Домина — страница 56 из 76

— И наследница престола Бьерна, — добавил Дин.

Сирена указала на Дина.

— А это принц Дин Эллисон из Элейзии, — она сглотнула и добавила. — Мы обручены.

Рот Элеи раскрылся.

— О, — она посмотрела на них по очереди. — Поздравляю! Я не знала.

— Это недавно случилось, — Дин улыбнулся Сирене.

— Думаю, нужно отнести Алессию Рите, — сказала Сирена. — Леди Которн в палатках целителей, занимается припасами.

— Позволь мне, — Дин взял Алессию у Элеи. — А вам нужно многое наверстать.

Элея нахмурилась.

— Мне стоит пойти с ней. Я бы не хотела, чтобы она проснулась и никого не знала.

— Нам нужно позвать Оброна, Рива и Кэл, — сказала Сирена. — Пусть видит знакомые лица.

Дин кивнул.

— Я это сделаю. Рив тоже будет рад увидеть сестру.

Сестры смотрели, как Дин уходит со спящим ребенком на руках.

— Давно вы вместе?

Сирена рассмеялась и потянулась к еде.

— Технически, три дня. Он сделал предложение, когда мы встретились в Элейзии после того, как я покинула Бьерн.

— Я рада за тебя.

Сирена стала есть то, что принес Дин, глядя на портал.

— На что это похоже?

Элея взглянула на нее.

— Что?

— Магия.

Элея сжала кулаки, а потом разжала.

— Легко, как дыхание.

Сирена улыбнулась. Годы пыток для нее, чтобы подвинуть каплю воды, она отдала бы все, чтобы использовать магию свободно. Она ощущала силу Элеи. Не такую большую, как у Сирены, но все же много. Больше, чем у многих было в этот миг. Это радовало.

— Надеюсь, так для всех теперь.

— Зачем ты это сделала? — спросила Элея, руки дрожали.

Сирена посмотрела на сестру.

— Потому что, если мы не победим, Малиса убьет всех с магией.

— Спасибо, — прошептала Элея. — Но… тебе нужно знать кое — что еще.

Сирена глубоко вдохнула и подготовилась.

— Что же?

— Каэл сказал… что это случится в летнее солнцестояние.

— Это через два дня.

Элея кивнула.

— Знаю.

— Хорошо.

— Это… все? — спросила удивленно Элея.

— Нам все равно нужно сразиться с Малисой. Не важно, будет ли это через два дня. Дома или пробудятся и придут, или нет. Я думаю, немного нагло рисковать в самый долгий день в году, — Сирена ухмыльнулась. — Это мой день.

— Я ее встречала, — пробормотала Элея. — Уверена, она выбрала летнее солнцестояние, чтобы доказать, что ей не важно, какой это день.

Сирена закончила еду и повернулась к порталу.

— Тогда летнее солнцестояние.

* * *

Чуть позже Рив пришел смотреть за порталом с сестрами. Другие появились из лагеря и поблагодарили Сирену за новые силы. Некоторые просто приходили посмотреть на нее и портал с потрясением. Весть разнеслась быстро.

Но никто, кроме Элеи, не прибыл.

Никто не шел. У них было два дня, чтобы увеличить свое количество, чтобы они смогли остановить Малису, а подкрепление не приходило.

— Может, нам нужно послать кого — то и посмотреть, работает ли, — сказал Алви с улыбкой, когда солнце пропало за горизонтом.

— Элея доказывает, что он работает, — сказала Сирена. — Если только у нее нет талисмана, о котором я не знаю.

— Талисмана нет, — сказала Элея. — Только я.

— Кого мы вообще ждем? — буркнул Ордэн. — Нам всем нужно поесть, отдохнуть и приготовиться к завтрашнему дню. Слежка за порталом ничего не изменит, Сирена.

Она посмотрела на него. Была рада, что он все еще свободно выражал мнение.

— Наверное, ты прав.

— Ясное дело.

Но никто не двигался.

Они притихли. Ждали.

А потом портал закружился. Сирена вскочила на ноги. Так было с Элеей. Кто — то шел.

Она потянулась к магии, сохраняя осторожность. Она не знала, мог ли враг пройти в тот портал. Она надеялась, что ее магия выполнила все ее указания. Потому она стояла тут. Хоть не озвучивала свой страх.

Но в портал прошел не враг.

Это была женщина… с ребенком на руках.

Элея и Рив подошли к Сирене. Они шагнули вперед одновременно.

— Аралин? — прошептала Сирена.


55

Ответ


— Сирена, — сказала Аралин с большими глазами. — Элея. Рив. Вы все тут!

— Почему ты так долго? — осведомилась Сирена.

Аралин рассмеялась.

— Я поняла твое послание при пробуждении, Сирена. Я принесла то, что ты просила.

Она отошла в сторону. В портал прошел ее старший сын, Лейн, и его отец, лорд Ларсен Берг. Он посмотрел на Сирену и величаво поклонился ей.

— Я принес свой меч, Домина, — сказал Ларсен.

Он встал рядом с женой, и в портал прошло больше людей. Сначала лорды Келла, а потом солдаты, служащие им. Целая армия восточных гор вышла на холмы у западных гор. Сирена и не представляла такое.

— Как ты убедила их прийти? — прошептала Сирена.

— Все лорды согласились, когда ты убрала Гильдию из Келла. Не думаю, что такое случалось раньше.

Сирена подняла голову выше, смотрела, а солдаты заглядывали ей в глаза. Выражали уважение. Она видела сердце каждого Дома, что был частью армии. Они были дома.

— Спасибо, — сказала она Аралин.

— Но погоди, — Элея тряхнула головой. — У тебя дети?

Аралин рассмеялась и обняла Элею.

— Я так скучала, сестренка. Мне многое нужно тебе рассказать, — она указала на мужа. — Это мой муж, лорд Ларсен Берг.

Рив протянул Ларсену руку, и тот пожал его ладонь.

— Приветствую в семье.

— Рив, верно? — спросил Ларсен.

Рив кивнул.

— Рад, что Аралин счастлива.

— А ты… Элея? — спросил Ларсен, протягивая руку.

— Вообще — то, королева Бьерна Элея, — исправила Сирена.

Ларсен опустил руку и низко поклонился.

— Ваше высочество.

Аралин моргнула.

— Прости, что? Ты… королева?

Элея только улыбнулась сестре.

— Нам нужно многое обсудить.

— Вы понимаете, что мы впервые вместе с моей церемонии Представления? — спросила Сирена.

Она посмотрела на Рива с растрепанными волосами, Аралин с идеальной прической и Элею, выглядящую как королева. А потом обняла их всех сразу. Они рассмеялись и обнялись крепче.

— Я так сильно всех вас люблю, — сказала Сирена.

— Родители гордились бы, — сказал Рив.

Аралин сглотнула.

— Точно.

— Они приглядывают за нами, — сказала Элея.

— Да, — согласилась Сирена. — Иначе как мы снова оказались в одном месте?

Сирена отпустила их и повернулась к армии. Она часами в темноте помогала им устраиваться. Завтра будет долгий день, и она хотела найти место для каждого.

— Идем спать, — сказал Дин, пока они пошли к основному лагерю. — Ты не спала почти сутки. Ты едва на ногах стоишь.

— Может, тебе снова придется меня нести, — пошутила она.

— Не искушай меня.

— Может, я этого хочу.

Они вернулись в палатку Сирены, но еще долго не спали.

* * *

Она надевала броню из холя следующим утром, довольно ухмыляясь.

Дин коснулся ее.

— Нам обязательно так рано вставать?

— Армия не видела меня днями. Мне нужно быть там.

— Сирена! — раздался крик.

Она пристегнула грудную пластину и выбежала из палатки. Квидера бежала к ней, Вера — за ней.

— Что такое? — она сразу перешла к делу.

— Отчеты разведки, — начала Квидера. — Гвинора не знала, что с ними делать.

— Что за отчеты?

— Похоже, идут искатели воды из Тига, — спокойно сказала Квидера.

Сирена расслабила плечи.

— Искатели воды из пустыни?

Квидера кивнула.

— Но… Далвин не пустил бы их. Возможно, они работают на нее.

Сирена коснулась плеча Квидеры.

— Нет. Они недалеко?

— Да, почти у реки.

— Примем их, а потом в бой, — сказала Сирена.

— Н — не знаю, как они отреагируют на реку. Они еще не видели раньше столько воды.

— Мы им поможем, — Сирена повернулась к Вере, пока не ушла за Квидерой. — Я тоже тебе нужна?

Вера мрачно кивнула.

— Бьерн объявил о ненападении. На два дня. Нам можно затаиться и отдыхать.

— Зачем они это делают? — охнула Квидера.

Сирена недовольно закрыла глаза.

— Потому что считают, что это не важно.

Вера кивнула.

— Но время нужно использовать с умом, верно?

— Да, — согласилась Сирена. — Я тебе доверяю.

Вера сжала ладонь Сирены.

— Приятно слышать.

Сирена смотрела, как Вера уходит к остальной армии, чтобы начать тренировки, что продлятся два дня. Она пошла за Квидерой к пустыне. Она ничего не видела, глядя туда. Солнце начало нагревать песок и камни. Но магией она ощущала то, что не видели глаза.

Магию.

Сотни людей с магией.

И, пока они ждали, появились Хален. Дженстад, Алхия, Камбрия и его друзья. А потом и весь Тиг в ее армии. Те, кто остался после сражений.

Они смотрели с Сиреной, как группа людей выходит из пустыни впервые. Во главе был не отец Дженстада, советник Далвин, как она думала. Но там был искатель воды.

Керби прошел вперед, словно вел стадо к земле обетованной.

А с ними был весь арсенал холя в телегах, которые тянули верблюды.

— Но… я думала, они возьмут это только для бога, — прошептала Сирена.

Квидера посмотрела на нее, но Дженстад сказал:

— Ты — богиня, Домина.

Сирена покачала головой. Она не была такой. Но у нее была сила богини. И этим она выполнила их пророчество выйти из пустыни еще раз. Теперь они были тут, оружия хватило бы всей армии. Клинки были прочными, легкими, как перышко, и не реагировали на магию.

Керби прошел к ней с водой в ладони.

Он опустился на колено. И, словно рябь по воде, остальные тигийцы встали на колени перед ней.

— Я отдаю эту воду как жертву тебе, великая Домина. Прости, что не пошли за тобой сразу из Тига, когда ты звала нас. Позволь нам исправить ошибку с даром в виде нашего арсенала, что мы готовили годами для тебя, — сказал Керби.

Сирена сглотнула и посмотрела на Квидеру. Но ответ зависел только от нее.

Что делало Малису богиней? А Бенетту? Или кого — то из Дома?

Просто то, что у них была огромная сила, которую считали безграничной. Сирена знала, кем была. Но им нужно было верить. И она могла дать им веру.