Дон Кихот или Иван Грозный — страница 12 из 38

Разгром книгохранилища Дон Кихота детально и с удовольствием описывается на восьми страницах, с. 78–86. Перечисляются названия книг, имена авторов и основных героев. Скорее всего, многие из этих имен — фантастические, не имевшие ничего общего с действительностью. Уничтожение ценнейшей ханской библиотеки Сервантес лукаво изобразил как юмористическое сожжение «рыцарских повестей». Впрочем, некоторые книги все же пощадили. Но таких было совсем немного. Вот, например, священник заявляет: «Итак, сеньор маэсе Николас, буде на то ваша добрая воля, этот роман, а также Амадис Галльский избегнут огня, прочие же, БЕЗ ВСЯКОГО ДАЛЬНЕЙШЕГО ОСМОТРА И ПРОВЕРКИ, ДА ПОГИБНУТ…

Не желая тратить силы на дальнейший осмотр рыцарских романов, он велел ключнице забрать все большие тома и выбросить во двор. Ключница же не заставляла себя долго ждать и упрашивать — напротив, складывать из книг костер представлялось ей куда более легким делом, нежели ткать огромный кусок тончайшего полотна, а потому, схватив в охапку штук восемь зараз, она выкинула их в окно», с. 81–82.

Затем цензоры перешли к следующим шкафам. Там было много книг малого размера. Среди них, оказывается, были литературные произведения, стихи.

«— А как же быть с МАЛЕНЬКИМИ КНИЖКАМИ?

— Это не рыцарские романы, это, как видно, стихи, — сказал священник.

Раскрыв наудачу одну из них и увидев, что это „Диана“ Хорхе де Монтемайора, он подумал, что и остальные должны быть в таком же роде.

— Эти жечь не следует, — сказал он, — они не причиняют и никогда не причинят такого зла, как рыцарские романы: это хорошие книги и совершенно безвредные.

— Ах, сеньор! — воскликнула племянница. — ДАВАЙТЕ СОЖЖЕМ ИХ ВМЕСТЕ С ПРОЧИМИ! Ведь если у моего дядюшки и пройдет помешательство на рыцарских романах, так он, чего доброго, примется за чтение стихов, и тут ему вспадет на ум сделаться пастушком: станет бродить по рощам и лугам, петь, играть на свирели или, еще того хуже, САМ СТАНЕТ ПОЭТОМ, а я слыхала, что болезнь эта прилипчива и неизлечима», с. 82–83.

Обратите внимание, что тут Сервантес (или его редактор) фактически вновь напомнил читателям, что Иван Грозный = Дон Кихот был писателем, под именем Парфений Юродивый. А также напомнил, что Иван Грозный, став Василием Блаженным = библейским Навуходоносором, бродил по рощам и лугам, «ел траву» и т. п.

Постепенно уставая, погромщики начинают спешить, поскольку неразобранных книг все еще остается много. Цирюльник восклицает:

«— Далее следуют „Иберийский пастух“, „Энаресские нимфы“ и „Исцеление ревности“.

— Предадим их, не колеблясь, В РУКИ СВЕТСКОЙ ВЛАСТИ, сиречь ключницы, — сказал священник, — Резонов на то не спрашивайте, ИНАЧЕ МЫ НИКОГДА НЕ КОНЧИМ…

— Эта толстая книга носит название „Сокровищницы разных стихотворений“, — объявил цирюльник… — Вот „Сборник песен“ Лопеса Мальдонадо…

Наконец просмотр книг утомил священника, и ОН ПРЕДЛОЖИЛ СЖЕЧЬ ОСТАЛЬНЫЕ БЕЗ РАЗБОРА», с. 83–84.

Но тут очнулся больной Дон Кихот, который стал шуметь у себя в спальне.

«Пришлось прекратить осмотр книгохранилища, и бежать на шум и грохот, — оттого-то некоторые и утверждают, что „Карлиада“ и „Лев Испанский“, а также „Деяния императора“ Дона Луиса де Авила, вне всякого сомнения находившиеся среди неразобранных книг, БЕЗ СУДА И СЛЕДСТВИЯ ПОЛЕТЕЛИ В ОГОНЬ, тогда как если бы священник видел их, то, может статься, они и не подверглись бы столь тяжкому наказанию», с. 85.

Здесь на страницах Сервантеса проскользнул (может быть, по недосмотру редактора) тот факт, что в книгохранилище были какие-то царские хроники, к каковым относились, например, «Деяния императора», автора Луиса Сапаты (хотя Сервантес почему-то считает, что автором был Дон Луис де Авила; кстати, может быть, он был прав). Итак, как нам сообщили, они тоже были уничтожены. А ведь книга «Деяния императора» рассказывала об императоре Карле Пятом! Кроме того, спалили, оказывается, также поэму Херонимо Семпере под названием «Карлиада» (якобы 1560 год), тоже рассказывавшую о Карле Пятом, ч. 1, с. 524. Таким образом, мятежники жгли, в основном, скорее всего, вовсе не выдуманные «рыцарские романы», а реальную историю. То есть то, что было действительно опасно для реформаторов XVII века. Современные комментаторы сообщают, что среди уничтоженных книг были, например, следующие.

«Араукана» дон Алонсо де Эрсильи. — Поэма о войне испанцев с арауканцами (южноамериканскими индейцами), в которой автор, участник этой войны, выразил сочувствие индейцам, боровшимся против «испанских колонизаторов». Первая часть вышла якобы в 1569 году, а вторая якобы в 1589 году.

«Австриада» Хуана Руфо — опубликованная якобы в 1584 году поэма, в которой воспеты подвиги побочного брата Филиппа II дона Хуана Австрийского, жестоко подавившего в Гранаде восстание морисков (якобы насильственно обращенных в христианство мавров). Кстати, современные историки очень не любят как Филиппа II, так и Хуана Австрийского, поскольку они боролись с мятежом Реформации (см. нашу книгу «Западный Миф», гл. 1), поэтому заключают слово ПОДВИГИ в кавычки, ч. 1, с. 524, намекая тем самым, что дон Хуан Австрийский был «ужасно плохим» человеком.

«Лев Испанский» — поэма Педро де ла Весилья Кастельянос под названием «Первая и вторая части Леона Испанского» (якобы 1584 год), в которой воспевается основание города Леона и повествуется о мученической смерти «святых», уроженцев этого города.

Повторим, это отнюдь не «рыцарские романы». Это свидетельства реальной истории. Пусть искаженные, профильтрованные, но свидетельства. Поэтому их и жгли.

Стоит вернуться к Дон Хуану Австрийскому. Почему безжалостно палили книги о нем? Вот почему. В книге «Западный Миф», гл. 1, мы привели титульный лист книги под громким названием «Зерцало ИСПАНСКОЙ ТИРАННИИ», впервые изданной якобы в 1596 году. В качестве главных тиранов, «свирепо подавлявших прогресс» изображены герцог Альба и Дон-Хуан Австрийский. Наверху, над ними, издатели-реформаторы XVI века поместили портрет «очень плохого короля» Филиппа II. Книга, видимо, играла роль важного учебного пособия для воспитания западно-европейцев XVI–XVII веков в нужном духе. На титульном листе, в его четырех углах доходчиво нарисовано — как именно эти очень плохие правители мучили очень хороших западно-европейцев. Книгу переиздавали, по крайней мере, в 1620 году и в 1638 году [330], т. 3.

А вот что говорит современная Энциклопедия устами историков об испанском короле Филиппе II (1527–1598): «Его политика способствовала укреплению испанского АБСОЛЮТИЗМА. УСИЛИЛ ГНЕТ В НИДЕРЛАНДАХ. ПОДДЕРЖИВАЛ ИНКВИЗИЦИЮ» [797], с. 1406. В общем, весьма плохой правитель. Сильно угнетал.

Но вернемся к разгрому книгохранилища Дон Кихота. Роман Сервантеса вскрывает еще одно интересное обстоятельство из истории Александрийской библиотеки Ивана Грозного = Дон Кихота. Оказывается, цензоры не только сожгли все — или почти все — книги, но и наглухо замуровали вход в книгохранилище! Замели следы полностью. Вот как это происходило, в изложении Сервантеса.

«В ту же ночь стараниями ключницы БЫЛИ СОЖЖЕНЫ ДОТЛА ВСЕ КНИГИ: и те, что валялись во дворе, и те, что еще оставались в комнате; по всей вероятности, вместе с ними сгорели и такие, которые надобно было сдать на вечное хранение в архив, но этому помешали судьба и нерадение учинявшего осмотр…

Священник с цирюльником решили, что первое средство от недуга, который овладел их приятелем, — это ЗАЛОЖИТЬ И ЗАМУРОВАТЬ ВХОД В КНИГОХРАНИЛИЩЕ, чтобы, встав с постели, он не нашел его… а затем объявить ему, что некий волшебник вместе со всеми книгами похитил и комнату; и все это было осуществлено с великим проворством. Два дня спустя Дон Кихот встал с постели и прежде всего пошел взглянуть на свои книги, но, не обнаружив помещения, в котором они находились, стал бродить и шарить по всем комнатам. Несколько раз он подходил к тому месту, где раньше была дверь, ощупывал стену, молча обводил глазами комнату; наконец после долгих поисков он спросил ключницу, где находится его книгохранилище…

— О каком таком книгохранилище вы говорите, ваша милость? …Нет у нас теперь ни книг, ни хранилища, все унес дьявол… гляжу, вылетает через крышу, а в комнатах полно дыму. Пошли мы посмотреть, что он натворил, а уж ни книг, ни комнаты нет и в помине», с. 86.

Мы уже говорили, что, сравнивая данные о судьбе «античной» Александрийской библиотеки и хранилища Грозного, приходится заключить, что, скорее всего, библиотеку почти полностью сожгли на Руси в эпоху Романовых, во время Великой Смуты. Из повествования Сервантеса тоже следует, что книгохранилище практически полностью погибло. С другой стороны, он зачем-то упомянул, что потом вход в хранилище был замурован. Зачем замуровывать, если в комнате ничего не осталось? Ведь помещение можно было бы использовать для других целей. Может быть, всё это означает, что небольшая часть книг всё-таки уцелела, но была где-то надежно спрятана, «замурована». Поэтому не исключено, что старинная легенда, — будто библиотека Грозного (точнее то, что от нее осталось) спрятана в каком-то тайнике подземной Москвы, — имеет под собой некоторые основания. Впрочем, по нашему мнению, надежд мало и, скорее всего, практически все книги безжалостно спалили в начале XVII века. Старые книги хорошо горят. Надо полагать, реформаторы с удовлетворением взирали на потрескивающий костер, где догорала подлинная история древности.

Таким образом, Сервантес неожиданно оказал нам услугу — он сообщил, по крайней мере, названия некоторых книг, бывших в знаменитой библиотеке Ивана Грозного. В частности, там было его жизнеописание под именем «Пятого Короля». По-видимому, некоторые из этих книг уцелели в других библиотеках и доступны сегодня. По крайней мере, так считают современные комментаторы, см. выше. Но, по-видимому, многие книги утрачены безвозвратно. Сегодня судить об этом трудно.


10. Дон Кихот временно возводит на престол своего оруженосца Санчо Пансу, а Иван Грозный временно вручает престол своему подданному Симеону