Дорога к звёздному престолу — страница 78 из 83

Когда добрались до выбранного под базу места, и почти закончили интенсивную переноску всего имущества и боеприпасов, наверху что-то мощно рвануло. Даже сквозь более чем километровую толщу породы все отчётливо ощутили содрогание почвы под ногами и вполне справедливо поглядывали на своды над головой: мало ли какой кусок скалы обломится.

— Добрались до двери нашей лаборатории, — печально констатировал Гарольд, но тут же улыбнулся: — Только вот понравятся ли им наши гостинцы?

Следом за этим последовала новая серия взрывов. К сожалению сами специалисты по минированию не могли видеть, как ринувшиеся на штурм "партизанского логова" сквоки оказались размётаны по стенам повторными, совершенно для них неожиданными взрывами. А потом на атакующих рухнуло сразу три анфилады переходов, в которых тоже немало оказалось впоследствии погребённых под обломками. В очередной раз неуловимый отряд имперцев вырвался из окружения, оставив своих врагов не только "с носом", но и нанеся огромные потери среди личного состава как элитного «десятого» полка, так и вспомогательных армейских подразделений.

Глава тридцать восьмая

22-го июня, 3589-го года, Оилтон

Последние двое суток поспать никому из высших чинов Оилтонской империи практически не удавалось. Разве что обессиленного и совершенно бледного главного куратора управления имперской безопасности, насильно, после нескольких уколов отправили спать. Да и то, спать под капельницами и в саркофаге интенсивной реанимации. Недавние ранения, которые получил Серджио Капочи при штурме шпионского гнезда, в сумме с треволнениями последних дней сказывались на его самочувствии резко отрицательно.

Маркиз Винселио Грок безвылазно сидел в пункте имперской связи и если приходило хоть что-то важное сразу докладывал Павлу Реммингу через его личный крабер. Тогда как сам император и постоянно ломал голову и всех своих подданных гонял как тараканов, заставляя думать, думать и думать.

Потому что больше ничего иного не оставалось: угроза нависала всё кошмарнее, а распознать её никто не мог. Тайное оружие сквоков доводило до седины как аналитиков, так и высшее командование флота, Вот только разгадки так и не было.

Ещё больший переполох вызвало сообщение от внедрённых во дворец короля Пиклии дизайнеров и мастеров отделки. Им опять удалось подслушать разговор, из которого явственно следовало: враг очень огорчен пленением одного из своих элитных воинов и с паническим трепетом боится, что весь успех агрессии может рухнуть в любую минуту.

Подобный факт заставил буквально всех взреветь от натуги и повторно пересмотреть все свои предположения и выкладки. Разгадка находилась где-то совсем рядом, следовало лишь уцепиться за невидимую пока ниточку. Весь допрос сквока, захваченного в подземельях Хаитана, опять прогнали по цепочке логисторов, специальных аналитических машин, которые выдали чёткий ответ: агрессия произойдёт через два, максимум три дня. То есть, или двадцать четвёртого, или двадцать пятого июня.

Оставалось только продумать, кто и в каком количестве мог приблизиться именно в эти дни к столичной планете империи. Да ещё на таких огромных кораблях, которые могли нести и оружие нападения, и отборные дивизии элитного десанта. Кораблей на периферии и в самой системе Ландышей, оказалось невероятное множество. Но каким бы ни было общее их количество, в совокупности они просто не могли реально являться ударными силами противника. Да что там говорить, даже двадцатая часть всех транспортов, подозрительных по факту исключения, не могла оказаться боевыми транспортами приближающихся агрессоров. Все они никак не были связаны между собой, шли разными курсами и в разные стороны и никак не могли угрожать Оилтону.

Исходя из подобных размышлений, аналитикам только и удалось что выделить из немыслимого роя космических кораблей и транспортов, караван огромных рудовозов, который двигался от пояса астероидов. Загружался он довольно близко к границе с республикой, потому и вызвал вначале справедливое подозрение. Открытая добыча металлов велась в том поясе практически в автоматическом режиме, в безвоздушном пространстве, и в несколько сложных этапов. Но самое главное — непосредственно сами рудовозы не являлись огромными, цельно сделанными кораблями. Любой знающий специалист сразу мог сказать, что ни десанта, ни скрытных орудий полуавтоматические перевозчики доставить к планете не могли. Ибо весь порученный им добытый в руде или слитках, или готовый к переплавке металл, космические буксиры волокли за собой в специальных для этого созданных сетях. Они с таким гигантским хвостом шустро стартовали от пояса астероидов, и точно так же потом тормозили возле центра империи, легко сдерживая невероятные массы доставленного или транспортируемого вещества двумя огромными притановыми платформами. Те аннулировали силы притяжения и инерции по вектору движения, так что и ускорение и торможение проходило невиданными темпами. Частенько эти буксиры-рудовозы доставляли металл непосредственно к заводам, прямо на поверхность планет. Потому как притановые платформы как раз и строились для подобных перевозок всегалактическим конгломератом Доставка.

Но вот в том и состоял фокус огромных инерций, что при ускорениях и торможении сами гигантские связки со слитками между собой всё-таки контактировали, и порой от перегрузок слипались так, что на поверхности планеты их приходилось буквально разрезать на части перед переплавкой. То есть, поместить вовнутрь таких партий вещества что-либо ценное, считалось полным абсурдом. Ни живая сила, ни уникальная техника не доедет в целости и сохранности до места назначения.

Напоследок ещё и выяснилось, что при пересечении условной границы центра Оилтонской Империи, караван рудовозов инспектировало сразу несколько полномочных служб и представителей. Руда как руда, слитки как слитки, да и сети совершенно обычные, как всегда. А в корпусах самих буксиров, если и было по парочке лишних пассажиров или членов сменных экипажей, так это в порядке вещей и пределах нормы. Обычный груз, обычные перевозки.

И многочисленные группы аналитиков переключили направление своих поисков на другие цели. Кого только при этом, не подозревая и не подвергая комплексным проверкам.

Глава тридцать девятая

23-ье июня, 3589-го года, Хаитан, недра

За целые сутки отряд и в самом деле создал довольно комфортные условия для проживания и проведения непрекращающихся исследований. Потому что несколько человек только тем и занимались, что изводили настырных хищников в двух примыкающих к пещере долинах, да выжигали вредные для человека растения. В итоге дошло до того, что "со стороны" в занятые долины из хищников больше никто не стремился, и условия для исследовательской работы даже гипотетически считались наилучшими: всё на месте, всё под рукой. Даже шлемами теперь не пользовались, обходясь местным, хоть и довольно таки неприятно пахнущим воздухом. Всё-таки и к людям доносилось амбре от разбрызганных по округе экстрактов. Гуляющие в подземельях сквозняки, переносу нежелательных ароматов только способствовали.

В остальном всё было сносно и стабильно. Почти.

— Жизнь наладилась, стало скучно, — в финале короткого, ничего не значащего разговора резюмировал Гарольд. — Разве что начнём экспериментировать с копчением самой нежной филейной части некоторых травоядных?

— Здесь таких нет, — заметила Клеопатра, — Все тут кто бегает, ползает или летает — всеядные. Хотя и в самом деле попробовать от безделья можно. Вдруг чего и прожарится, как следует…

Тантоитан с недоверием посмотрел на свою любимую девушку, показывая одной мимикой, насколько он удивлён подобной непереборчивостью, и только потом обрадовал:

— Скучать больше не придётся. Сейчас иду докладывать его высочеству про один спуск, в котором мы ещё вчера увидели отмершие остатки планктона Стенеси. Здесь недалеко…

— Да-а, — с некоторой грустинкой выдохнула курсант Ланьо, — Уж туда точно Януш…, наш, побежит. Он ведь так мечтал, рвался озеро отыскать. А здесь и глубина довольно подходящая.

— Хм! — Гарольд казался недовольным: — Вот хватит ли нам боезапаса, для подобной вылазки?

— Меня это тоже волнует, — признался молодой командир. — Но с другой стороны мы сейчас везде проходим легко и почти без боя. Помимо этого, в районах с чернотой, монстров остаётся очень мало, они мигрируют в стороны. Помнишь как разведчики в первом случае далеко дошли? Да и боезапаса у нас хватит надолго. Вон сколько с бункеров набрали. Всё равно за пару дней должно что-то решиться. Так что я пошёл.

— Я с тобой! — сразу обозначила своё присутствие девушка, хотя разговор и так происходил в двадцати метрах от лишь формально огороженного пространства лаборатории. — Вдруг моего совета тоже спросят.

Теперь уже оба парня посмотрели на девушку с разной толикой иронии. Но с другой стороны причин для явного отказа не было, да и как телохранитель его высочества, Клеопатра имела право всегда находиться с ним рядом. Избавиться от неё в предстоящем походе всё равно не получится.

Януш Ремминг взглянул на визитёров с некоторым раздражением: как раз проходил опыт и его помощники в лице Бровера, Магдалены и Лидии сновали с пробирками, тиглями, небольшими жаровнями и пустой, герметической тарой. Видимо что-то варили из тех мазей, которые отпугивали огромную часть местных хищников от людей. А может и с тем самым запахом, который выделяют идущие в атаку шуршоны. Всё-таки доставленный живой экземпляр в прежнюю лабораторию пришёлся очень кстати, и по итогам его обследования осталось много результатов.

Чуть сбоку на возвышенности восседал Бит, ведущий общую охрану данного места. Вроде всех опасных хищников отсюда убрали, но мало ли что.

Строго глядя, как Парадорский и его девушка осторожно проходят мимо стола с массой химической посуды, принц заторопил с ответами:

— Чего там у вас? Выкладывайте поскорей!

— Да может не настолько важно или срочно, — пожал плечами Тантоитан, — Но вдруг вас заинтересует.