Дин нахмурился.
— Да. Почему бы тебе не поспать, пока я подумаю об этом?
— Нет, нам нужно выполнить последний шаг.
Дин шагнул к ней с тревогой в глазах.
— Ты не можешь идти в тот город, не набравшись сил во сне. Тебе нужно поспать и еще поесть. Сариэль тоже нужно отдохнуть. Дайте нам с Галционом помочь хоть раз.
Сирена едва могла стоять, так что не спорила. Дин пообещал присмотреть за Алви, отвел ее на матрас, который соорудил, пока она была в трансе.
— Нам нужно придумать, что с ним делать, — прошептала Сирена, повернувшись на бок.
Дин поцеловал ее в волосы.
— Мы разберемся.
— Не только ради меня.
— Знаю, — серьезно сказал он.
— Авока не простит меня, если я приведу его в армию без исцеления. И она не простит меня, если я упущу шанс вернуть его.
— Знаю. Позволь мне поработать над этим. Знаю, безумно так думать, но ты не обязана делать все.
— Я не умею разделять работу на всех, — она слабо улыбнулась.
— И это я знаю. А теперь поспи.
* * *
Сирена проспала почти столько же, сколько пробыла в духовном плане. Съев почти столько же еды, сколько ее драконша, она ощутила прилив сил. Не всех, но почти.
Она переоделась в чистую одежду, прошла в главную часть горы, где Дин стоял с Алви.
— Есть результаты?
Дин повернулся к ней, хмурясь.
— Ты встала.
— Видимо, результатов нет.
— Я словно в Кинкадии, — проворчал Алви. — Мне не нравилось быть куклой Малисы и смотреть на разрушения глазами зверя, но мне не нравится и быть подопытным.
Сирена вздохнула.
— Да, но нам нужно что — то решать.
— Я продолжу пытаться, — сказал Дин.
— Я займусь другим делом, — Сирена приподняла бровь.
Дин прошел по комнате и увел ее в сторону.
— Ты не можешь идти одна.
— А мы не можем бросить Алви тут.
— Мы можем оставить драконов.
— Я знаю, что Сариэль и Галцион способные, но мне нужно, чтобы ты присмотрел за ним. И продолжал решать вопрос. Миссия будет быстрой. Я туда и обратно, ты даже заскучать не успеешь.
Он показал ей взглядом, что не вчера родился.
— Это же ты, Сирена. Ничто не идет по плану.
— Ты говорил, что я плохо раздаю задания. Я это и делаю. Алви — твоя ответственность, — сказала она с ухмылкой.
— Порой ты невыносима. Ты это знаешь, да?
— Ясное дело.
— Вернись ко мне целой, ладно?
Она кивнула.
— Такой план.
Сирена поспешила к порталу, пока он не отговорил ее. Она взяла талисман и направила к проему. Портал замерцал, открылся в подвале. Сирена прошла и с надеждой огляделась. Ордэн говорил, что будет ждать тут, если все пройдет хорошо.
Но, конечно, его тут не было.
Она закрыла портал за ней, зажгла огонь Дома, осмотрелась. Хоть Бьенко затопило, и город построили поверх старого, было удивительно видеть портал под землей.
Сирена медленно обошла комнату. Она была довольно обычной, если подумать. Запасы еды, вино, пара бочек чего — то, похожего на джин. Она нахмурилась и отступила к порталу. Неподалеку под корзинкой лежал листок бумаги. Ага!
Она подняла записку Ордэна и прочла.
С.
Пошло не по плану.
Остаюсь у Берди и жду тебя.
Ордэн
Сирена заворчала под нос. Конечно, он оставался с Берди в самой гадкой части города грехов. Но у нее не было выбора. Она сунула записку в карман с монетой и осторожно выбралась из подвала. Он открывался на большой кухне. Но недостаточно большой для замка. Наверное, принадлежала какому — то аристократу. На нее пару раз взглянули из — за одежды — белой, в стиле Бьерна. Не подходящей для жары в Бьенко. Но никто не задавал вопросов, пока она спешила к выходу.
Сирена выбралась на улицы и увидела следующую преграду.
— Создательница, — выдохнула она.
Буря с берега надвигалась с силой, которую редко доводилось видеть. Сирена не успевала уже остановить ее. И оставалось два варианта. Вернуться к порталу или устремиться к Берди и надеяться, что они успеют вовремя.
Сирена побежала. К счастью, буря расчистила улицы, и ей не нужно было объяснять спешку или расталкивать толпу. Бьенко был известен хулиганами, творящими произвол по ночам. Но не этой ночью.
Она завернула за угол, думая, что попадет к дому Берди, но выругалась, обнаружив тупик. Лучше бы он оставил карту. Она была тут лишь раз, почти год назад.
Она вернулась к развилке и свернула в другую сторону. Она встретила еще три тупика, начался дождь. Она ругалась, а потом, к счастью, нашла нужную улицу. Дождь уже не моросил, а лил с порывами ветра. И когда она застучала в дверь Берди, она уже промокла.
Дверь распахнулась, и появилась высокая фигура Ордэна.
— Ох, скорее внутрь!
Сирена пробралась в домик и дрожала всем телом в мокрой одежде.
— И я рада тебя видеть, — ее зубы стучали.
— Я думал, ты прибудешь раньше и не застанешь бурю.
— Это все моя удача, — буркнула она.
Ордэн накинул плащ на плечи Сирены, но это не помогло.
— Нам… нужно… идти, — сказала она, выжимая воду из длинных темных волос.
— Идти? Так? Мы не сможем. Прошлая буря длилась днями. Все предсказывали затопление и перебрались выше.
— Можно использовать монету.
Он нахмурился.
— Вера говорила делать это только у дверей — порталов, если возможно. Они стабильные.
Сирена застонала.
— Ладно. Почему ты все еще тут?
— Берди сказала, тут не затопит.
Сирена попыталась выжать воду из юбок.
— Она точно знает. А у нас есть проблемы серьезнее.
— Зверь, — сказала Берди, проходя в гостиную. Она была удивительно низкой, горбилась, глаза не видели. В руках ее был сверток, она опустила его на стол. Она была бабушкой Гвиноры, самой интересной из всех людей, которых Сирена встречала в пути. Она была слепой, но читала ауры и знала, была ли у человека магия Дома. Полезный навык.
— Зверь? — спросил Ордэн и посмотрел на Сирену. — Алви?
— Да, он вернулся, и мы пытаемся ему помочь. Я оставила его с Дином на Переходе. Потому нам нужно вернуться этой ночью.
Берди постучала по свертку.
— Вы не вернетесь этой ночью. Я знала, что вы попадете в бурю. Думаю, это подойдет. Гвинора оставила. Переоденься, и я высушу одежду для тебя.
— Я бы ее слушался, — сказал Ордэн. — А потом поговорим про Алви. Похоже, мы тут застряли.
Сирена вздохнула, взяла сверток и пробормотала:
— Спасибо.
Она быстро переоделась. Одежда почти подошла. Гвинора была выше, и юбки свисали. Но она могла подвязать их, и пока этого хватало. Ее одежда завтра будет сухой.
— Итак, Алви, — Сирена вернулась в гостиную, — под влиянием Малисы, но понял, как стать собой. Но если он вернется в облик индреса, она сможет им завладеть. Мы с Дином пытаемся придумать, как помешать ему обращаться или приглушить ее влияние. Пока ничего не сработало.
— Мы не можем вернуть его в лагерь, если Малиса все еще может добраться до него, — сказал Ордэн.
— Знаю. Это слишком опасно. Но я просто не знаю, как его исправить.
Берди подвинулась к ним со знакомой кожаной сумочкой.
— Сюда, сюда. Кости расскажут, что нужно знать.
Сирена недоверчиво взглянула на Ордэна.
Он просто пожал плечами.
— Так мы нашли путь в океане.
— Пожалуй, да, — она вспомнила, что Гвинора говорила, что ее бабушка уже пересекала океан. Это не было гаданием. Но попробовать стоило. Другое не сработало.
Сирена села.
— Скажи, что ты хочешь знать, — сказала Берди.
— Я хочу знать, можно ли отделить Алви от зверя в нем.
Берди склонила голову.
— Этого ты хочешь?
— Да. Я хочу помешать Малисе овладевать им. Иначе он — обуза.
— Две разные вещи, — сказала Берди. — Но ладно.
Она тряхнула сумочку и высыпала кости на плоскую миску. Сирена ничего не понимала в том, что видела. Она не знала, как кости должны были ей что — то рассказать. Матильда и Вера говорила, что мистики были обманщиками. Но если Берди верила в это, то разве Сирена могла с ней спорить? Вера была половиной дела.
Ладонь Берди замерла над косточками. Она сосредоточилась. Ладонь задрожала. Потом рука. Потом все тело.
Один миг, и Берди согнулась над столом. А потом ее спина выгнулась под жутким углом. Она широко раскинула руки. Она подняла голову, рот двигался, словно она с кем — то говорила.
Ордэн отодвинул стул.
— Что с ней такое?
Сирена тоже вскочила.
— Не знаю. Как нам это остановить?
— Ты видишь, но не видишь, — выдохнула Берди.
— Что? — спросила в смятении Сирена.
— Ты видишь, но не видишь. Я… слепа, но вижу. Ты видишь, но слепа.
Кровь потекла из ее носа. Сирена пронзила Ордэна взглядом.
— О чем она? Как нам ее остановить?
— Берди! — рявкнул Ордэн. — Хватит! Нам не нужно знать.
— Нужно, — выдавила Берди. Кровь текла из ее носа рекой. — Она сильная.
— Создательница! Малиса! — охнула Сирена.
Сирена зажгла свою магию и попыталась убрать атаку Малисы на мистика. Такая маленькая. Такое Сирена не ожидала, но тут снова было ее влияние.
— Она так сильна. Она не хочет, чтобы я говорила тебе.
Кровь текла теперь из ее ушей. Сирена пыталась проникнуть в Берди. Она знала, что было глупо так нападать на Малису, но другого способа не было. Она сжигала Берди изнутри. Сирена нырнула в сознание Берди и ощутила присутствие Малисы как след жирного пальца.
— Пусти ее! — рявкнула Сирена тьме, душившей ее.
— Домина, — выдавила Берди. — Ты… сделала, что нужно. Ты делала это… делала раньше.
Сирена сосредоточилась на борьбе с Малисой. Это было сражение воль. Ее пять стихий против энергии и тьмы. Сирена понемногу отталкивала Малису из тела Берди.
Кровь текла из глаз Берди. Малиса побеждала.
— Нет, нет, нет, — шептала Сирена.
Она должна была биться сильнее. Должна была победить. Малиса не могла тут победить. Не над этой невинной женщиной. Она почти слышала хохот Малисы.