Дорога к вершине — страница 43 из 44

Для лучшего обзора мы забрались на дерево и смотрели бой с превеликим удовольствие. Первый этап кончился, и альвы перешли в более масштабное наступление. Каждая из сторон имела свои козыри, и я мог только порадоваться, что испытывать эти самые козыри придётся не мне и не моим людям.

За полчаса эльфы отбили деревню, понеся довольно внушительные потери. Остатки русалов помогли выбить огры, доминировавшие физически. Хвостатые же прыснули в воду, перегородив мост на остров.

Стартовал новый раунд противостояния. В авангарде встали Огры, медленными танками пробираясь по мосту и скидывая преграды на пути армии в воду. Так они дошли до середины, и тут сларпы контратаковали. Активировав серию заклинаний и подняв волны, что по высоте превосходили уровень моста, они попытались смыть противника в море.

Альвы вовремя отреагировали и скомандовали отступление в деревню, вот только столпотворение не позволило быстро выполнить приказ. Особенно Ограм. Те и без того были огромными и медленными, а потоки воды били по ним во всю силу. Тройка последних огров, прикрывавших тыл, рвала и метала, ревела, желая спасти соплеменников, и с каждой тушей, упавшей с моста в воду, их рёв становился всё сильнее и злее.

Счёт потерь мерно выкашивал сторону альвов. Сларпы принялись выходить из воды, пытаясь взять заполненную вместе с окрестностями деревушку в кольцо. И тут пришло время орчанок. Они брали под контроль сларпов, обрушивая на них магические заклинания, и сельдмены заживо гнили… продолжая атаковать магией и трезубцами.

Очередной рёв трубы возвестил об изменении на поле. Альвы решили прорвать окружение, и тройка огров, наделённая благословением и защитой орчанок, стала топтать и перемалывать в труху противников. Когда уровень воды упал, с моста поднялись пять выживших огров. Их руки оказались изрезаны до самых костей, кожа бледна, а тела помяты настолько, будто по ним только что проехался танк. Однако эти громадные искалеченные существа мёртвой хваткой вцепились в конструкции моста и выжили. Не все… Но выжили.

— Прелюдия закончилась, — кивнул я на выходящее тысячное войско сларпов под предводительством босса в золотых доспехах.

Они выбрались на берег, и вода вышла за ними, накатывая и затапливая песчаный пляж. Теперь это их поле боя. Неудобное для жалких жителей суши, покрытое водой и грязью.

— ГРАВ-А-А-А-АРХ! АРША-А-А-А-А! — заорал предводитель, а над его головой возникло бирюзовое кольцо, стремительно увеличивающееся в размерах и расходящееся вокруг, чтобы соприкоснуться с каждым членом зубасто-хвостатого легиона.

— Кажется, альвам несдобровать… Как ты и предсказывал.

— Хорошо, что мы-таки сами не полезли проверять возможности этих морских карасей… Иначе пошли бы на гарнир… — наигранно запричитал Клякса, схватившись щупальцами за голову.


Глава 25

— Уходим, — отдал я давно назревающий приказ, первым спускаясь с дерева.

Смотреть тут больше не на что. Битва продлилась несколько часов, и к десяти утра разбитые и разрозненные силы альвов начали отступать, стараясь сохранить как можно большее бойцов. Это ещё хорошо, что додумались разделиться и оставить детей и стариков под прикрытием леса в паре сотен метров от сражения.

Туда они и отступали, потеряв в итоге длительного многоэтапного сражения треть от всего боевого потенциала… безвозвратно. Убиты, утоплены, поражены магией и не способны подняться, дабы покинуть поле боя…

Ещё часть оказалась серьёзно ранена и отошла к лесу чуть раньше. Итого у эльфов навскидку осталось не больше половины от боевого отряда. Огров в большинстве своём уничтожили, орчанки тоже понесли огромные потери. Одним словом… Эта группа была вымотана, потеряла кучу ресурсов, боевой силы и, как следует из этого, ещё и право зваться сильнейшей группировкой в окрестностях.

Что же касается сларпов, то они тоже потеряли воинов, но, за счёт регенерации во время нахождения в воде, процент понесённых ими потерь оказался в разы меньше, чем у эльфов. И у меня появились реальный вопросы к тому, как я смогу выбить их с островов и обеспечить будущую безопасность от охотников с глубины.

— Они отказались входить в лес… — заметила Арин.

— Там гекс повыше и вода не сможет его залить, — подсказал возможную причину неуверенности русалов Клякса.

— Куда эти подводные петушары попёрлись? — нахмурился я, наблюдая, как половина от тысячного воинства недоделанных ихтиандров осталась на затопленном пляже в отбитой деревне, а другая, разделившись на отряды, разбежалась вдоль пляжей. Часть севернее, где и людей-то особо не видели, а часть южнее… И постепенно они подбирались к ближайшему из маяков в цепочке береговых символов человечества.

— Ох, не к добру это… — закачала головой Арин.

— Ускоримся…

По пути появлялись первые признаки жизни оседлого человека.

— Сларпы с островов двигаются в вашу сторону! Будут атаковать! Не рискуйте, отступайте к городу! — рявкнул я небольшой группе людей, что орудовала топорами, вырубая деревья на отдалённом от поселения гексе.

Надеюсь, услышали… Мы бежали дальше, стараясь предупреждать всех встречных о грозящей опасности.

— И чего они вдруг решили свалить с островов? Бесят… Дали бы пару дней на подготовку к битве… — бубнил себе под нос, пытаясь понять, а есть ли в этом всём моя вина или так сложились обстоятельства?

Арин отстала и слегка вернулась назад, в невидимости оценивая передвижение вражеских групп. И когда я уже практически подошёл к занимаемой нами деревне, нагнала меня.

— Продолжают движение. Атаковали и захватили ряд гексов. Люди… Не все из них прислушались к твоим словам. Часть группы пошла вперёд, игнорируя поселения и потенциальную добычу. Набрасываются на людей…

— Печально… фух… — нормально мы ускорились. Я даже успел отдышку заработать! — Надо готовиться к обороне… Нужны высоты с выстроенными оборонными рубежами…

— Маяк Маверика на обрыве стоит, на скале. Там точно не затопят…

— Может, им кашерной селёдки предложить, чтобы отвязались? Что-то мне не очень хочется с ними сражаться, — честно признался Злой дух.

— Ты где этих слов-то понабрался?

— Время в бутыляке тянется крайне медленно. У меня хватало возможностей пообщаться с умными представителями вашего вида, — объяснил Клякса.

— Ясно всё с вами. Арин, сколько там тех разведчиков жаброхвостых?

— Пятеро… А что? — красавица тоже тяжело дышала, восстанавливая кислород в организме.

— Дадим прикурить им?

— Если нагонят — в любом случае, — мечница утёрла лоб рукавом, и мы двинулись дальше.

По дороге то и дело встречались наши разведчики от Альянса, и я тут же рассылал их по окрестностям, заставляя поднимать всех в ружьё, а неспособных или зассавших отправлял подальше от побережья, к холмам, лесам, скалам и болотам, что отделяли этот кусок земли, плотно засеянный осколками человеческой цивилизаций.

— За мной! Оставьте свой хлам! — продолжал подгонять нерасторопных, передвигаясь вдоль побережья от одного гекса к другому. Расстояние между нами и сларпами таяло. Несколько сотен саблезубых селёдок не то, что получится остановить самому. Мы и с двумя десятками-то имели все шансы проиграть.

— Арин, дуй вперёд и предупреди Маверика! Пусть выстраивает линию обороны. И к трущобам выгоняет тех, кто неспособен. Нам нужно пространство для боя!

Мечница не ответила, но резко ускорилась, заставив меня, как говорится, глотать пыль.

— Клякса… идеи?

— Единственная высотка, кроме маяка, где вода не затопит всё вокруг — это наш пансионат…

— Давай туда. Собирай людей, уходите на второй этаж и выше, перекрывайте и баррикадируйте лестницы и прочее. Запритесь, как в коконе. Клякса, вам нужно просто избежать битвы. Всё решится у маяка.

— А если не полезут к маяку? Как мы этих угрей достанем?

— Частями выловим, на утёс затащим, на барбекю зажарим.

— Фу, барбекю… А можно мне парочку сырыми?

— Вали давай! — пнул чернильного помощника в «плечо», и тот полетел по направлению к деревне.

С деревней отчасти повезло: она имела бетонные берега и, когда ландшафт только формировался, её выкинуло на небольшую возвышенность относительно уровня моря; побережье неплохо вымылось, уперевшись в каменную подложку холма, принявшего деревушку. Именно с моря ждать нападения не стоило. Чего не скажешь о реке. Вот по ней уже можно просочиться и нагнать воды через русло, заливая оба берега. Так или иначе, вода должна довольно быстро уйти по камням в море естественным способом, и это даст организовать неплохое место для обороны. Но самое сложное в этом случае — дождаться момента, когда объединённые войска дойдут до их месторасположения.

— Вот и вы, утырки… — вдалеке показалась пятёрка русалов, движущихся вдоль кромки берега.

Двинулся им наперерез, встав у небольшой скалы, и тут же запустил первую стрелу в приближающегося противника.

Стрелы летели одна за одной, пока сельдмены не разделились. Двое, получив по снаряду, отправились в море, трое решили по суше взобраться на уступ и отправить меня на корм рыбам. А я только этого и ждал. Клинок запел в моих руках, молниеносно описав полукруг и за пять секунд нанеся с десяток ран, ополовинивая здоровье ближайшего противника. Это на берегу было время поиграть, а здесь я намерен перебить вас всех за считанные минуты.

Кровь разлилась по камню, выводя литры жизненной эссенции из тел врагов. Главное — не дать им уползти к морской воде. А значит, отрубаем руку и насаживаем «креветку» на трезубец, приковывая всех их к скале.

Удар, уворот, ещё удар… Прикрыться щитом от брандспойта в виде двух атакующих с моря хищников. К счастью, заданного мной темпа они не выдержали, отправившись в пучину моря думать над своим поведением… Я же стал обладателем пары трезубцев с неплохим уроном: от двух до ста двадцати при попадании. В общем, возьму с собой и там раздам бойцам. [СЯТ1] Из приятного: плюс ещё одна ракушка и чешуйка. Ещё с одного внезапно выпала книга со способностью «Навигация I».