Наконец Кэролайн, прочистив нерешительно горло, спросила:
– Как доехал?
– Отлично.
– Были пробки?
– Ничего серьезного…
– Инструкции были понятными?
– Ну, я же, как видишь, добрался до места! – Додж попытался улыбнуться, но губы его предательски скривились.
– Добро пожаловать к Мэйбл! – вдруг раздалось над ухом. – Что вам принести?
Додж и не заметил, как к ним подошла официантка. Чувствуя себя абсолютно беспомощным, он вопросительно взглянул на Кэролайн.
– Я буду даджлинг, – сказала она.
Додж понятия не имел, что это такое. Заставив себя улыбнуться, он спросил, есть ли в этом заведении обычная кола, и, услышав утвердительный ответ, заказал ее.
– Что-нибудь из еды? Наши булочки с абрикосом стоят того, чтобы забыть ненадолго о калориях.
– Я ничего не буду, – сказала Кэролайн.
– Я тоже, спасибо!
Официантка удалилась, чтобы принести им напитки. Додж не заметил и не мог бы потом сказать, как выглядела эта официантка, была ли она молодой или старой, высокой или низкорослой, худой или пухленькой, разочаровал ли ее тот факт, что клиенты не захотели воздать должное булочкам с абрикосом, или же ей было плевать на все и она ждала с нетерпением, когда закончится ее смена и можно будет идти домой. Додж просто не замечал ничего вокруг. Он существовал сейчас словно бы в вакууме.
Должно быть, Кэролайн почувствовала его неловкость.
– Я выбрала это место, потому что никогда не была здесь раньше, – сказала она. – Меня многие знают в этом городе. Здесь живут милые, дружелюбные и общительные люди. И я подумала, что наша первая встреча должна произойти в месте, где никто не сможет прервать наш разговор в любой момент.
Доджу захотелось спросить, почему тогда было не встретиться у нее дома, но он уже знал ответ на этот вопрос. Кэролайн хотела встретиться на людях, чтобы у него не было возможности устроить сцену.
– Тут хорошо, – успокоил ее Додж. – Только как-то чересчур… красочно.
Кэролайн улыбнулась, и Додж немного расслабился.
– Даже не знаю, с чего начать, – сказала Кэролайн. – Мне ведь ничего не известно о твоей жизни в Атланте.
– А что тебе хотелось бы знать?
– Ну, скажем, почему ты поселился именно там?
– Именно там у меня как-то кончился бензин. И я решил, что это место ничем не лучше и не хуже других.
– И поступил на работу в местную полицию?
– В Управление округа Фултон. У них как раз была вакансия. Я начал в качестве дознавателя. Хорошая работа. Зарплата неплохая. Проработал двадцать пять лет. Но город разрастался и становился каким-то… чересчур самоуверенным, что ли. И полицейское управление стало каким-то застегнутым на все пуговицы. В конце концов я устал от бесконечных правил и инструкций. Затем я раскрыл одно дело, и мне пришлось давать показания в суде. Там я познакомился с Дереком Митчелом, судебным адвокатом. Он проводил перекрестный допрос. Мы выступали за противоположные стороны, но сумели произвести друг на друга впечатление. И после суда Дерек спросил, не хочу ли я поработать в качестве частного детектива на его фирму.
– И фирма оказалась не такой застегнутой на все пуговицы?
– До сих пор все было в порядке, – пожал плечами Додж.
– Очень благородно со стороны мистера Митчела дать тебе отпуск прямо так сразу, без предварительного уведомления.
– Дерек – отличный босс.
Кэролайн положила ногу на ногу под столом, затем начала с преувеличенным вниманием рассматривать лежащую на колене салфетку и наконец выдавила из себя:
– У тебя есть семья?
– Нет.
Подняв глаза, Кэролайн внимательно посмотрела на него через стол.
– Ни разу не был женат?
– Уж лучше бы не был! – с грубым смешком отозвался Додж.
Кэролайн едва подавила естественное женское любопытство и не начала расспрашивать о его браках и о том, женат ли он сейчас. Что ж, очень разумно с ее стороны.
Вместо этого она спросила:
– Ты не знал до вчерашнего вечера о том, что я овдовела?
– Нет.
– Я по-прежнему занимаюсь недвижимостью – об этом ты тоже не знал?
– Об этом догадывался.
– Я думала, что ты мог… Ну, знаешь, поскольку ты детектив по профессии, мне казалось… что ты…
– Буду следить за тобой все эти годы?
– Честно говоря, да.
– Честно говоря, я так и делал. Какое-то время. А потом… прекратил.
– Потерял интерес?
– Потерял надежду.
Это звучало жалко и бессмысленно даже для его собственных ушей.
– Я даже не надеюсь, что здесь можно покурить, – злясь на себя, громоподобно пророкотал Додж.
Кэролайн откинула назад голову и вопросительно посмотрела на него.
– Ты куришь?
Додж рассмеялся.
– Я не курю – я дышу дымом. Курить – это слишком долго, чтобы дождаться, когда никотин попадет в кровь.
– И когда же ты начал курить?
– Тридцать лет назад.
От Кэролайн не укрылось, что цифра названа не просто так. Несколько секунд она смотрела Доджу прямо в глаза, затем произнесла:
– Надо бросить.
– Чего ради?
Они смотрели друг на друга, пока не подошла официантка с напитками. Колу подали в небольшой винтажной бутылке, с высоким стаканом льда на небольшом фарфоровом блюдце с кружевной бумажной салфеткой. Неужели в Меррите, штат Техас, нет обычных жестяных банок кока-колы?! Додж не прикоснулся ни к чему, боясь просто-напросто раздавить что-нибудь пальцами.
Кэролайн поблагодарила официантку, насыпала в чашку сахара, затем налила из белого в розовый цветочек чайника дымящегося чая.
– Чай слишком бледный, – прокомментировала она. – Надо было дать ему завариться подольше.
Черт побери, да сколько же можно слушать всю эту чушь?
– Ты собираешься поговорить со мной о деле или как? – резко спросил Додж.
Кэролайн положила на блюдце ложечку, которая тихонько звякнула о чашку, словно у Кэролайн дрожали немного руки, и посмотрела через стол в глаза Доджу.
– Прошлой ночью в моем доме был серьезно ранен в результате выстрела один человек. Берри была при этом.
Додж облокотился одной рукой о стол, закрыв губы ладонью. Следующие пятнадцать минут говорила Кэролайн, останавливаясь лишь на несколько секунд, чтобы подчеркнуть паузами особо важные места своего рассказа или подумать, как лучше подать информацию. Додж слушал не перебивая. Он мог бы сидеть так вечно, не сводя глаз с Кэролайн и наслаждаясь звуками ее голоса. До тех пор, пока не остановится его изношенное сердце.
В конце концов Кэролайн замолкла и тяжело вздохнула.
– Утром мы были на совещании у местного шерифа, – продолжала она. – У Тома Драммонда. Он – приятный человек. Мы знакомы. Том занимает свой пост уже тысячу лет. Никто здесь не помнит другого шерифа. Берри рассказала ему свою версию вчерашних событий. Хотя, как мне кажется, это совещание было скорее жестом вежливости в мой адрес. Том выполняет в основном административные функции. Во всем, что касается расследований, шериф надеется на помощника Ская Найланда.
– Ты привела на это совещание адвоката?
– Да, он приехал вчера вечером на место происшествия. И сегодня утром у шерифа тоже был.
– Хорошо.
– В нем, в общем, не было необходимости. Берри никто не подозревает. Она рассказала слово в слово то же, что и вчера помощнику Найланду.
– Они ей поверили?
Вопрос явно застал Кэролайн врасплох.
– А почему они должны ей не верить?
– Так поверили?
– Похоже, да.
Додж не стал комментировать ее сомнения.
– Итак, что мы имеем на сегодняшний день? – спросил он вместо этого.
– Согласно официальным данным, Орена Старкса разыскивают, чтобы допросить. На самом деле у помощника Найланда имеется ордер на его арест. Как только Скай Найланд дал добро, я наняла профессиональных уборщиков, чтобы привели в порядок спальню и ванную, где все произошло. Сейчас они как раз работают. Я не хотела, чтобы Берри снова вошла туда, пока не уберут следы этого кошмара, поэтому после совещания в суде мы заехали пообедать в загородный клуб. Потом я завезла дочь в больницу – Берри хотела справиться о состоянии своего друга. А я поехала к тебе.
Кэролайн наконец сделала глоток успевшего остыть чая. Додж не мог отвести глаз от ее изящных рук, сжимавших тонкую ручку фарфоровой чашки. Пальцы Кэролайн казались такими же полупрозрачными, как фарфор.
– Вот так обстоят дела на сегодня, – завершила свой рассказ Кэролайн.
– Берри знает, что я здесь? – после долгой паузы спросил Додж.
Кэролайн покачала головой.
– А о твоем звонке мне знает?
Ответ снова был отрицательным.
В голове крутилось еще множество незаданных вопросов на эту тему, но сейчас было не время их задавать.
– А что за парень этот Скай Найланд? – поинтересовался Додж. – Из тех, кто способен найти свой зад двумя руками?
– Твой язык по-прежнему весьма цветист и разнообразен, – улыбнулась Кэролайн.
– Подай на меня в суд! – Любимая фраза Доджа тоже не изменилась за много лет.
Кэролайн рассмеялась, и смех ее звучал для Доджа как самая лучшая музыка. Но в следующую минуту посерьезнела, обдумывая ответ на его вопрос.
– Том хорошо отзывается об этом человеке. И очень ему доверяет.
– Так и должно быть. Ведь Найланд – его помощник.
– Я встречалась с ним пару раз. Производит впечатление профессионала.
– Что он собой представляет?
– В смысле характера? Серьезный. Сосредоточен на деле. Все время настороже. Немногословен, иногда резковат.
– Я знаю кучу застегнутых на все пуговицы, весьма речистых копов, которые не раскрыли ни одного преступления и не нашли ни одного заложника, – проворчал в ответ Додж. – Давай вернемся к моему вопросу.
– Я не могу оценить уровень его профессионализма, Додж, – в голосе Кэролайн послышалась нотка раздражения. – Отчасти поэтому я тебе и позвонила.
Хотелось бы ему знать, что еще входило в это ее «отчасти». Но и этот разговор лучше отложить на потом. Если у них будет это самое «потом». А это еще большой вопрос. Пока происшествие