Дорога к рыцарству — страница 48 из 83

Если с другом вышел в путь

Переполох в замке стоял всю ночь и весь следующий день. Стража обыскивала комнаты, чердаки и подвалы, конники были направлены во все ближайшие деревни. Несколько групп солдат и слуг прочесали ближайший лес. Но сбежавший самозванец лекарь так и не был пойман.

Поутру герцог самолично допросил мага Теодора, управляющего Липляра и начальника охраны замка Вальдемара. Старый Мазуро попросил Камилетту присутствовать при этом, поэтому я и Арбель стали невольными свидетелями разговора. В комнате, кроме нескольких телохранителей Мазуро Кафиштена, присутствовал также личный маг герцога – укутанный в темную мантию неприятный лысый старик с пепельно-серой кожей и пронзительно-желтыми глазами, меня при его виде невольно била дрожь.

Маг Теодор рассказал, что встретил лекаря по дороге в замок: он ехал верхом и возле развалин старого эльфийского города догнал пешего старика в одежде жреца бога Латандера. Теодор уточнил у путника дорогу и выяснил, что жрец тоже идет в замок Древний Брод. После чего остаток пути они проделали вместе и вместе предстали перед управляющим. Герцог вопросительно посмотрел на своего мага, и лысый старик подтвердил, что молодой маг говорит правду.

Управляющий Липляр подтвердил, что маг и лекарь пришли вместе и передали ему запечатанные тубусы с рекомендательными письмами от герцога. Бумаги у обоих оказались в порядке и не вызвали никаких подозрений. После этого лекарь поселился в одной из свободных комнат замка, в тот же день принявшись за работу. За все время никто из пациентов ни разу не жаловался на плохое лечение. Наоборот, все были довольны и благодарны новому лекарю.

Герцог попросил управляющего показать ему рекомендательное письмо самозванца, на что Липляр, заикаясь от страха и оглядываясь на мага в черном балахоне, сообщил, что не смог сегодня найти то письмо, хотя и перерыл все свои бумаги. Сопровождавший герцога Кафиштена маг подошел к управляющему и остановился буквально в полуметре от него. Я даже со своего места в другом конце комнаты чувствовал переполнявший Липляра дикий первобытный страх и видел его дрожащие пальцы.

– Он не лж-шет по поводу пис-сьма, – странным свистящим голосом выдал свой вердикт жуткий маг. – Но в его мыс-слях я ч-шитаю, ч-што управляющ-ший обворовывает моего герц-с-сога. Прич-ш-шем обворовывает по-крупному.

Липляр после этих слов побледнел, покачнулся и упал в обморок. Один из стражников успел подхватить тело и вопросительно посмотрел на герцога.

– Унесите его в подвал и заприте в темном чулане. Вечером поговорю с ним по поводу финансовых отчетов. У меня давно уже назрели к Липляру вопросы, все никак повода не было задать их.

Еще одна ниточка, на которую надеялся старый герцог при расследовании – почтовый голубь, принесший в столицу письмо с сообщением о новом лекаре, – ни к чему не привела. Следящая за голубятней девочка-служанка призналась, что никогда не запоминает, кто из господ берет ее почтовых голубей. Голубей из столицы привозят много, сосчитать их она не в состоянии. Ее дело – лишь кормить и ухаживать за птицами, а также следить, чтобы в специальной клетке всегда была пара готовых к полету голубей. Птицам, привезенным из столицы, нужно перевязывать маховые перья красной тесемкой, чтобы отличать их от местных. Птиц в столицу посылали многие – управляющий, благородная леди, начальник охраны и другие, но обычно они приходили не сами, а присылали кого-либо из слуг с запиской. Так что выяснить, кто направил письмо в столицу, было невозможно.

Последним отвечал на вопросы герцога начальник охраны. Вальдемар честно признался, что никогда не следил за передвижениями лекаря, поскольку и подозрений никаких не было. Лекарь был очень опытным, быстро помогал его людям, избавлял от болезней и травм. Вел себя тихо, не задавал вопросов, да и из замка почти никогда не выходил. Когда приехала кавалькада герцога, Стефан Дотошный был как раз у Вальдемара – принес горячий отвар из полевых трав для простуженного горла. А потом в замке началась суета, и никто не заметил, куда лекарь подевался. В комнате у Стефана тоже ничего не нашли – свои личные вещи он забрал, остались лишь связки сушеных трав, порошки и пузырьки с лекарствами.

Маг герцога встревожился. Он попросил принести стакан с приготовленным отваром, а также настойки, которыми фальшивый лекарь поил благородную леди. Старый маг долго с опаской принюхивался, даже лизнул один напиток кончиком языка. И успокоил всех: неизвестный лекарь давал начальнику охраны обычный отвар из полевой ромашки, календулы и меда – то есть именно то, что применяют для лечения горла. Лекарства для Камилетты маг тоже признал безопасными и даже рекомендовал периодически кашляющей и сморкающейся дочери герцога продолжить их принимать.

Все это было очень странно. Зачем неплохому, судя по всему, лекарю понадобилось подделывать рекомендательное письмо герцога и поступать на службу в такую глухомань? Да и подделать письмо с печатью непросто, нужно видеть оригинал. И перед этим еще и точно знать, что в замке имеется подобная вакансия…

Мазуро Кафиштен предположил, что лекаря подослал один из влиятельных дворянских родов. Скорее всего, Ворсхлеты. Может быть, Разолейны. Со смертью Рупперта, старшего сына герцога Мазуро, вопрос о кандидате от рода Кафиштенов на роль будущего главы Холфорда оставался для всех загадкой. Другие дворянские фамилии дорого бы отдали за такую информацию. Как и за информацию, какие члены Совета Рыцарства лояльны роду Кафиштенов, и с кем герцог планирует породниться для получения дополнительных голосов во время будущего голосования. Видимо, шпион получил задание следить за дочкой герцога, но ни в коем случае не вредить – открытая война с Кафиштенами в планы таинственных нанимателей не входила.

Все в рассуждениях Мазуро Кафиштена выглядело логично, и других версий ни у кого из собравшихся не возникло. Герцог успокоился и отпустил всех, велев позвать егеря и казначея – обсудить завтрашнюю охоту и денежные дела.

* * *

К вечеру по замку распространилась тревожная весть – уже полдня не могли найти казначея Мильхеля! Герцог просто собирался поговорить с ним о финансовых отчетах Липляра, но в рабочем кабинете Мильхеля не оказалось, а в комнате царил полнейший беспорядок – похоже, казначей в спешке собрал вещи и покинул замок.

Мазуро Кафиштен пришел в бешенство! Оказывается, он знал сбежавшего казначея не один десяток лет и полностью доверял тому. Более того, герцог проговорился, что именно казначей был его соглядатаем, который втайне от управляющего информировал главу рода о положении дел в удаленном замке. Мазуро, взяв с собой только своего мага и трех самых близких телохранителей, направился в подземелье для самого серьезного разговора с управляющим. Но они вернулись обратно буквально через пару минут. Герцог был в ярости! Управляющий Липляр ничего им не сказал. Он давно повесился в чулане…

До самого вечера герцог лютовал, срывая свою злость на слугах за малейшие провинности. Один из охранников замка был избит до полусмерти телохранителями герцога и лишен месячного жалованья за то, что отлучился со своего поста во время караула. Влетело и слугам за нерасторопность, и конюху за нехватку овса у лошадей. Не вовремя обратившийся к герцогу местный селянин, который пришел с какой-то просьбой, был жестоко порот кнутом и вышвырнут за ворота. Весь вечер в замке все ходили по струнке, боясь лишний раз попасться на глаза разгневанному хозяину.

А на следующее утро в мою дверь постучался Герг – один из телохранителей герцога. Он сообщил, что меня вызывает Мазуро Кафиштен. Я сильно встревожился. Хотя повода для нареканий на меня вроде бы не было, но мало ли – вдруг герцог или его страшный маг заинтересовались моим прошлым и сумели раскопать что-то. Особенно я занервничал, когда Герг направился не в покои герцога, а почему-то в подвалы замка.

Мы пришли к чулану, в котором вчера повесился Липляр. В колеблющемся свете тусклого факела я разглядел, что в комнате находится сам герцог, двое его телохранителей и маг. На столе перед ними лежало мертвое тело бывшего управляющего. На толстой короткой шее мертвеца отчетливо проступали черно-синие следы веревки.

Я со всем почтением поздоровался с герцогом, а потом приветствовал остальных. И опять ощутил при приближении к старому магу странное чувство – то ли сильный страх, то ли жуткую неприязнь. Я на секунду встретился с ним взглядом и понял, что он меня внимательно изучает.

– Вс-се-таки паладин, как я и предполож-ш-шил вч-шера, мой герц-с-сог, – не стесняясь моего присутствия, сообщил обо мне этот жуткий маг.

– Именно то, что тебе и требовалось, Глисс, – ответил герцог, потирая озябшие запястья. – Сейчас нет времени искать других людей, владеющих жреческой магией. Петр, ты ведь раньше разговаривал с мертвыми?

Смысла врать не было никакого, поэтому я честно ответил:

– Да, мой герцог. Много раз. Я почти каждый вечер посещаю ваш родовой склеп – под действием темной магии старого Феофана Алхимика там поднялась нежить. Я успокаиваю мертвецов, отправляю их к богине смерти Моране.

– Да, мне про это рассказывала моя дочь. Хорошо. Тогда тебе не составит труда вызвать дух умершего управляющего. Мне нужно поговорить с ним.

– Обычно я общался с уже ожившими мертвецами. Но я попробую.

Я опустился на одно колено и произнес молитву богу силы Тору. Почувствовал, как и всегда, отдачу от молитвы – ощущение переполняющей меня энергии и уверенности в своих силах. Краем глаз я отметил, что лысый маг отошел на пару шагов от меня и при этом морщился, как будто от боли. Он вообще сильно отличался от остальных собравшихся здесь людей. Сейчас я четко осознавал, что старик поглощает исходящий от меня свет, а сам как бы излучает тьму и зло.

Но мне сейчас было не до размышлений о его странной природе, я изо всех сил старался связаться с духом, ранее обитавшим в лежащем рядом со мной мертвом теле. И… не получал ответа! Никакой реакции не было – как будто передо мной не мертвое тело, а кусок бревна или камень. Еще несколько минут я продолжал бесплодные попытки вызвать дух управляющего, но в результате был вынужден признать свое бессилие.