Дорога к мечте — страница 10 из 23

— Нет. У тебя искаженное чувство юмора, — поморщился он, не особо нервничая. — В процессе кастрации нет ничего забавного.

Несколько часов они ехали по холмам. Добравшись до самой северной точки их «петли», они повернули назад, гоня скот, который нашли здесь, на свежие пастбища. Мэри успела объяснить ему, что главная часть работы пастуха состояла в том, чтобы перегонять скот с пастбища на пастбище и быть уверенным, что у животных всегда хорошее питание.

Это напомнило Логану, что лучший способ расположить к себе Мэри — это разговаривать с ней о ранчо.

— Эй, Мэри! — крикнул он. — Твоя семья никогда не воевала из-за пастбищ с владельцами овец?

Мэри натянула поводья. Солнечный Луч зафыркал, возражая таким образом против остановки.

— Спокойно, мальчик, — успокоила она коня, и Солнечный Луч закачал своей блестящей золотой головой, как будто понял Мэри. — Ты отлично скакал все утро, но становится слишком жарко, чтобы продолжать путь.

Она оглянулась и наблюдала, как Логан приближался к ней. Он был совершенно спокоен, в отличие от большинства свежеиспеченных наездников в первые день или два. Работа на ферме в детстве давала о себе знать.

— Ты что-то спросил насчет овец?

— Хотел узнать, участвует ли твоя семья в войнах из-за пастбищ, — ответил Логан. — Наверное, иногда приходится туго на Диком Западе?

— Дикий Запад? Дай подумать… — медленно произнесла Мэри. — Дед говорит, что моего прапрадедушку убили во время жульнической игры в покер за старым сараем.

— Держу пари, это никак не было связано с овцами.

— Нет, пока количество их очков в игре не превысило количество овец. Дедушка Эзра не выносил насмешек. К сожалению, он хорошо выпивал и плохо стрелял.

— Да, плохое сочетание.

— Точно. — Мэри убрала со лба прядь волос и надела шляпу, чтобы заслониться от нарастающего жара солнца. — А что касается борьбы между овцами и коровами, то всякое бывало. Овцы раньше паслись на неограниченном пространстве и поэтому наносили больший ущерб пастбищам, чем крупный рогатый скот. Правда, доход от них тоже больший.

— А ваше… — начал было Логан.

— Нет. Овец у нас нет, — ответила Мэри. — И никогда не было. Я не уверена, но, кажется, в завещании моего прадедушки записано, что любой потомок, который привезет на эту землю хоть одну овечку, будет поражен молнией.

Подъехав к ней совсем близко, Логан дотронулся до ее волос.

— Серьезный человек.

От прикосновения Логана у Мэри перехватило дыхание. Она никогда не чувствовала ничего подобного ни к одному мужчине. Конечно, за ней ухаживали парни, но она, как правило, оставалась равнодушной. Многие мужчины сторонились Мэри, узнав о ее мечте заполучить ранчо, очевидно, считая фермерство не женским делом.

Только Логан, казалось, не обращал на это внимания. Конечно, он не был намерен жить на ранчо и не собирался жениться на ней, он хотел лишь страстных ночей.

Что ж, простое человеческое желание.

Прошлым вечером Логан очень понравился бабушке Мэри — та нашла его милым парнем, который, несомненно, скрасит пребывание внучки на ранчо. Проклятье! Бабушка, конечно, очень практична, но она не была на месте Мэри, искушаемой самым сексуальным мужчиной на свете.

— Мэри? Кажется, ты где-то очень далеко. Все в порядке? — Логан казался искренне озабоченным, и она покачала головой.

— Да, все нормально. Если ты проголодался, мы можем перекусить здесь. — И Мэри указала на площадку с низкой травой на вершине холма.

Спустя несколько минут они привязали лошадей к дереву, и Мэри подошла к краю холма, всматриваясь в даль. Необъятное синее небо ярко контрастировало с бесконечным желто-зеленым морем холмов, среди которых кое-где возвышались хлопковые деревья, сосны и огромные валуны. И нигде, ни в одном направлении, не было видно признаков цивилизации. Мэри часто думала о том, что именно такой увидели Монтану первые поселенцы и назвали ее Большой поднебесной страной.

— Я очень люблю это место, — сказала она тихим голосом. — Оно самое высокое на территории ранчо и самое красивое.

Логан медленно обвел глазами холмы и увидел ястреба, парящего высоко в небе и наслаждающегося свободой. Требования клиентов Логана, падение и повышение биржевых цен и необходимость каждый день самоутверждаться казались теперь такими далекими.

— О чем ты думаешь, Логан?

Он повернулся к ней.

— Ты права, это великолепно.

Мэри довольно улыбнулась:

— Обычно я приезжаю сюда одна. Для меня это особое место.

Робкая надежда заставила Логана почувствовать себя выросшим на десять сантиметров. Мэри поделилась с ним чем-то личным, особенным для нее.

— Я польщен.

— Ты не устал? Мы проехали большой путь, чтобы добраться сюда.

Логан засмеялся. Они с Мэри выбрали место для пикника, разложили одеяло в тени дерева и достали еду из сумки, прикрепленной к седлу. Легкий ветерок шелестел в траве, и было немного зябко.

Тут же появился Бандит и, потребовав свой обед, устроился немного поодаль. Мэри налила ему в миску воды и дала мясную косточку. Пока они ели, Мэри с юмором рассказывала о людях, приезжавших на ранчо в разные годы, и рассуждала о том, чего стоило ее предкам сделать ранчо процветающим.

Логан был поражен, даже больше, чем поражен. Он понял, что Мэри действительно смогла бы успешно управлять ранчо.

— Куда мы отсюда поедем? — спросил Логан, когда последний сэндвич и шоколадное пирожное были съедены. Еда, солнце и свежий воздух вызвали в нем желание подремать.

— Окольной дорогой двинемся в обратный путь, — лениво произнесла Мэри. Она лежала с закрытыми глазами на одеяле, положив руки под голову. — Мы доедем до забора, проверим, нет ли повреждений, и затем спустимся в маленькую долину на северо-западе.

Логан примостился рядом с ней. Верхние пуговицы рубашки Мэри не были застегнуты, и ему была хорошо видна ложбинка между ее грудями. Интересно, осознает ли она, что он видит кружевную ткань ее лифчика?

— Перегнать скот нужно именно сегодня?

Мэри открыла глаза.

— Ковбои не спят на работе, если ты это имеешь в виду.

— Я не собираюсь спать.

Мэри снова закрыла глаза.

— Пусть пища уляжется.

— Это не ответ на мой вопрос. Так как насчет скота?

— Хм. — Она грациозно повернула голову. — Вообще-то дедушка специально послал нас сегодня. Животные могут прекрасно находиться здесь еще и следующую неделю.

От такого чистосердечного признания у Логана побежали по спине мурашки. Конечно, Поль Хардинг в состоянии подобрать ей любого жениха, однако с Логаном ничего не получится, так как его внучку не интересует преуспевающий брокер, проживающий в городе.

— Понимаю. И что навело его на такую мысль?

— Ты, со всеми этими «дорогая» и «мой личный ковбой». — Она скорчила рожицу. — Что же еще он мог подумать?

Кончиками пальцев Логан гладил ее волнистые золотистые волосы.

— Если бы у меня была внучка, я бы не подпустил ее к такому, как я и на милю.

— Прежде внуков еще должны быть дети, так что сейчас тебе не о чем волноваться. К тому же, он доверяет не тебе… Он доверяет мне, — сказала Мэри твердым голосом.

— А я думал, он такой сообразительный.

— Дед умный, но есть пословица: «Надежда умирает последней». Ты — последний залп в военной кампании моего дедушки. Он все еще хочет, чтобы я забыла о ранчо или нашла того, кто управлял бы им вместе со мной. Вообще-то дедушка ничего не имеет против женщин, «Бар-Насинг» давно развалилось бы, если бы не моя бабушка.

Логан слегка нахмурился. Поль Хардинг не выглядит дураком. Пусть в некоторых делах он старомоден, но только и всего. Он не может не видеть, что вклад Мэри в популярность ранчо был значительным.

— Возможно, у него есть какие-то особые причины против того, чтобы продать тебе ранчо? Причины, о которых он тебе не говорит.

Мэри подняла голову и посмотрела на него настороженным взглядом.

— Например?

— Ну, я не знаю, — пожал плечами Логан. — Возможно, дед не хочет, чтобы ты здесь разбила себе сердце.

— Мое сердце будет разбито окончательно, если семейное ранчо продадут постороннему человеку.

Какое-то время Логан смотрел на Мэри, затем стал любоваться прекрасным видом, открывающимся с холма. Бандит лежал рядом, казалось, он спал, но в то же время чутко улавливал запахи и звуки, доносившиеся до него по ветру. Им не надо было волноваться насчет змей, если бы они вздремнули — или Бандит, или лошади предупредили бы их об опасности.

Но Логану не хотелось спать. Аромат, исходивший от Мэри, постоянно напоминал ему, что он все-таки здоровый мужчина: его сердце билось так же быстро, как и тогда, когда он в первый раз увидел ее.

Он снова дотронулся до ее волос.

— Наверное, это требует больших денег — приставить к каждому гостю личного ковбоя, — чуть слышно произнес он.

Мэри долго не отвечала, и он подумал, что она задремала.

— Совсем не каждый здесь имеет персонального ковбоя, — наконец сказала она.

— О? Я польщен.

— Иногда мы выделяем каждому гостю по ковбою, но чаще один ковбой прикрепляется к группе из двух или трех человек. Это зависит от опыта верховой езды.

— От опыта? Ты меня недооцениваешь.

— Хм.

Грудь Мэри плавно поднималась и опускалась в такт ее дыханию. Однажды, на крыше, Логан уже видел ее грудь, упругую и волнующую. Больше всего на свете он хотел сейчас прикоснуться к кружевному лифчику, проскользнуть под него и взять в ладони ее маленькие груди, поиграть с сосками и почувствовать, как Мэри реагирует на его прикосновения. Ему хотелось увидеть ее обнаженной, в солнечном свете, согретой теплотой его дыхания.

Голос Мэри вернул его к реальности.

— Держу пари, ты мог бы стать хорошим ковбоем, если бы захотел, — пробормотала она. — Ты прирожденный наездник.

— Вообще-то, это не входит в мои планы.

— Можешь не напоминать мне — ковбои много не зарабатывают. И никогда не зарабатывали.

— Но все-таки держать так много ковбоев на ранчо стоит больших денег?