Глава 14Тарзанка
Лето было в самом разгаре. В жаркие дни дети ходили купаться на речку. Они уже все сдружились и ходили одной ватагой под присмотром либо бабушки, либо мамы Марика и Сони, либо со старшим братом Славки, студентом техникума. Даже серьёзную Тасю бабушка проинструктировала, и та зорко приглядывала за малышнёй.
Сегодня они шли на речку с бабушкой Ниной, которая обещала сделать им настоящую тарзанку! Кто не знает, это такой канат с перекладиной, обычно привязанный к дереву, близко стоящему к воде. Уцепившись руками за перекладину, разбегаешься по траве либо усилием тела раскачиваешься на ней… Отпускаешь руки и-и-и – плюх в воду!
Мальчишки шли к речке и болтали обо всём на свете. Боба рассказывал о своём папе, который был военным лётчиком и испытывал сверхзвуковые самолёты. Боба очень гордился им и хотел тоже стать лётчиком, когда вырастет. Вот только мускулы немного нарастит…
– А мой папа – писатель! – хвалился Марик. – Он пишет книгу про французское Сопротивление, которое было во время Второй мировой войны. И даже летал во Францию собирать, как он говорит, «материал». На большом самолёте, – для солидности прибавил Марик. Он уже окончил первый класс и свысока посматривал на Бобу, который в этом году только собирался пойти в школу.
Но Боба хорошо читал и частенько, сидя в своём уютном домике на дереве, читал вслух Славке, который знал пока только несколько букв.
Позади них шли Маша с Тасей и две Славкины сестрёнки, обсуждая новые наряды для кукол и последний фильм, который они вчера посмотрели. У Марика и Сони был кинопроектор, и их папа часто показывал им фильмы. Дети сидели на веранде на стульях и лавках, которые выставляла мама, а на вывешенной простыне оживали герои фильма.
Боба попросил папу Марика найти свой любимый фильм про отважного Робин Гуда.
Тот исполнил просьбу, и мальчишки с замиранием сердца смотрели, как ловко Робин Гуд сражается и побеждает врагов. Потом они частенько играли в Робин Гуда и носились по окраине Жерлицкого леса, размахивая самодельными саблями и сражаясь с невидимым врагом, потому что герцогом Ноттингемским и Шерифом не хотел быть никто…
Замыкала процессию бабушка, ведущая за руку маленькую Сонечку, которой было три с половиной года. Эта кудрявая пухленькая малышка в платье в горошек вечно цеплялась за Марика, следуя за ним по пятам.
Когда они подошли к речке, бабушка залезла на высокую ветку заранее облюбованного дерева и привязала к ней морским узлом канат с перекладиной. Затем бабушка продемонстрировала, как правильно разбегаться и раскачиваться, а спортивная Тася показала, как правильно группироваться и падать в воду!
И началось! Бабушка стояла в воде и страховала детей, а они, выстроившись около дерева, с нетерпением ждали своей очереди, чтобы разбежаться, оттолкнуться и… О, это ощущение полёта! Боба в эту минуту представлял, что он выпрыгивает с парашютом из самолёта!
Над речкой стоял счастливый визг, и дачники, загоравшие неподалёку, тоже подошли посмотреть и хлопали особенно удачным кувыркам.
Только Киселёва недовольно свернула полотенце и ушла домой со своей клетчатой сумкой. Она всегда была чем-то недовольна.
Победительницей оказалась, конечно же, Тася, тут никто и не спорил.
Мальчишки твёрдо решили тоже записаться в какую-нибудь спортивную секцию, когда вернутся в город.
Напрыгавшись, дети собрались домой, а к речке неожиданно вышли Сквайр и Шериф. Они тоже начали прыгать с тарзанки, хохоча и зло подшучивая друг над другом.
Компания друзей молча прошла мимо них вслед за бабушкой, которая ушла далеко вперёд. Вдруг зоркая Маша заметила в кустах пакет. Дети открыли его и увидели огурцы – видимо, их спрятали эти два хулигана.
– Наворовали где-то! – выдохнул Марик. – А давайте перепрячем и потом раздадим кому-нибудь… Антенне Антыновне, например, у неё нет огорода.
– И Славкиной маме, у них много едоков, – сказал Боба.
– Не надо, у нас всё есть, – смущённо протянул Славка.
– Да тут и думать нечего, – сказал Боба. Они с Мариком схватились за пакет и бегом понесли его подальше от речки.
А поздно вечером незаметно разложли огурцы по крылечкам. Как Робин Гуд.
Глава 15Яблочный спас
В августе созрели яблоки, а на Бобиной даче они были самыми крупными и вкусными. Бабушка говорила, что после Яблочного Спаса, как назывался этот праздник, яблоки можно есть. Тут Боба заметил, что Шериф и Сквайр подозрительно часто начали прохаживаться мимо их дома, поглядывая на яблони. – Ну точно, воровать собираются, – сказал Славка Бобе. – Давай знаешь, что? – Славка хитро прищурился. – Намажем самые крупные яблоки раствором красного перца. Думаю, в темноте они не разглядят, а когда начнут есть… Поздно вечером, в темноте, Боба залез на лестницу, придерживаемую Славкой, и намазал крупные яблоки крепким раствором красного перца. Слезая, мальчишка свалился с лестницы и зашипел, попав в кустик крапивы ногой в лёгком сандалике.
– Робин Гуд тоже падал с дерева, – приободрил Бобу Славка.
– Но не в крапиву же!
– Там вереск был, он тоже колючий.
Терпи.
Они долго сидели в засаде, но хулиганов так и не дождались.
– Пошли спать, – зевая, сказал Боба, – если они придут, то всё равно попадутся на нашу удочку.
На следующий день Боба проснулся от криков Киселёвой.
Мальчик выглянул в окно и увидел, что соседка плюётся и включает воду, а затем с вытаращенными глазами прополаскивает горло.
– Что случилось? – спросила бабушка.
– Да вот, утром вышла на улицу, а ваши яблочки валяются на дороге. Вот я и подобрала их себе, у вас же всё равно много, – пробулькала Киселёва.
– Борька! Что тут происходит? – строго спросила бабушка.
Боба рассказал бабушке о своих подозрениях и об уловке, придуманной для сохранности яблок. Бабушка долго хохотала, потом приказала промыть все яблони водой из шланга, а вечером набрала несколько корзинок яблок и разнесла по соседям:
– С Яблочным Спасом вас! Кушайте на здоровье!
Вечером Славка прибежал и рассказал, что около магазина видел Шерифа и Сквайра с опухшими губами.
– Теперь, если хочешь, ты Тук-Тук! – великодушно согласился Боба. – Раз тебе так нравится.
Глава 16Визит француза
Одним августовским днём возле дома Марика остановилось такси, из которого вышел представительный седой старик. Марика срочно послали за Антеей Алтыновной, и она, принарядившись, поспешила в дом писателя. Всей улице Марик рассказал, что к ним приехал в гости настоящий француз – тот, о котором папа пишет книгу. Сбежавшиеся дети с интересом смотрели на окна, но скоро на улицу вышла бабушка Нина и велела всем умыться и привести себя в порядок. А в доме тем временем шла интересная беседа. Старая учительница с волнением переводила разговор старика и писателя. А мама Марика уже накрывала стол и кипятила самовар. Разговаривали долго, а в конце Антея Алтыновна попросила француза: – Месье Бонвиль! Тут живут дети, вы позволите им ненадолго зайти, чтобы познакомиться с вами? Вы же понимаете, каким событием это будет для них!
– Конечно, с удовольствием, – улыбнулся старик.
Мама Марика вышла на крылечко и махнула рукой детям. В сопровождении бабушки Нины они чинно вошли в комнату.
– Вот, дети, познакомьтесь, это месье Бонвиль. Он приехал из французского города Тулузы.
Старик заговорил, и Антея Алтыновна начала переводить:
– Я воевал во французском Сопротивлении против фашистов. Был партизаном.
Двадцать второго августа 1944 года у города Ла Мадлен наш отряд из тридцати двух испанцев и четырёх французов атаковал немецкую колонну. Бой длился с трёх часов дня до двенадцати часов следующего дня.
Старик помолчал, вспоминая…
– Это был кровопролитный бой, фашисты сражались отчаянно. Но мы одержали победу.
Дети, даже маленькая Сонечка, внимательно слушали рассказ партизана. Когда он закончил, Боба, волнуясь, сказал:
– А мой прадедушка тоже воевал на корабле, морском охотнике, против немцев в их операции «Платиновая лиса», мне бабушка рассказывала.
Бабушка Нина с гордостью смотрела на внука.
– Да, мы победили в той войне, и я хочу, чтобы мы помнили об этом, а вы росли в мире, не зная этого страшного слова «война»… – сказал француз.
– Ну что же мы стоим, – засуетилась мама Марика и Сони. – Садитесь скорее за стол, смотрите, сколько угощений.
И все сели за стол и пили чай с тортом и конфетами, а в конце так развеселились, что даже спели: дети на русском, а гость и старая учительница – на французском.
Да, эта встреча запомнилась детям надолго…
Глава 17Решающая схватка
Боба со Славкой сидели в домике на дереве и играли в шашки, как вдруг услышали внизу чьи-то голоса.
Боба осторожно выглянул и увидел под дубом Шерифа и Сквайра.
Они внимательно рассматривали домик, еле заметный в густой кроне дерева.
– Слушай, правду нам Киселёва сказала – есть этот домик. Только как туда залезть? Может, и огурцы с поля там хранят… – сказал Сквайр.
– Сегодня вечером сходим на речку, обчистим у Митрича садки с рыбой, а ночью принесём лестницу и разломаем этот дом на щепочки! – пообещал Шериф. И они ушли.
Боба со Славкой переглянулись:
– Надо сказать всем нашим. Устроим патрулирование около речки и не дадим им обокрасть Митрича.
Вечером друзья поделились на группы и спрятались в кустах, надеясь, что воры скоро появятся. И они появились – вышли туда, где сидели Боба с Машей.
Едва хулиганы залезли в воду, как Маша засвистела в свисток, созывая друзей, и они с Бобой выбрались из кустов.
– Вы воруете чужую рыбу. Немедленно оставьте в покое садки Митрича, – строго сказал Боба.
Шериф вышел на берег и лениво протянул:
– Чего? Тебе чего, малявка, нужно? – и, толкнув Машу так, что она упала, подошёл к Бобе.