Дорога к гибели — страница 33 из 50

В любом случае, лучшим из всех был личный секретарь Фрэд Блэнчард. А ведь если так подумать, он практически заочно уволил этого парня. Он был генератором идей, этот Блэнчард, и он стоил каждого цента своей зарплаты, потому что каждый день напоминал Монро Холлу, что он может жить как и прежде.

В кабинете Холла был еще один стол, поменьше, с меньшим обзором, для личного секретаря, который пустовал с тех самых пор, как он заточил себя в этом месте. Раньше этот стол всегда занимали женщины средних лет, которые занимались его почтой, телефонными звонками, встречами, но никто их них не имел на него никакого влияния.

Блэнчард был совсем не такой. Он был очень активным. Первое, что он сразу же сделал, — он раскопал телефонную книгу и заказал подписку на местную газету «Аргози-Би». Когда Холл подметил, что никогда не видел необходимости знать, что пишут в «Аргози-Би», Блэнчард бодро выпалил:

— Мы должны знать о наших соседях, мистер Холл, потому что это наш трамплин для возврата в общество.

— А мы возвращаемся в общество?

— Несомненно! — Вы совершили свои ошибки, а кто их не совершал? Вы уже отстрадали свое, вы раскаялись. Мир хочет вас вернуть, просто пока еще не знает об этом. Но узнает, точно узнает.

Дальше было множество телефонных звонков: подписка на услуги по подбору газетных вырезок, «потому что мы должны знать, что о нас говорят, чтобы мы могли это исправить», потом звонки в местные офисы национальных благотворительных организаций, предлагая им деньги и место для проведения будущих мероприятий, звонки в больницы, пожарные службы добровольцев, клубы бойскаутов и герлскаутов, и так далее, и тому подобное.

Холл наблюдал, как работа с общественностью проводится с двойной силой, так, как точно не смог бы сделать сам, он наблюдал, как Блэнчард пробивал путь через хороших людей, давая ему надежду на будущее.

Но проблема заключалась в том, что единственное, в чем он был хорош — это обдирание людей, даже своего собрата. Он родился богатым, так что это могло бы быть уже в переизбытке, но это качество, видимо, было врожденное. Это было его единственное умение и главное удовольствие.

Но когда тебя на весь мир признают жадным обманщиком, как это было с Монро Холлом, к его несчастью, с таким навыком уже не позабавишься, потому что все уже настороже. Он ушел в отставку, к его глубокому сожалению, и как многие в таком положении, он не знал, что дальше делать. У меня было все как и раньше, вот только работы больше не было.

Погодите-ка. В промежутке между звонками Блэнчарда поступил входящий звонок, на который Блэнчард ответил с отшлифованным мастерством: — Резиденция Холла, Блэнчард слушает. Как вас представить? Одну минуту, пожалуйста. Он приложил ладонь к микрофону трубки, повернулся к Холлу и сказал:

— Нам нужно будет заказать в телефонной компании телефон с кнопкой удержания вызова.

— Фрэд? Кто это?

— Ох. Какой-то Моррискон, Флип Моррискон. Да? Нет?

— Он что, и завтра тоже не приедет? Давай-ка посмотрим, какое оправдание он придумал на этот раз. Он снял трубку на своем столе и сказал:

— Холл слушает, — а Блэнчард повесил трубку.

Голос Флипа был радостным, как никогда; видимо поход в налоговую оказался не таким уж и болезненным. — Здравствуйте, мистер Холл. — Угадайте, что я вам хочу сказать?

— Я плохо разгадываю загадки, Флип.

— Я нашел вам инструктора по верховой езде!

Холл был изумлен:

— Ты имеешь ввиду лошадей?

— Ну я даже не знаю, на чем еще вы, мистер Холл, могли бы кататься верхом. Конечно, я имею ввиду лошадей. Его зовут Джей Джилли, и он спрашивал у меня, может ли он приехать к вам завтра в полдень. Часа в два?

— Будет идеально, Флип.

— Но есть один момент, — предупредил Флип. — Поскольку вы новичок, он бы хотел приехать к вам со своими лошадями.

— У меня есть свои лошади, Флип.

— Он в курсе. Но это особые особи, специально натренированные, чтобы быть спокойными с новичками. Он привезет их в своем фургоне и заберет назад после занятия. Хорошо?

Ну, если он так хочет. Полагаю, об оплате мы договоримся с ним, когда он уже будет на месте?

— О, конечно. — Передайте его имя на пост охраны, мистер Холл. Джей Джилли, с фургоном с лошадями. В два часа дня.

— Позвоню на пост прямо сейчас, — пообещал Холл. — Спасибо, Флип.

— Пожалуйста, мистер Холл.

Повесив трубку, Холл попросил:

— Фрэд, позвони на пост охраны. Завтра приедет человек в два часа дня. Его зовут Джей Джилли, он привезет в фургоне лошадей.

— Сейчас сделаю, — сказал Блэнчард и сразу выполнил поручение.

— Фрэд, ты когда-нибудь ездил верхом? — спросил Холл.

— Пару раз я делал ставки на скачках, — без эмоций ответил Блэнчард, — поэтому больше я лошадям не доверяю.

41

План рушился на глазах, потому что никто не хотел играть роль Джея Джилли. Мак замечал, как многие моменты отступают от главного плана, и это ему очень не нравилось.

Они собрались в офисе Флип Моррискона, все, кроме самого Флипа, которому нужно было работать с очередным клиентом. — Когда будете уходить, просто захлопните дверь, — сказал он напоследок своим новым лучшим друзьям. Они пообещали ему, что обязательно так и сделают, а он с ехидной улыбкой посмотрел на них и сказал: «Месть сладка», — и ушел.

Но в данный момент планирование мести вовсе не было сладким. Сейчас оно больше было кислым, а все потому, что никто не хотел быть Джеем Джилли. «Нужно продумать этот момент до конца прежде, чем Флип позвонил», — подумал про себя Мак. «А с другой стороны, — продолжал он свои размышления, — если бы он тогда не позвонил, он бы до сих пор ему не позвонил.»

Бадди был уверен, что Марк Стерлинг идеально впишется в роль Джея Джилли, и его идею бурно поддерживал Эйс. Главным их аргументом было: — Это должен быть кто-то из вас двоих, — сказал Бадди. — Мы не похожи на людей, катающихся на лошадях, я имею ввиду нас троих, мы те, кто мы есть — рабочий класс.

— Точно, — поддакнул Эйс. — И выпендриться так не сможем, даже если приставить дуло пистолета к голове.

— Не совсем уверен, что значит «выпендриться», — спокойно парировал Марк, показывая прекрасный пример подходящего образа, — но ни я, ни Ос не сможем сыграть этого самого Джилли по весомой причине. Монро Холл нас знает.

— Именно, — согласился Ос. — К несчастью, имели возможность вести с ним бизнес.

Все на секунду умолкли, а потом Эйс сказал:

— Он вас знает. Вы с ним все время вместе проводили, типа как друзья? Или вы сидели в одном офисе вместе с другими людьми, за каким-нибудь круглым столом, отбирая деньги у бедных вдов или сирот, по десять человек в комнате за час? В таком случае вы думаете он вас запомнил?

— Да, — кивнул Марк.

— Он точно помнит меня, — сказал Ос. — Последний раз, когда мы виделись, я швырнул в него трофей по гольфу. Если бы он не увернулся, я бы попал ему точно в левый глаз.

— Ну это ты, — сказал Эйс. — А что насчет твоего товарища? Чем он мог запомниться Холлу?

— Я тот, — гордо заявил Марк, — кто повалил Оса на землю, а потом потратил две-три минуты извиняясь.

— Ты не извинялся, — буркнул Ос.

— Ты можешь идти в маскировке, — принял решение Эйс.

Марк засопротивлялся. — В маскировке? Например, с бородой, как у Деда Мороза? Или с дурацкими огромными бровями и носом?

— С маскировкой получше, — успокоил его Эйс. — Как в фильмах делают.

— Мы не можем выкупить фургон для лошадей, — напомнил Марк, — мы можем позволить себе оплатить только одну лошадь, и то это превышает наш бюджет.

Что было абсолютной правдой. Оказалось, что у Марка был двоюродный брат в Нью-Джерси, который имел связи с людьми, работающими с лошадьми, поэтому он смог организовать кредит на фургон с лошадью. Завтра утром Марк и Ос должны будут отправиться в Нью-Джерси, чтобы забрать все. Ну а днем кто поедет к Монро Холлу?

— Марк, мы все понимаем, в чем проблема, — сказал Мак. — Монро Холл может тебя узнать. Но Бадди прав, мы не похожи на тех, кто каждый день катается на лошадях.

— А вот тут вы неправы, — не сдавался Марк. — Да, действительно, есть люди высшего класса, которые ездят верхом. Первое, что приходит на ум, — это Виндзоры. Но, в основном, это просто выскочки. В любом случае, инструктор верховой езды не обязательно является частью таких кругов, он просто тренер. Такие люди круглыми сутками стоят по колена в лошадином дерьме, это люди, которые просто работают со скотом. А владельцы этих лошадей появляются лишь тогда, когда им охота прокатиться кружочек. Мак, ты прекрасно знаешь, что нужно делать.

Вот именно с этого момента все стало идти не по плану. Понимая, что другого выхода нет, что он не сможет никому спихнуть это страшное задание, он тяжело и печально вздохнул и сказал:

— Марк, хотя бы скажи мне, что ты достаточно знаешь о таким людях, чтобы я мог научиться вести себя как они.

— Договорились, — сказал Марк.

А Ос невозмутимо добавил:

— Мак, ты будешь сногсшибательно выглядеть в галифе.

42

— Они все еще за нами? — спросил Марк. Как бы он не крутился, он все равно никак не мог толком ничего разглядеть в боковом зеркале с пассажирской стороны.

— Конечно, они еще за нами, — хмыкнул Ос. Он был не в самом хорошем расположении духа. — Если бы их за нами не было, думаешь, я бы все еще ехал?

Марк подавил в себе желание сказать «Одному Богу известно». Вместо этого он решил как-то успокоить своего партнера и сказал:

— Я знаю, ты бы предпочел, чтобы нам не приходилось этого делать.

— Знал бы ты, как прав.

— Но других вариантов нет. Я все думал и думал…

— Это я думал и думал, — поправил его Ос, — и если бы была хоть крошечная альтернатива, например, вообще с тобой не иметь никаких дел, мы уже мчались со всех ног именно в этом направлении.

Конечно. Марк понимал, из долгого опыта общения с Осом, что пришло время отпустить, дать Осу возможность спокойно «прокипятиться» и постепенно свыкнуться с ситуацией. В такие моменты только начнешь с ним спорить, или даже просто говорить, он за секунду превращался из неспокойного в дикого.