сказал, что видел его умирающим позавчера утром; и что потом он умер и хозяин дома, где он жил, видел, как его тело увезли в повозке. — Коламба наморщила лоб. — Говорю же тебе, позавчера утром он был со мной, и никакой лихорадки у него не было. Ты, наверно, ошибся.
— А позавчера утром, когда ты его видела в последний раз — в то самое время, когда Луция попросили быть свидетелем при составлении им завещания — было на нём кольцо с печаткой? Постарайся вспомнить, это может быть очень важно.
— Когда он был со мной, на нём вообще ничего не было.
— Коламба, ты же понимаешь, что я не об этом спрашиваю.
— Да, конечно, он всегда носит своё кольцо, которым запечатывает письма. Каждый, кто гражданин, носит.
— Ты так думаешь, что всегда, или уверена? Он ведь ходил к тебе не письма подписывать.
Она смотрела на меня без тени смущения.
— Иногда во время… близости невольно замечаешь, что мужчина носит кольцо. Бывает, оно неприятно задевает. Да, я уверена. Он носил своё кольцо с печаткой, это точно.
Я кивнул, убеждённый её словами.
— А когда он ушёл?
— После того, как мы поели. Не сразу, конечно, сначала мы… Ну, примерно через два часа после полудня. За ним зашли его друзья, которые приехали с ним из Ларина, и они ушли вместе.
— Друзья? Не телохранители?
— Нет. Азувий как-то сказал, что телохранители и вообще слуги ему только мешают. Он вечно выдумывает для них всякие дурацкие поручения, лишь бы отослать куда-нибудь, чтобы не путались под ногами. Мол, толку от них всё равно никакого — только сплетничать потом станут его сёстрам.
— И родителям.
— У Азувия нет родителей. Они оба погибли год назад, когда случился пожар на их вилле. Азувию пришлось взять на себя управление всеми делами. У них ведь столько поместий и столько рабов! Весь год ему пришлось пересматривать отчёты управляющих и разбираться со счетами, чтобы выяснить, в каком состоянии дела, и чего стоит его имущество. Послушать его, так богатому приходится работать больше, чем бедняку!
— Молодому человеку, у которого одни развлечения на уме, и впрямь может так показаться.
— Он и приехал в Рим затем, чтобы отдохнуть после того целого года траура и всех этих хлопот. Друзья предложили ему съездить в Рим и немного развеяться.
— Те же друзья, что приходили за ним позавчера?
— Да, старикан Оппианик и тот, что помоложе, Вулпинус.
— Странное имя. У него что, лисья морда и хвост?[22]
— Нет, конечно. По-настоящему его зовут Марк Авиллий. Это мы прозвали его Вулпинусом за лисьи замашки. Вечно суёт повсюду нос, вынюхивает, лезет во всё. А сам при этом юлит. Спроси его о чём — никогда прямо не ответит, даже когда врать вроде бы и ни к чему. При всё при том довольно обходителен, умеет понравиться и собой недурён.
— Мне знаком этот тип людей.
— Вулпинус Азувию вроде как за старшего брата. Своих братьев у Азувия нет, вот Вулпинус его и опекает. Привёз в Рим; подсказал, где лучше поселиться и где можно поразвлечься.
— Понятно. А когда эти двое заходили позавчера во «Дворец» за Азувием, никто из них случайно не обмолвился, куда они собираются?
— Почему не обмолвился — они предложили Азувию сходить с ними в сады.
— В какие сады?
— Да в те, что сразу за Эсквилинскими воротами. Они рассказывали, какие там прекрасные сады — с множеством фонтанов и тенистыми деревьями, и что сейчас, когда всё цветёт, они особенно красивы. Конечно, Азувий сразу же загорелся. Он ещё столько всего не успел увидеть в Риме, развлекаясь, в основном, здесь, в Субуре. — Коламба усмехнулась — на этот раз лукаво. Думаю, он как приехал в Субуру, так нигде больше и не бывал. Даже Форума небось не видел.
— Конечно же, молодой человек, приехавший из Ларина, непременно пожелает побывать в знаменитых садах за Эсквилинскими воротами.
— Ещё бы — если они и вправду так прекрасны, как расписывали их Оппианик и Вулпинус: аллеи, над которыми сплетаются ветви деревьев; искусственные озёра, цветущие поляны и прекрасные статуи. Мне и самой очень хотелось бы там побывать; вот только хозяин редко выпускает меня из дому — разве что когда за мной присылают. Представляешь, я в Риме почти два года и ни разу не слыхала об этих садах.
— Представляю, — кивнул я.
Она грустно вздохнула, но её лицо тут же прояснилось.
— Зато Азувий обещал, если эти сады и вправду такие замечательные, сводить меня туда. Вот было бы чудесно, правда?
Мы отвели Коламбу назад во «Дворец Приапа». Хозяин был явно удивлён, что мы вернули его рабыню так скоро, но платой остался доволен.
Тучка набежала на солнце; тень и приятный ветерок сопровождали нас на пути от «Дворца Приапа» до Эсквилинских ворот.
— Пока что ясно одно, — сказал я Луцию. — Азувий не умер от лихорадки позавчера утром. Либо он в это время был у Коламбы, живой и здоровый; либо ты действительно видел его в приступе лихорадки — но тогда после твоего ухода он чудодейственны образом исцелился, и ты встретил его на улице сегодня утром. Как бы то ни было, я очень за него боюсь.
— Почему? — спросил Луций.
— Ты не хуже меня знаешь, что за Эсквилинскими воротами нет никаких садов.
Покидающий Рим через Эсквилинские ворота попадает из города живых прямиком в город мёртвых.
Давным-давно, в пору возникновения Рима, здесь обнаружили заброшенные ямы для выжигания извести и стали хоронить в них умерших. Город живых разрастался по обоим берегам Тибра, вокруг Форума и рынков, а вместе с ним разрастался и город мёртвых — вокруг старых известковых ям, давших ему начало, храмов, где тела готовили к погребению, и площадок для сжигания умерших.
Слева от уходящей на восток Лабиканской дороги[23] раскинулось городское кладбище, где неприметные надгробные памятники римской бедноты теснятся вперемешку с общими ямами, куда сваливают сожжённые останки рабов. Справа находятся помойные ямы, куда обитатели Субуры и её окрестностей вываливают всякий мусор — пищевые отбросы, битую посуду, поломанную рухлядь, всякое рваньё, которое не сгодится даже для нищих. Над свалкой всегда то тут, то там вьются дымки — это золотари каждый день поджигают мусор и нагребают песок поверх дотлевающих остатков.
Никаких садов тут, конечно же, нет. Не говоря уж о садах — повсюду, куда ни глянь, нет никакой зелени, не считая бурьяна между помойными ямами да дикого винограда, оплетающего полуразрушенные надгробия на заброшенных могилах всеми позабытых покойников. Было что-то очень жестокое в том, чтобы додуматься назвать это место садами.
По лицу Луция читалось, что у него явно поубавилось охоты присутствовать при расследовании — по крайней мере, на данном его этапе. Если Субура с её пороками ещё могла быть притягательной для этого скучающего аристократа, то уж кладбище для бедняков и городская помойка были начисто лишены всякой романтичности. Луций поморщился, брезгливо отгоняя кружащихся у его лица мух; но последовал за мной.
Мы стали переходить с кладбищенской стороны на сторону свалки и обратно, расспрашивая редких встречных, не видали ли они тут позавчера троих хорошо одетых граждан: пожилого, молодого и совсем юнца. Служители кладбища нетерпеливо отмахивались от нас, слишком занятые мёртвыми, чтобы отвлекаться на живых; мусорщики лишь пожимали плечами и разводили руками. Отчаявшись добиться толку от кого бы то ни было, мы принялись бродить вдоль ям, всматриваясь сквозь дым в рдеющие остатки мусора. Я подумал, что так, должно быть, выглядит сверху царство Аида — если только в царство Аида сверху проникает солнце.
— Эй, вы, двое!
Я обернулся, невольно схватившись за кинжал. Какой-то неописуемо грязный оборванец наблюдал за нами из-за мусорной кучи.
— Чего тебе? — спросил я, не убирая руки с рукояти кинжала.
Человек, чьё лицо было почти скрыто грязными спутанными волосами, шагнул к нам.