Дорога к дому — страница 55 из 76

– Старкс приехал в Хьюстон на их машине. И от стадиона позвонил Берри.

Скай согласился с гипотезой Доджа.

– Мне показалось так же. Мы уже объявили в розыск машину Миттмайеров.

– А как они чувствуют себя сейчас? – поинтересовалась Кэролайн.

– Твой помощник сказал нам, что их нашел вот он. – Додж указал Скаю на пациента «Скорой», который как раз в этот момент говорил с Энди. Рука парня была забинтована.

– Он из соседнего трейлера. Миссис Миттмайер удалось, собрав все свои силы, проползти к стенке. Она начала стучать, и парень услышал. Он видел, как Старкс отцеплял машину и уезжал, и ему стало любопытно, кто там стучит внутри трейлера. Он вскрыл дверь и обнаружил стариков. С пожилой леди все более или менее в порядке, только незначительное обезвоживание. В больнице ей помогут.

Берри вместе с Кэролайн и Доджем выжидательно смотрели на Ская.

Тот опустил глаза и тяжело вздохнул, прежде чем продолжить:

– А вот у ее мужа оказался проломлен череп. Он не выжил. Ему было семьдесят шесть.

Додж выругался, а Кэролайн тихонько застонала. Берри же просто стояла, глядя на Ская и снова думая о том, что ничего этого могло бы и не случиться.

– Миссис Миттмайер узнала Старкса по фотографии, – сказал Скай. – Единственная приятная новость: здесь он наследил как следует. Отпечатки пальцев, ДНК, свидетель. И он добавил к списку своих злодеяний похищение. Ему наверняка предъявят обвинения в особо тяжких преступлениях.

– Если я не доберусь до него раньше, – пробормотал Додж, зажигая сигарету, несмотря на стоящие вокруг знаки, запрещающие курение.

– Я хотел, – произнес Скай, – чтобы вы услышали все это от меня, а не в новостях, после того как вся история обрастет слухами. А теперь отвези их домой, – попросил он Доджа. – Там дежурит помощник шерифа. Еще двое парней наблюдают за домом и территорией вокруг снаружи. Они постоянно связываются по рации со мной и другими ребятами из отдела.

– Но ведь, насколько нам известно, Орен сейчас находится в Хьюстоне.

– Насколько нам известно, да, – признал Скай. – Но это означает, что он готовится вырваться и добраться до тебя. Я не хочу полагаться на случай.

– Я отвезу их домой, – сказал Додж. – Но потом вернусь и приму участие в охоте.

Скай, поколебавшись, неохотно согласился. Торопясь скорее осуществить задуманное, Додж буквально потащил Кэролайн к машине. Скай открыл заднюю дверь для Берри.

– Ты в порядке? – спросил он.

– Далеко не в порядке.

– Да уж. С вечера пятницы потрясения сваливались на тебя одно за другим.

Берри посмотрела в сторону Доджа и тихо произнесла:

– Не все они были неприятными.

У Ская зазвонил мобильный, который был в этот момент уже у него в руке – достаточно поднести к уху.

– Найланд, – коротко ответил он.

Каким-то образом Берри сразу поняла, что звонок очень важный. Скай быстро отвечал кому-то:

– Да. Да. Повтори. Хорошо.

Он быстрым шагом направился к своему джипу. Потом перешел на бег. Закончил разговор и на ходу крикнул Доджу:

– Обнаружена машина Миттмайеров!

– Моя дочь говорит, там серьезная награда…

– Двадцать пять тысяч долларов.

Мужчина, представившийся как мистер Меркьюри – «как машина, помните?» – широко улыбнулся, продемонстрировав Скаю неровные зубы с прорехами, пожелтевшие от жевательного табака.

– И когда можно деньги забрать?

– Скоро. Сейчас мы все немного заняты…

– Пытаетесь поймать нарушителя закона, – понимающе закивал его собеседник.

– Это – наша главная задача, мистер Меркьюри.

Скай прижимал к уху мобильный телефон, в котором поставил на удержание разговор со своим товарищем, содержавшим питомник собак-ищеек. Они теряли драгоценное время, которое приходилось тратить на объяснения с Рэем ван Меркьюри, сообщившим о найденной машине. Этот человек вел себя как назойливое насекомое: жужжал так же бесцельно и бесполезно и постоянно возвращался к теме награды, обещанной Кэролайн Кинг, как муха к кусочку сахара.

– Ты еще здесь, Скай? – раздалось в телефонной трубке.

– Сообщи мне хорошие новости.

– Все еще пытаюсь найти хоть кого-нибудь. Может быть, я лучше перезвоню тебе?

Скай обрисовал ему кратко важность момента.

– Я все понял, – ответил друг и отсоединился.

– Он перезвонит нам, – сказал Скай Доджу, который уже пообщался с мистером Рэем ван Меркьюри столько, сколько смог выдержать, и отошел на несколько ярдов, чтобы покурить.

– С каждой минутой, которую мы тут теряем, – проворчал Додж, – Старкс уходит все дальше и дальше.

– Вовсе нет, если он в этом лесу.

Скай посмотрел на лес. Следы спортивных туфель, похожих на купленные Старксом накануне в «Уолмарте», которые, со слов миссис Миттмайер, были на похитителе, вели от брошенной машины пожилой пары в самую глухую часть Большого Леса. В места, куда не ступала нога человека.

Про национальный заповедник Большой Лес ходило множество легенд – от обитавшего в нем снежного человека до мелькавших в чаще странных огоньков неопределенного происхождения. Знаменитые техасские бандиты скрывались от правосудия среди этих бесконечных болот и густых зарослей.

Заповедник был популярен среди любителей отдохнуть на природе. Здесь было множество специально обустроенных мест для палаток и размеченные дорожки, а также ручьи, по которым можно было сплавляться на рыбацких лодках и каноэ. Но на большей части национального парка находились узкие протоки через заболоченные низины и лес такой густоты, что через чащу вряд ли смогло бы пролететь даже насекомое. В лесу водились ядовитые змеи и другие рептилии, москиты и дикие хищники.

– Не понимаю, почему бы нам просто не… – начал Додж, но Скай резко оборвал его:

– Я уже объяснял тебе, почему нет. Ты не представляешь себе, что там впереди. Мы потеряем его след, и моим ребятам придется кружить по лесу, рискуя заблудиться, путаясь в сучьях, проваливаясь в болота. И все это в попытке найти иголку в стоге сена. Впрочем, даже хуже, так как шансов еще меньше.

– Как вам повезло-то, что я нашел эту машину, – снова подал голос мистер ван Меркьюри. – иначе так бы и убежал ваш преступник.

Рэй ван Меркьюри был шустрым пожилым мужчиной с сальными седыми волосами, заплетенными в косичку, свисавшую почти до пояса. Скай отметил про себя, что вес его вряд ли превышает сто тридцать фунтов. Кожа его была темной и морщинистой, как скорлупа грецкого ореха, и большая часть ее была выставлена на всеобщее обозрение, так как из одежды на мистере ван Меркьюри были только видавшие виды джинсы, обрезанные в районе колен.

– Да, повезло вам, ребята, что я решил отправиться сегодня утром на рыбалку, – продолжал он заговорщическим полушепотом. – Теперь вам не придется бродить по следам этого парня по всему Большому Лесу. Теперь хоть знаете, в какой стороне охотиться. Там полно бродяг. Вас-то они не тронут. А меня никогда не ловили. Я хожу в Большой Лес всю свою жизнь. И пробирался сквозь такие дебри, куда никто в здравом уме и не сунется. Моя мать была из индейцев Алабамы. Знаю, знаю, я не похож на индейца. Я внешностью пошел в отца. Он искал нефть. Не очень-то ему везло. Всю жизнь бурил впустую. Рассорился с теми, кто давал ему деньги на поиски. И однажды ночью сбежал, бросив мою мать со мной в животе. Так что… – мистер Меркьюри прервался, чтобы сплюнуть на ближайший куст коричневую слюну, затем вытер рот тыльной стороной ладони и продолжал: – Так на чем я остановился?

– На том, что я убью тебя, если ты не заткнешься! – прорычал Додж.

Меркьюри вопросительно посмотрел на Ская, склонив голову. Он был похож на любопытную птицу.

– Что это с ним? – спросил он, имея в виду Доджа.

– Он боится, что преступник уйдет от нас. Почему бы вам не подождать нас здесь, на случай если понадобится еще какая-то информация?

– Здесь? – Он махнул рукой в сторону машин служб правопорядка, припаркованных возле канавы.

– Где-нибудь подальше, – проворчал Додж.

– Моя дочь ведь дала вам наш телефон, правда? Так что можете позвонить и сказать, где мне забрать вознаграждение.

– Да, телефон при мне. – Скай похлопал себя по карману рубашки.

Мистер ван Меркьюри снова одарил их улыбкой и поспешил прочь на своих кривоватых ногах.

– Папаша добывал нефть! Черта с два! – воскликнул Додж. – Да его мамаша наверняка трахалась с собственным братом. Как еще получаются такие уроды?

Скай ответил на телефонный звонок. Выслушал говорящего, затем сказал: «Я твой должник», – и отсоединился.

– Он отправил дрессировщика с собакой. Через двадцать минут они приступят к делу. Надо предупредить остальных.

В парке трейлеров Скай послал одного из своих помощников проводить Кэролайн и Берри в дом на озере и передать их с рук на руки женщине-помощнику, дежурившей внутри дома. А Скай и Додж тем временем запрыгнули в джип и поехали на то место, где Рэй ван Меркьюри обнаружил брошенную Старксом машину.

Меркьюри жил с дочерью и тремя внуками в передвижном домике всего в четверти мили за границей национального парка.

Он обнаружил машину, когда шел к своему любимому месту рыбалки. Если бы у старика было не такое острое зрение и он не был так хорошо знаком с Большим Лесом, он прошел бы мимо, ничего не заметив. Машина была оставлена среди сплетенных сучьев и кучи палой листвы. Мистер Меркьюри был не из тех, кто лезет в чужие дела. Поэтому он продолжил свой путь. Он наловил рыбы побольше и вернулся в свой трейлер. И рассказал дочери о найденной машине, пока она потрошила улов.

Дочь, по словам Меркьюри, «чуть от радости не описалась».

«Я-то не обращаю внимания на новости. По ящику если что и стоит смотреть, то только Ванну Уайт и старые вестерны», – сказал старик Скаю. Зато его дочь смотрела новости каждое утро. Она слышала о преступнике в бегах и о том, что тот оставил пожилых супругов связанными в трейлере, а сам уехал на их машине. Она позвонила в офис шерифа. И когда Скай вместе с Доджем прибыл к ее с отцом трейлеру, Рэй ван Меркьюри проводил мужчин к тому месту, где нашел спрятанную машину.