Дорога мертвых — страница 46 из 66

– А если все наоборот? – Задумчиво проговорила Би. – Если весь мир, что ты знаешь – трюк, и ложь, и в какой-то момент представление закончится. Клоуны снимут маски, смоют краску с лиц, и то, что творилось в кругу цирка, прервется навсегда – а ты, старик, впервые в жизни увидишь правду?

Руби покачал головой, потом хихикнул:

– Ты тоже… умеешь сказать. Если вы обе – наемницы, то я – белый тигр…

– Ты мало похож на тигра, Руби. Но если ты придумал ту историю, про принцессу рейдеров – то ты явно не тот, кем кажешься…

Старый циркач медленно поклонился:

– Тогда на этой приятной ноте я предлагаю завершить треп. Что бы там ни было – нам нужно до темноты разбить лагерь, желательно вон за теми скалами, и готовиться к завтрашнему дню.

– Согласна. В Крепость начнут пускать с утра?

– Да. Если мы займем очередь, то сможем проехать сразу после полудня… – Он замер на месте, и Би, повернувшись, чтобы идти, едва не столкнулась с ним. – А дальше уж будь что будет. Через судьбу не перепрыгнешь.

– Мы… хорошо прыгаем. – Сказала Мириам, и цвета циркача вспыхнули в ответ – веселье, сожаление, надежда.

– Ну, если уж представление закончится – то я хочу быть в первом ряду, когда это, наконец, случится.


IV.


Звуки пневматического молотка напоминали выстрелы из игольника.

Услышав первый хлопок, Мириам вздрогнула, и обернулась, отыскивая взглядом кар, с оставленным в нем оружием. Но цвета людей на стоянке не менялись, и следующий хлопок прозвучал немного иначе, сопровождаясь звонким ударом. Молотком орудовал один из борцов, забивая что-то в кирпичную стену, нависающую над стоянкой, и легко ворочая длинными рукоятками. Ниже, между трейлерами, расставленными почти правильным шестиугольником, расчищали площадку остальные циркачи. Арго был уже среди них, оттаскивая большой камень, девушки таскали кирпичи поменьше, а Мари, похоже, выравнивала песок широким пластиковым листом, видимо, позаимствованным из трейлера.

Место для стоянки было выбрано странное, и, с точки зрения Мириам, не совсем удачное. Оплавленная скала, из которой выступали остатки стен, видимо, раньше была зданием, попавшим под удар какого-то оружия, превратившего бетон и кирпич в бурый камень с разноцветными вкраплениями. Она уже видела такие скалы, рядом со старой Атлантой. Как и там, под песком вокруг скрывалось множество острых стеклянных осколков, от больших, с человеческую голову, до совсем мелких, размером с иглу, о которые можно было легко пораниться. Кроме того, из-за скалы было совсем не видно ночную Атланту – однако, вспомнив недавний разговор, Мириам пришла к выводу, что так и должно быть.

Скала не защищала от ветра из пустыни, становившегося все холоднее – но для этого было достаточно и трейлеров. Зато свет лагеря со стороны хайвея был не заметен. Только вот для чего понадобился молот?

– Зачем эти крючья? – Би словно прочла ее мысли. Руби, выбравшись из своего трейлера с ящиком для инструментов, проследил за ее жестом.

– Крепления? Чтобы шатер натянуть.

– Шатер? Здесь?

– Не весь. – Руби передал ящик Джекки, и откашлялся, прочищая горло. – Он из синтетики, пластиковые нити, заплаты. Растянем ткань, и посмотрим, нет ли где дыр, чтобы не штопать посреди города. Если все по уму пойдет, то у нас завтра, перед закатом, первое выступление. Так что готовиться будем, последняя репетиция была вчера утром, нагонять надо.

– Ясно, не будем мешать.

– Да что там, посидите со всеми. – Отмахнулся Руби. – Наоборот, чужие глаза помогают, даже на репетиции. Много не увидите, темно все же, но зато веселее. Вы же с нами в город завтра едете?

– Я подумаю. – Нахмурилась Би. – В прошлый раз нас тут встретили не очень хорошо, так что в этот… возможно, с вами будет проще.

Руби сморщился в ответ, будто проглотив что-то кислое, но ничего не сказал.

– Вам ничего не грозит. – Прореагировала Би на его гримасу. – Арго здесь знают, а я… просто не хочу терять время.

– С патрулем что ли?

– Патруль – это ерунда.

– Так что, тебя встречать выйдут? Танцовщицы с оркестром? – Хитро усмехнулся Руби. – Вы от них за нами прячетесь, оказывается? Так это и правда не проблема – в цирках только трейлеры и обыскивают, и то, обычно, для порядка. А в остальном какие с нас взятки… с чудаков и комедиантов?

– Если вы не везете опиум, или слишком много дикого табака…

– В Атланте опиум разрешен. – Руби вытащил из ящика связку заостренных крюков, и молоток. – Это же не Детройт.

– Тогда и волноваться нечего. – Отрезала Би.

Хлопки стали чаще – заработал второй молот, в руках Джекки. На фоне затухающего неба протянулись черные нити тросов, вцепляясь в скалу и бамперы грузовиков – острые прозрачные треугольники под серыми тряпичными полосками облаков. В сумерках человеческие фигуры казались собственными тенями.

Вытащив пару одеял, Мириам сложила их у края расчищенного круга, и остановилась, не зная, что делать дальше. Арго помогал разгружать трейлер у самой скалы, вытаскивая оттуда что-то массивное, мягкое с виду, обвисающее на руках у помогающих ему борцов – какая-то материя, которую они растягивали, стараясь не запутать, и не класть на песок. Девушки закончили выравнивать площадку, и теперь раскладывали камни для очага – плоские стеклянные обломки, предусмотрительно отложенные в сторону. Кажется, все знали, что им делать – даже Мари с Моной, работающие так, словно занимались этим всю жизнь.

– Может вы останетесь поближе? – Йоко присела рядом с одеялами, распутывая бухту тонкого троса странного цвета – то ли малинового, то ли красного. – А то город рядом, как-то неспокойно.

– Это потому, что там много людей? – Немного удивилась Мириам.

– Ага. И я перед выступлениями волнуюсь всегда. Мало ли, они же все незнакомые.

– Мне всегда казалось, что рядом с людьми безопаснее.

– Неа. Они же смотрят. – Йоко до половины размотала бухту, и отошла к ближайшему трейлеру. Трос тянулся за ней, как змея, оставляя дорожку на песке. Джейд и худенькая помощница метателя ножей выложили очаг, Мари исчезла среди трейлеров. Мириам продолжала чувствовать ее, как и Мону, вбивающую распорки для котелка небольшим увесистым молотком. И Би, скрытую скалами, медленно идущую вокруг лагеря. Все вокруг чем-то занимались, все – кроме нее самой, и это было непривычно. Она попыталась было усесться на одеяло, но почти сразу же вскочила, когда бухта троса, оставленная Йоко, потянулась, разматываясь и путаясь. Так что пришлось поднять ее, и забросить на плечо. Йоко обернулась, почувствовав натяжение:

– Ой, у меня всегда так. Руками плохо работаю.

– Я помогу. Это же… ты хочешь ее натянуть?

– Да, между грузовиками, там крючки есть.

– А потом будешь по ней ходить?

– Почему ходить? – Удивилась Йоко. – Танцевать! Если не тренироваться хотя бы раз в день, то потом можно свалиться даже с птичьего насеста, не то что с каната.

– И это… не страшно?

– Нельзя бояться. И нельзя говорить о том, что может быть. Правда Руби говорит, но это он.

– Ему можно?

– Ему… да кто же ему запретит?

– Он такой страшный?

– Нет, он умный, опытный, и много знает. – Йоко задумалась. – Поэтому с ним интересно.

– Он много разговаривает. – Согласилась Мириам, и пошла вслед за акробаткой, похоже, не очень желающей продолжать разговор.

Вместе они натянули канат между трейлерами – на высоте двух с половиной метров. Йоко крепила каждый конец сама, странным узлом, который затягивался сам, стоило потянуть за петлю – для этого на крышах трейлеров были приварены толстые стальные кольца. Затем она начала разминаться, а Мириам вернулась к центру лагеря, где уже горел продолговатый, в десяток шагов длиной, общий костер. Освещения он давал немного – но достаточно, чтобы рисунки на окружающих площадку трейлерах выступили из темноты в дрожащем мерцании оранжевых языков. За скалой, скрывающей Атланту, еще теплилось розовое солнечное сияние – но с противоположной стороны, из-за скрытого холмами хайвея, уже поднялся изогнутый, красноватый рог луны. Материя, которую помогал натягивать Арго, растянулась и расправилась между скалой и лагерем, превратившись в черное опахало, половинку шатра, открытую в пустыню. На полотне тоже проступали какие-то рисунки, но за складками Мириам не могла их разобрать – ее новое зрение, выделяющее все детали даже в темноте, не очень хорошо помогало различать цвета.

Би вышла к лагерю со стороны Атланты, из-за скалы, и подошла к Мириам.

– Здесь безопасно? – Спросила та, изнемогая от желания сделать хоть что-нибудь: сварить суп, развести еще один костер, забить пару гвоздей в конце концов. Но у костра возилась Джейд, с некоторой благосклонностью принимая помощь Моны, и взгляд, брошенный ей в сторону Мириам, вовсе не сулил ничего хорошего.

– Даже слишком. – Ответила Би, искоса глянув на нее, затем на Джейд. – Ты что, с ней поссорилась?

– Мы даже не разговаривали.

– Мне кажется, или она…

– Наверное, она слышала, что утром я ходила в гости к Руби. – Предположила Мириам. – Вот и злится.

– Надо же. – Би, похоже, не очень удивилась. – Ну это ее проблемы. Насчет безопасности – здесь на много километров вокруг тихо. Есть какое-то электрическое эхо, теперь я могу видеть его без аппаратуры, но оно совсем слабенькое. Моторы каров кое-где, радиопередатчики, несколько генераторов. К югу стоянка боевых машин – четыре тяжелых танка, и мобильные орудия. Похоже, что основные силы Атланты наводят порядок ближе к Хоксу, раз здесь никого нет.

– И это хорошо для нас?

– Это неважно – мы не собираемся с ними воевать.

– Они не будут защищать лифт?

– Крылатый Король не отличается постоянством настроений. – Задумчиво произнесла Би. – Действия Небесных за его спиной должны были привести его в ярость.

– И он нападет на небо?

– Сам – вряд ли. Договоры с Небесными слишком важны для Крепости. В лучшем случае он не станет мешать, но… он не основная проблема.