Дорога из мармелада — страница 6 из 16

– Подслушивала чужой разговор? Какая гадость!

– Нет, – возразила Мафи, – я просто по коридору бежала. Согласись, подслушивать и случайно услышать, когда идешь мимо, это разные вещи. Я решила съесть мороженое и потопала в чулан на цыпочках. Не хотела, чтобы кто-то меня засек за обжорством.

Марсия не стала добрее.

– Дурной пример Зефирки заразителен. Оказывается, не только она по ночам лакомится тайком. Пошли, Ретти. Куда нам?

– Прямо по дороге, – скомандовала собачка.

Марсия и Норетта пошли вперед, Мафи побежала за ними, тараторя на ходу:

– Плохим всегда быстро заражаешься, поэтому Муля и велит общаться только с хорошими и добрыми. Если твои друзья думают и делают плохое, то тебе, чтобы с ними не поругаться, придется пакость совершить, иначе в компанию не примут. Один раз сделаешь что-то нехорошее, второй, третий, а потом привыкнешь и будешь считать, что совершать отвратительные поступки весело и даже правильно. Например, швырять камни в гнезда.

– Там не было птицы, а нам надо к Малуму, – спокойно ответила Норетта.

– Дом из веток пустой висел, – добавила Марсия.

– Откуда вы знаете? – зачастила Мафи. – Вот сейчас спальня Марсии и моя совсем-совсем без никого остались. Кто-нибудь может в наши комнаты булыжники пулять и говорить: в эту минуту в детских никого нет, значит, никто там не живет. Но мы-то просто ушли. Скоро вернемся. Вдруг птичка сейчас прилетела, а ее гнездышко разорено? И странно, что змея такое испытание предлагает: совершить плохой поступок. Вот если б она велела свить сто гнезд, то это было бы хорошо, и…

– Да замолчишь ты или нет? – вышла из себя Марсия. – Нас упрекаешь, а сама? Как сюда попала? Определенно камнями в птичий дом тоже швыряла.

– Да, – поддакнула Норетта, – иначе Моника дверь не открыла бы.

– Я ее обманула! – гордо заявила Мафи.

Марсию охватило любопытство. Младшая сестра не самая умная собака на свете. Шуму от Мафи много, а толку мало. Попросит Муля ее посуду помыть, Мафичка с энтузиазмом схватится за работу. Лапы у нее бойко задвигаются, а мозг не включится, поэтому Мафи поставит в мойку красивый сервиз, а потом со всего размаха швырнет на пирамиду чашек тяжелую серебряную лопатку для торта. Дзынь! И от сервиза остались одни осколки.

– Простите, не подумала, – начнет плакать Мафи, – не хотела, не нарочно посуду кокнула.

Почтовый жаб Густав, которому Мафи, подавая какао, пролила на колени горячий напиток, в сердцах воскликнул:

– У всех мопсов в мозгу семь лампочек разума светит и четыре предохранителя лапы сдерживают. А у Мафи все перегорело, чадит ее мозг, как старая печь, из ушей дым идет.

И что? Мафи кинулась в ванную к зеркалу, чтобы посмотреть, как из ее головы серые клубы валят.

Но вот что удивительно, умная Марсия не сообразила, что змею можно обмануть, а глуповатая Мафи додумалась до этой мысли и провернула дело с блеском.


Глава 8Дорога из мармелада

– Что ты сказала Монике? – поинтересовалась Норетта.

Мафи засмеялась.

– Ничего. Я в кустах пряталась, боялась, вдруг вы меня заметите и прогоните. Вокруг было темно, поэтому меня никто и не увидел. Когда Марсия в люк спустилась, камень стал задвигаться, я поняла: вот он, мой последний шанс. Как прыгнула из зарослей ежемалинки! Вся исцарапалась, но попала прямо куда хотела. Змея закричала, да поздно! Я никаких гадостей по ее указке не совершала.

– Ты просто воспользовалась тем, что сделали мы, – подвела итог Норетта, – а теперь, будучи чистенькой, других упрекаешь. Зачем тебе к колдуну? Что у него попросить решила?

– Удачи побольше, – ответила Мафи, – неуклюжести поменьше. А то несу какао, стараюсь, стараюсь и… плюх! Кружка вдребезги, напиток в ковер впитался.

– Сомневаюсь, что он такой ерундой займется, – фыркнула черная собачка, – зря ты из кустов выскакивала, бока себе царапала. Уйдешь назад ни с чем.

– Чужая беда не болит, как своя, – заметила Мафи, – тебе ерунда, а мне плохо. Встань на мое место. Представь, что ты Мафи, все портишь, ломаешь, постоянно переживаешь из-за своей косолапости.

– Даже в страшном сне не хочу представлять себя тобой, – огрызнулась Марсия и обняла себя за плечи. – Что-то холодно!



– Здесь тепло, – удивилась Ретти, – такая красота кругом. Цветы, деревья, тут намного лучше, чем в Прекрасной Долине.

Марсия оглянулась по сторонам и пришла в восторг:

– О да! Ты права!

– Прекрасная Долина самая замечательная, – возразила Мафи, – нет никакой страны лучше родины! Черчиль так в книге написал!

– А мне здесь хорошо! – выкрикнула Марсия и побежала вперед. – Какой аромат! Ванилин, клубника, смородина.

– Дорога! – крикнула Мафуша. – Стойте!

Марсия обернулась и увидела, что Мафи сидит на шоссе и ковыряет его лапами. Младшей сестре удалось оторвать кусок покрытия, и она запихнула его в пасть.

– Ну вот! Мафи сошла с ума, – констатировала Марсия, – ест асфальт.

Норетта поскребла дорогу лапой и подняла крошку.

– Нет, асфальт серый, а у нас под ногами что-то розовое, упругое. Мармелад! М-м-м! Такой вкусный. Сливовый!

– Вишневый, – не согласилась Мафи.

Марсия тоже отщипнула малую толику от мостовой.

– Ананасовый. Дорога из мармелада! Вот здорово!

– А я тебе говорила, что мы по такой пойдем, – напомнила Норетта, – о ней морская свинка Нонна предупредила. Та, что мне путь к Малуму объяснила.

– А где ты с ней познакомилась? – набивая рот сладким, поинтересовалась Мафи.

– Мы с ней в одной школе учились, а потом у Агаты встретились, – объяснила Норетта, – Нонна тоже из родной деревни убежала.

– Пожалуйста, не ешьте брусчатку, – сказал чуть хриплый голос.

– Она очень вкусная, – прочавкала Мафи.

– Я здорово проголодалась, – призналась Марсия.

– И мне не мешает позавтракать, – заметила Норетта.

– Мармеладом не насытитесь, – возразил некто, – лучше пойти в кафе и нормально покушать.

Мафи начала озираться.

– И где оно?

Послышался мелодичный звук, такой издают хрустальные колокольчики.

– Ресторан! – закричала Норетта. – Там много столиков! Чуете запах? Мои любимые пельмени!

– Рыба, – не согласилась Марсия, – а к ней овощи.

– Извините, конечно, но мой нос улавливает аромат яблочного пирога с корицей, – протянула Мафи.

– Какая разница, кому что нюхается, побежали скорей туда, от голода лапки подкашиваются, – занервничала Норетта.

Собаки кинулись к стеклянному павильону и увидели на нем вывеску: «Кормим бесплатно».

– Вот повезло, – обрадовалась Марсия, – а то ни копейки с собой нет.

Мопсиха и черная собачка быстро вошли внутрь и сели за стол.

Мафи мялась на пороге.

– Иди сюда, – пригласила ее Норетта.

– Не надо звать Мафи, – зашипела Марсия, – она глупая, неуклюжая, вечно глупости говорит.

– Нам лучше не ссориться, – зашептала Норетта, – морская свинка Нонна предупредила, что Малум быстрее и охотнее помогает отряду, одиночку он в конец очереди ставит, ей очень долго придется ждать. Нас двое, маловат коллектив, а с Мафи трое. Уже солидная группа. Ради быстрого достижения цели надо с ней временно хорошие отношения наладить. Как только Малум наши просьбы выполнит, мы с ней живо раздружимся.

– Ты права, – согласилась Марсия, кашляя. – Эй, Мафи! Почему ты не присаживаешься к нам?

Глава 9Награда Марсии

– Ура! – запрыгала Мафичка. – На меня больше не сердятся! А где меню? Официант?

– Ресторан при Дороге из мармелада сам подаст все, что захотите, – сказал тот же голос, – надо лишь подумать о вкусном – и оно тут как тут.

Собачки зажмурились, а когда открыли глаза, стол полнился тарелками с замечательной едой.

– О-о-о! – обрадовалась Марсия. – Вот это да!

Мафи схватила румяный пирожок и начала его жевать.

– Почему никто в Прекрасной Долине ничего про Дорогу из мармелада не знает? – спросила с набитым ртом Норетта. – Здесь так хорошо. Ой! Смотрите! Платье!

– Где? – спросила Мафи и в ту же секунду заметила на другой стороне шоссе большой многоэтажный магазин, в витринах которого было множество красивых вещей.

Норетта вскочила.

– Ты куда? – спросил тот же голос, что предлагал зайти в ресторан.

Черная собачка показала лапкой на торговый центр.

– Туда, – и тут же расстроилась: – У нас нет денег.

– Они вам не нужны, – успокоил ее кто-то невидимый, – не волнуйтесь, вещи никуда не денутся. Спокойно наедайтесь, а потом идите за обновками. Марсия!



– Вы знаете, как меня зовут? – удивилась мопсиха.

– Конечно, – ответил бас, – ты самый лучший парикмахер на свете. Ни в Прекрасной Долине, ни в мире людей нет равных тебе. Помнишь, как помогла Маше?

Марсия кивнула.

– В семье людей, которую я храню, у дочки хозяев намечался день рождения. Машенька хотела быть на празднике прекрасной, поэтому накануне торжества она отправилась в салон, где ее ужасно постригли. Она вернулась домой, рыдая, и в слезах заснула. А я ей помогла.

– Как же ты поступила? – поинтересовалась Мафи. – Если локоны отрезали, уже ничего нельзя поделать.

– Ошибаешься, – засмеялась Марсия, – я немедленно вызвала почтового жаба. Густав спешным образом доставил мои инструменты. И я сделала спящей Машеньке новую стрижку. Ох и трудная была задача! Всегда сложно исправлять чужие ошибки.

– У тебя это прекрасно получилось, – пропел голос. – Машенька утром подошла к зеркалу и пришла в восторг. На празднике она была самой красивой. Марсия, ты гений! Ты лучшая! Ты потрясающая! Ты достойна всех орденов и медалей. Но наград тебе не дают.

По мордочке мопсихи покатились слезы.

– Нет. Ну разве что скажут: «Красивая прическа, спасибо».

– А как еще надо хвалить? – спросила Мафи. – Слово «спасибо» очень хорошее. От него сразу тепло на душе становится.

– Марсия, посмотри на стол, – предложил незнакомец.

Мопсиха взглянула.