Его мать появилась на лестничной площадке.
- Достали ключ? - спросил Эйб.
Она кивнула. И начала спускаться.
Перед ее ночной рубашки потемнел и лип к груди. Все лицо было забрызгано кровью.
- Боже мой, - пробормотал Эйб и бросился вверх по лестнице.
Она протянула ему руку. С пальцев свисала тонкая цепочка.
- Ключ, - сказала она.
- Что произошло? Вы ранены?
- Нет. Со мной все отлично. Лучше некуда. Она… Мэгги… Она убила Джада. Джада. Моего… Отца моего ребенка.
Эйб встал на ступеньку рядом с ней и положил руку ей на спину.
- Я воспользовалась ножом.
Он повел ее вниз.
- Мэгги убила ножом Джада, а я убила ножом ее.
- Все в порядке, - сказал Эйб.
- Все в порядке.
- Мэгги пришла в себя и напала на вас, когда вы подошли, чтобы взять ключ.
- Нет. Нет, она…
- Просто придерживайтесь этой версии.
- О…
Эйб отпер замок входной двери и медленно открыл ее.
- Мы выходим! - крикнул он женщине-полицейскому на газоне. - Все кончено.
Женщина убрала оружие.
Тайлер вышла вслед за Эйбом на крыльцо и глубоко вдохнула ночной воздух. Он благоухал океаном. И сияла луна высоко в небесах.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Скорчившись в темноте под лестницей, Сэнди выжидала.
Она сидела, обхватив прижатые к груди коленки. Она слышала выстрелы. Ей хотелось выйти на помощь. Но она уже пыталась помочь: те два мужлана с пушками оказались слишком хитры, слишком проворны. Поэтому она продолжала прятаться.
Потом были еще выстрелы.
Кто-то протопал вниз по лестнице, причем так сильно, что ей на плечи посыпалась какая-то труха.
Потом по лестнице еще ходили, ступени стонали и скрипели у нее над головой. Потом она услышала голос матери:
- Сэнди, где ты? - кричала та. - Пожалуйста, отзовись. Ты здесь? Я тебя все равно люблю, сладенькая. Теперь все будет хорошо.
Она не шелохнулась. Страшно было даже дышать. Кто-то вплотную подошел к панели, за которой она пряталась, но открывать не стал - видать, не знал, что она открывается.
Вскоре она услышала другие голоса. Слов разобрать не удавалось. Кто-то пошел наверх. Кто-то спустился вниз.
А потом все исчезли.
Тем не менее, Сэнди продолжала выжидать. Она задавалась вопросом, что же все-таки произошло: кто погиб, а кому удалось выжить? От этих мыслей ей становилось плохо.
Вик, скорее всего, мертв. А, все равно он был та еще сволочь. Мэгги и Агнес - тоже не великая потеря. Но если погибли Сиф или Ясон… Или малыш Ран… Она тихонько всхлипнула в темноте, и слезы потекли по щекам.
Потом в дом пришло еще больше людей. Сэнди растянулась на спине, прислушиваясь и выжидая. Люди не уходили. Ей уже начало казаться, что они не уйдут никогда. Она ужасно устала, но мысли путались, тревожные мысли, не дающие расслабиться и уснуть.
Что, если они найдут ее? Нет, не смогут.
Что случилось с Сифом, Ясоном и Раном?
Что будет с ней самой? Ей же всего четырнадцать. Вик наверняка мертв. Мэгги застрелила того копа, а год назад прикончила Джада, и мама обязательно об этом расскажет, так что если ее и взяли живой, домой она уже не вернется.
Вот Агнес может вернуться. Если, конечно, они ее не застрелили. Или не отправили в психушку. Агнес слегка тормознутая, но не сумасшедшая, так что ее вполне могут и отпустить. И тогда она унаследует этот дом - и Дом Зверя.
Да.
Если Агнес вернется, все будет не так уж и плохо. Сэнди сможет вести все дела самостоятельно. Она даже сможет возобновить экскурсии.
А главное - Агнес знает толк в младенцах и родах. Она и маме помогала рожать.
Значит, поможет и мне.
Сэнди погладила руками живот. Суматоха в ее голове слегка утихла.
Голоса звучали тише. По лестнице ходили - вверх-вниз.
Она задумалась на мгновение: какое имя дать ребенку? Сиф? Ясон? Она не знала, кто из них был его отцом. Да и старомодные они какие-то, имена эти. Отстойные. Может, Рич, или Клинт, или…
Тут она погрузилась в сон.
ЭПИЛОГ
Тайлер высвободила палец из цепких детских пальчиков и постучала в дверь коттеджа.
- Кто там?
- Я, - сказала она.
- Секундочку, милая. Я не одета.
- Когда это тебя останавливало?
Через мгновение Нора открыла дверь. Она была в желтом бикини, кое выглядело новехоньким и скрывало очень и очень немногое.
- Я смотрю, ты времени зря не теряешь, - сказала Тайлер.
- Я увидела Джека на причале. Он меня не заметил. Хочу его удивить. Дай мне подержать малыша.
Смеясь, Тайлер протянула Норе ребенка. Тот раскинул руки и ноги, словно боясь упасть, и ухватился за лямку ее бикини. Она обняла его и прижала к себе.
- Люблю я тебя держать, Скотти.
- Заведите уже своего. Уверена, Джек будет только рад.
- Конечно будет, - oна присела на край большой двуспальной кровати. - Ну, как жизнь захолустная?
- Лучше не бывает. А как жизнь мегаполисная?
- Достала уже. Целый год мечтала об этом месте. Душой к нему прикипела. И Джек, наверное, тоже.
- Наверняка. Ты еще не распаковалась?
- Я не планирую здесь оставаться.
- Но…
- Хочу уломать Джека, чтобы поселиться в его комнате. Неплохая идея, верно? А этот коттедж вы можете сдать какому-нибудь клиенту. Я видела табличку, что свободных мест не осталось.
- Но у него комната…
- Знаю-знаю. Меня вполне устраивает, - oна плюхнулась спиной на кровать и подняла Скотти над собой. Тот разинул рот и заревел. Она поскорее опустила его вниз. - Вот черт, что я наделала, - oна села и передала его обратно Тайлер.
Он обнял ее за шею и крепко прижался.
- Неужели злая и страшная Нора тебя напугала?
- Ну вот, уже настраиваешь против меня ребенка. А ведь без меня его бы сейчас и на свете не было. Не покажи я «фак» тому козлу на шоссе…
- Это верно. Скажи тете спасибо, Скотти.
Скотти всхлипнул.
- Ой, совсем забыла, - сказала Нора. - Догадайся, где я ночевала вчера? В «Милости просим!». Они были переполнены, совсем как вы, но Дженис позволила мне остановиться в комнате ее родителей.
- Как она?
- А сама не знаешь?
- Ну, я видела ее несколько раз по телевизору, и знаю, что ее книга последние шесть недель держится в топе бестселлеров.
- Она получила - дай Бог памяти - больше миллиона только за издание в мягкой обложке. А примерно через пару недель стартуют съемки фильма. Будут снимать на натуре.
- А сама она как?
Лицо Норы помрачнело:
- Она разбудила меня криком среди ночи. Кошмар. Мы засиделись до утра, все говорили. У нее частенько бывают кошмары, раньше они снились ей каждую ночь, сейчас - реже. Она говорит, ей здорово помогло написание книги - она как бы излила худшее на бумагу. А еще ей помогло то, что она сошлась с этим парнем - Стивом Сандерсом. Его прислал к ней агент Харди, чтобы помог с книгой. Он писал с ней в соавторстве, а потом еще и переработал книгу в сценарий. Они с ним были не разлей вода, но перед началом съемок ему пришлось вернуться в Лос-Анджелес. Я уговорила ее позвонить ему в семь утра, и это здорово ее ободрило. Думаю, дела у нее идут хорошо, - oна снова заулыбалась. - Эй, а после ужина мы ходили в «Последний шанс». Старый добрый Капитан Фрэнк по-прежнему в отличной форме. Он теперь местная знаменитость.
- Бьюсь об заклад, ему это по душе.
- Да, он просто купается в лучах славы. Послушала б ты его! «Да, други мои, я поверг зверя во прах!» И все наперебой угощают его выпивкой. Кстати, он просил передать тебе привет, и заявил, что ты можешь оставить его ремень себе навсегда.
- А я-то думала отправить его обратно…
- Ну вот, теперь сэкономишь на почтовых расходах, - oна поднялась с кровати. - Эх, детка, так бы лежала тут весь день и болтала, да дела не позволяют. Ну, ты понимаешь.
- Да-да.
Нора прошла мимо нее и открыла дверь.
- Постой, - сказала Тайлер. - Вы ходили на экскурсию?
- Ты издеваешься? Во-первых, там теперь очереди в полкилометра. А во-вторых, они задрали цену до двенадцати баксов с полтиною.
- Кто?
Нора пожала плечами:
- Сейчас этим местом владеет дочь Катч. А кто проводит экскурсии, я не знаю. Но мельком видела, какая-то малышка, лет не то четырнадцати, не то пятнадцати.
- Его должны были закрыть.
- Черт, не закрыть, а спалить дотла. Но там сейчас хотя бы нет фигуры Дэна. Я узнавала у тех, кто выходил, и мне сказали, что экспозиция Зиглеров теперь стоит без него. Думаю, они попросту решили ее не восстанавливать.
- Я рада.
- Эй, я чуть не забыла о твоей книге! - oна подошла к открытому чемодану и вытащила из-под стопки платьев книгу в знакомой суперобложке: «Ужас в Малкаса-Пойнт» Дженис Кроган. На обложке красовался неуклюжий, будто нарисованный детской рукой, карандашный набросок зверя, заштрихованный от бедер до колен. - У тебя уже есть экземпляр?
Тайлер кивнула.
- Уверена, что твой без автографа. Подожди, надо убедиться, что этот не для Джека, - oна открыла книгу. - Да, эта для тебя.
Тайлер присела на кровать, положила Скотти на колени и взяла книгу.
- Увидимся позже, - сказала Нора.
- В шесть часов в коктейль-баре, - напомнила ей Тайлер.
- Да. Мы будем там.
Нора вышла.
Тайлер раскрыла титульную страницу. Синими чернилами, чуть ниже имени автора было написано:
Моим добрым друзьям Тайлер и Эйбу, которые спасли мне жизнь - с благодарностью и наилучшими пожеланиями. Существа, бродившие в ночи, мертвы. Да, здравствуем мы! С любовью, Дженис Кроган. 3 августа 1980 года.
перевод: Николай Гусев
Бесплатные переводы в нашей библиотеке
BAR "EXTREME HORROR" 18+
https://vk.com/club149945915
Примечания
1
RINGLING BROTHERS - братья Ринглинг - пятеро братьев из городка Барабу, шт. Висконсин, создатели крупнейшего в мире цирка во главе с Дж. Ринглингом (1866-1936).