Рой Ноланд сидел, полностью одетый, на унитазе, со страхом глядя на него.
— Выходи, я не буду тебя бить. Не сейчас. Но, если ты опять начнешь с ней, я тебя просто убью.
— Не буду, Джони, — каялся Ноланд.
Бочком он выбрался из ванной и взглянул на Патрицию. Она, согнувшись, лежала на полу. Ее глаза почти полностью заплыли, обе щеки были красными.
Ноланд буквально вылетел из квартиры.
Трески снова подошел к жене и ударил ее в бок. Она перевернулась на спину, не делая никаких попыток защититься.
Джони Трески с удовольствием взглянул на нее.
— Это еще ничего, милая. В следующий раз, если ты будешь наставлять мне рога, я выбью тебе зубы!..
Четырьмя часами позже Счетовод позвонил Винсу и рассказал ему то, что узнал от Роя Ноланда.
— Мне это не нравится, Винс. Ноланд сказал, что Трески страшно ее избил. Из этого следует, что он больше не думает о мнении Диморра. Трески бесполезен для нас, если Диморра поймет, что он переметнулся на нашу сторону.
— Это верно, — сказал Винс. — Глупый, сукин сын!
— Есть только один путь поправить сделанное. Он должен действовать так, будто сожалеет об этом и пытается помириться с ней. Пусть скажет, что потерял контроль над собой и поклянется, что это больше не повторится.
— Хорошая идея. Через пару часов я увижу Ральфа Негри и передам через него пару слов для Трески. Это может сработать.
— Это сработает, — сказал Счетовод. — Как заложники?
— Находятся в безопасности.
— Есть новости из Майами?
— Мой человек звонил оттуда. Из того, что он слышал, у Диморра все без изменений. Критическое состояние.
Счетовод попытался скрыть радость.
— Это хорошая новость.
— Да. Плохо для него, но хорошо для нас. Когда собрание Донов?
— Завтра после полудня. Они ужасно злы, Винс.
— Ну, это я предвидел. Сделай свое дело и все будет в порядке.
— Я сделаю все, что смогу. Не сердись, если я что-нибудь скажу против тебя. Помни, что я занимаю нейтральную позицию.
— Конечно…
Встреча с представителем верхушки мафии Беном Карделло имела место на нейтральной территории: в конторе Счетовода, в его отеле. Счетовод действовал как председатель, вместе с арбитром, человеком лет семидесяти, который сидел рядом с ним. Френки с братьями Фарго сидели с одной стороны, а Рилей, представляющий Диморра, с другой.
— Главное, помните, что они держат где-то Митча Диморра и Пита Лазетти, — обратился Счетовод к Карделло, — и грозят их убить. Если спустить им это, то ни один из старых Донов не будет чувствовать себя в безопасности на своей собственной территории.
— Анжело Диморра начал это, — возразил Френки. — Он убил моего дядю и пытался убить меня, не имея на это причин. И это надо помнить.
— Мы сейчас говорим, — сказал Рилей, — о проблеме похищения Митча и Лазетти в Майами, наперекор всеобщему соглашению.
Счетовод кивнул.
— Это очень плохо, без сомнения. Они очень плохо сделали.
— Может быть, — сказал Рилей, — эти двое уже убиты?
— Они живы, — сказал Винс. — Пока…
Бен Карделло, эмиссар комиссии Донов, говорил спокойно.
— Пусть они лучше останутся живы.
— Они будут живы, если Анжело Диморра не будет предпринимать ничего против нас. Если же он будет продолжать, они будут мертвы и никто их не спасет.
Карделло посмотрел на Винса.
— Ты хорошо знаешь, Винс, что парни могут до того рассердиться, что убьют вас.
Наступило суровое молчание. Все обдумывали сказанное Карделло. Открытое разрешение от главы мафии означало, что каждый в любой момент может безнаказанно их убить. За это полагалась награда в десять тысяч долларов.
Молчание нарушил Счетовод.
— Я согласен с серьезностью их проступка, Бен. Но я думаю, мы должны подумать и о провокации. Этого бы не случилось, если бы Анжело не начал первым.
Рилей посмотрел на него как на сумасшедшего.
— Ты хочешь сказать, что они поступили правильно?
— Ты знаешь, что я не говорил этого. Я заинтересован, чтобы в городе был мир, чтобы у всех была прибыль. Мы все хотим конца этим действиям, грозящим нам большими неприятностями. И мы не можем не отметить, что Анжело начал войну, когда его люди убили Вито Риккобоне, достойного человека, который не обидел и мухи.
— Это был несчастный случай! — возразил Рилей.
— Попытка убить меня — не несчастный случай, — возразил Френки. — Он пытался дважды убить меня из-за личных причин.
Счетовод кивнул и взглянул на Карделло.
— Это правда. Я не знаю, что вы думаете о Тони и Винсе, которые защитили Френки, но я считаю их поступок хорошим.
Карделло, казалось, согласился с этим, но ничего не сказал.
— Мы сделали это, чтобы не проливать кровь! А что сделал в ответ Диморра? Он динамитом взорвал нашу фирму! Считает кто-нибудь, что это дело законное? — спросил Тони.
— Мы здесь говорим о Митче и Лазетти. Они должны быть освобождены прежде, чем мы будем обсуждать другие вопросы! — гневно закричал Рилей.
— Они не будут отпущены, — сказал Винс, — пока мы не получим гарантий от Диморра.
— Какого рода гарантий вы хотите?
— Подождите минутку! — закричал Рилей. — Значит, вы на их стороне?
— Я ни на чьей стороне, — резко сказал Карделло. — Как сказал Орландо, мы собрались, чтобы восстановить мир в городе, чтобы каждый мог делать свое дело. — Он снова взглянул на Винса. — Какие гарантии?
— Три вещи, — сказал Винс. — Первое: не делать больше попыток убить Френки или кого-нибудь другого, принадлежащего к нашему отряду. Второе: Диморра разрешает присоединиться Френки ко мне и Тони вместе со своими делами по наркотикам. Третье: Диморра должен выплатить убытки по взрыву строительной фирмы.
Карделло посмотрел на Рилея.
— Согласны вы обсудить это с Доном Анжело?
Рилей смотрел мрачно.
— Я не могу. Он не в состоянии сейчас говорить. Он находится под действием кислорода и без сознания. Вы можете убедиться в этом.
Карделло учел это.
— Если Диморра так болен… но он поручил вам дела своей семьи на период своего отсутствия. Верно? — сказал он Рилею. — Это значит, что вы можете говорить от его имени?
Рилей колебался.
— Да, я имею право. Но я не могу согласиться платить за то, что случилось с их строительной фирмой. Я не знаю, сделал ли он что-нибудь с ней.
— Черта с два! — Закричал Тони. — Это он приказал и ты знаешь это!
Счетовод призвал их к спокойствию.
— Согласны вы отложить вопрос о компенсации до того времени, когда Диморра будет в состоянии сам обсудить это?
Винс подумал о прибыли от продажи наркотиков и сказал:
— Если будут две другие гарантии, то да.
Карделло снова посмотрел на Рилея.
— Согласны вы дать первые две гарантии от имени Диморра? Я скажу свое мнение — будет лучше, если вы примете их требования.
Условия Диморра совпадали с предложениями Фарго. Поэтому Рилей сказал:
— Хорошо. Мы согласны с этим.
Винс посмотрел ему в глаза.
— Френки присоединяется к нам и никаких нападений со стороны Диморра. Правильно?
Рилей медленно кивнул.
— Если вы выпустите Митча и Лазетти. Это для меня самое главное.
Винс и Тони посмотрели друг на друга. Не было нужды обсуждать это. Они получили много и теряли мало. Если Диморра умрет, его организация развалится. А если он останется жив, они будут иметь Негри и Трески в его лагере и смогут нанести удар, не промахнувшись при этом. В любом случае они в выигрыше.
Тони взглянул на Френки.
— Если ты согласен, я присоединяюсь к вам.
Винс повернулся к Карделло.
— Это решено…
Митч и Лазетти были привезены в машине с завязанными глазами. Они понятия не имели, где их держали.
Их высадили и когда затихли звуки машины, с них сняли повязки. Они обнаружили, что находятся на узкой городской улице, но не были уверены, что находятся в своем родном городе, пока не прочитали название улицы. Пройдя квартал, они остановили такси.
Часом позже они прибыли в загородную резиденцию Диморра. Местный полицейский и один из боевиков Диморра стояли на посту у калитки. Узнав Митча и Лазетти, они остановили такси.
Рилей стоял в холле, ожидая их. Он пожал им руки.
— Слава богу, что вы невредимы.
— Где Дон? — спросил Митч.
— Еще в больнице, в Майами.
— Как он?
— Плохо, Митч. Мне неприятно говорить тебе это Я только что звонил туда. Ему стало хуже.
Митч почувствовал, как тяжесть навалилась на него.
Лазетти посмотрел на Митча и Рилея.
— Я нуждаюсь в выпивке.
Пит развернулся и вошел в дом. Внезапно он услышал необычный звук и остановился. Повернувшись, вместе со всеми стал смотреть на небо.
Небольшой гидроплан снижался к поместью. Пробив облачность, он опустился на поверхность озера и подрулил к лодочной станции.
Когда остановился винт двигателя, человек выпрыгнул с переднего сиденья и открыл дверь пассажирского салона.
По лестнице спустился Джо Люсси, за ним шел Анжело Диморра.
Митч, Рилей и Лазетти достигли берега в тот момент, когда там оказались Диморра и Люсси.
Митч обнял брата и заплакал.
Рилей изумленно смотрел.
— Ты не должен был так поступать со мной, Анжело. Я думал ты…
Он не смог закончить.
— Я вполне здоров, — сказал ему Диморра.
Но выглядел он не совсем здоровым, хотя голос его был сильным как всегда. Митч посмотрел па брата.
— Я уничтожу этих негодяев, раньше чем они успеют моргнуть.
Пит Лазетти засмеялся.
— Они, конечно, будут удивлены. Они считают, что ты еще в больнице.
Анжело Диморра улыбнулся, — его улыбка не сулила ничего хорошего.
— Они узнают, что я здесь, — сказал он, — и это будет последним, что они узнают!
Винс Фарго сидел за трапезой в середине дня в своем доме вместе с Френки и Айришем Фагином, когда позвонил Джони Трески.
Жена Винса вытирала тарелки. Винс был доволен, что снова может обедать дома. Это не означало, что братья Фарго перестали быть осторожными. Френки находился на Келси-стрит, пока Диморра не подтвердил слова, данные от его имени. Айриш Фагин находился здесь, как телохранитель Винса. Но большая часть боевиков Фарго вернулась к нормальной жизни.