Дорога в Амбейр — страница 35 из 68

— А у тебя, как будто, на него личная обида?

— Он ускользнул от меня в порту Шидаса, когда у него забрали дискету…

— А, понимаю… Значит скоро поквитаешься. Хотя, конечно, жаль. Ты только представь, как было бы здорово, если бы на нас работал такой парень.

— Я подозреваю, сэр, что он отказался бы.

— Отказался?.. Почему ты так думаешь?.. Я мог бы предложить ему хорошие деньги, не то что в армии «пентов».

— Нет, сэр. Я знаю таких людей, они презирают нас…

— Я какие мы, другие?.. Скажешь непорядочные, бесчестные?..

— Нет, сэр. Я считаю, что у нас своя порядочность и своя честь…

— Пожалуй, что так. — Кивнул головой Пако.

Снова зазвонил телефон:

— Сэр, это портье, к вам поднимается гость.

— Один?..

— Так точно, сэр, один…

— Благодарю вас… — Пако поднялся. — Ну вот, он уже поднимается. Причем один, даму оставил на улице или в баре.

— Сейчас бар еще закрыт…

— Значит на улице… Невежа…

Пако потянулся и крикнул через плечо:

— Эй, как вас там, Перкинс!.. Несите сюда свой компьютер…

— Иду, сэр. — Ответил ему голос из другой комнаты и в гостиную вошел человек в приличном костюме с ноутбуком в руках. Это был специалист по компьютерам, которого Пако также арендовал у мистера Говарда.

— Ставьте свой компьютер прямо на стол. Анжелино отодвинь фрукты в сторону… Терпеть не могу эту зелень. У меня на все это аллергия…

Послышался стук в дверь.

— Да-да, пожалуйста. — Крикнул Пако.

Сначала в дверь просунулась голова «секьюрити» дежурившего у входа. Получив разрешение от Пако, он посторонился и пропустил вперед Браена Клэнси.

Изобразив на лице восторг, Пако вытянул руки вперед и пошел навстречу Браену.

— Сынок, я рад, что мы, наконец, встретились. — Пако Бассар обнял Браена, как родного.

— Я тоже рад видеть вас, сэр. — Ответил Браен.

Анжелино тоже поднялся со своего места и подчеркнуто уважительно пожал гостю руку.

— Ну, присаживайся. Рассказывай, что нового. Я слышал ты снова военный. Как карьера, обещают какое нибудь продвижение? Ты скажи, если есть какие-то проблемы, то я помогу. У меня есть связи и в «ПЕНТО» и в «КЕСКО»…

— Вы очень добры ко мне, сэр. Я в армию завербовался, только в надежде выполнить ваше задание, но увы, не все так просто…

— Да, — согласился Пако, — ну давай свою дискету. — Как бы между прочим обронил он.

Браен полез в карман куртки и положил дискету на стол.

— Постой, но она кажется крепилась тебе прямо на тело? — Недоуменно поднял брови Пако.

— Да, — согласился Браен, — только она потом отклеилась.

— Отклеилась? — Недоверчиво переспросил Пако. — Анжелино, — повернулся он к своему помощнику, — такое разве может быть?..

— Не знаю, сэр. Раньше такого не случалось.

Браен совершенно спокойно, реагировал на весь этот спектакль, напустив на себя вид некоторой отстранености от всего происходящего.

— Ну, ладно, — согласился Пако, — не так уж это и важно. Лишь бы информация осталась на месте. Надеюсь ты помнишь, Браен, что в случае ее утери, наши условия ужесточаются?

— Да, сэр. Разве такое забудешь. — Кивнул Браен.

— Мистер Перкинс, будьте так добры, посмотрите эту дискету и скажите, осталось ли там что нибудь. — Попросил Пако компьютерщика.

Перкинс вставил дискету в дисковод.

— Сэр, дискета заполнена. Данные в хорошем состоянии…

— А что там за данные? — Поинтересовался Бассар ожидавший, что Браен попытается подсунуть дискету с посторонней информацией.

Из этого следовало, что Браен безвозвратно утерял первую дискету и не знает, что она была абсолютно чистой.

— Вся информация закодирована, сэр. — Ответил Перкинс бесстрастным голосом.

— Ну, Браен, ну артист, — рассмеялся Пако, — ты что, даже свой код выдумал?..

— Не понял, сэр. — Посмотрел на Пако Браен.

— Не понял?.. Ну хорошо. Перкинс, распечатайте нам кодировочные группы, я хочу посмотреть, насколько силен наш друг в кодировании.

Застрекотал портативный принтер и Перкинс передал Бассару листок бумаги, заполненный группами цифр. Пако взял лист и едва взглянув на него, сразу его узнал. Это была информация которую заносил Ян Полуцкий.

Испытав секундный шок, Пако попытался взять себя в руки и смотрел на лист пока не успокоился. Затем перевел взгляд на Браена и заставил себя улыбнуться:

— Все в порядке. Это та самая дискета.

Браен выдержал взгляд Пако Бассара и сказал:

— Я рад, что вам понравилось, сэр.

— Надеюсь, что ее копия не оказалась у хакеров «Меркурия»?

— Вряд ли, такое возможно, сэр, ведь мой дядя остался на Лионерре.

Пока Браен разговаривал с Пако, Анжелино ничего не понимая вертел головой переводя взгляд с одного на другого. Он только уразумел, что Браен принес другую дискету, но почему-то Бассар, согласился ее принять за настоящую.

— Очень хорошо, что ты помнишь о своем дяде, Браен. — Заметил Пако. — Ему наверное не сладко приходится без твоей поддержки. Но думаю, скоро все образуется. Дискету ты нам вернул, но долг твой все еще остался. Я уже нашел тебе новое задание, выполнив которое ты со мной полностью расплатишься. Анжелино проводит тебя туда, где ты сможешь ознакомиться со всеми подробностями этого задания… Сейчас спускайся вниз и подожди его в холле. Да, и девушку свою, тоже можешь взять с собой, ей приятно будет покататься по Зимбургу на шикарном «кардиссо»…

— Спасибо, сэр, до свидания. — Браен поднялся и вышел из номера.

— Вы тоже можете быть свободны, мистер Перкинс. — Сказал Пако компьютерщику. Тот молча собрал свой компьютер и удалился.

— Так вот, Анжелино, — заговорил Пако, прохаживаясь по гостиной, — ты наверное ломаешь голову, почему я «признал» фальшивую дискету…

— Да, сэр…

— Я признал эту дискету потому, что это наша пропажа. Это диск, с которым работал Полуцкий.

— Так значит он никуда не ушел? — Обрадовался Анжелино, которого эта история с пропавшим диском лишила самоуважения.

— Нечего тут радоваться. Теперь мистер Клэнси знает, что мы с самого начала пытались его обмануть. Скорее всего, он говорил с Хелласпи, ведь тот жил на Китасе. А наш мистер Клэнси принимал самое активное участие в штурме этой планеты войсками «ПЕНТО».

— Ну и что с того, что он знает? Ведь он, считай, уже не жилец…

— Это так, но он будет осторожен. Смотри в оба, чтобы он не ушел от тебя снова… — Предупредил Пако.

— Нет, сэр. Больше я этого не допущу…

— Я тоже этого не допущу. — Прозрачно намекнул Пако. — А теперь вези его в наш домик и сделай все как я сказал.

Глава 45

«Кардиссо» плавно катился по улицам Зимбурга. На заднем сидении, как почетные гости, расположились Браен и Лиза, перед ними сидели Анжелино и Ламброзо, а Лысый занял место водителя. Миня сидел рядом с Лысым и терзал руками кистевой эспандер. Миня любил физкультуру и это заметно отражалось на его фигуре.

Анжелино, являющий собой образец обходительности и предупредительности, сыпал доступными ему остротами, улыбался и пытался выполнять роль экскурсовода, тыча в стекло пальцами. Ламброзо, как всегда, молча созерцал проносившийся мимо машины пейзаж, а Лысый, то и дело посматривал на Лизу в зеркало заднего вида. — Вот, Лиза, обратите внимание, эти дома строились в Зимбурге одними из первых. Они самые лучшие по качеству, поскольку материал для их строительства применялся только привозной. — Рассказывал Анжелино и кривил в улыбке иссеченное шрамами лицо.

— А это местная обувная фабрика «Крон». За последние три года, ее акции поднялись на 28 процентов. Это конечно меньше, чем у молочный завода в Фатабайке и предприятия «Сенар» в Адуасе, но тоже очень неплохо. Нет, никто конечно не спорит, что это ничего по сравнению с доходами от игорного бизнеса, но к сожалению, акции игорных домов никто продавать не собирается. Этот бизнес прочно поделен между местными хозяевами…

— Босс, ну вы просто профессор!.. — Восхитился Миня повернувшись к Анжелино. Он был удивлен речами своего начальника, ранее никогда не пытавшимся связать более трех слов. Никто из бандитов не знал, что Анжелино, мечтая о больших деньгах, начал брать консультации у биржевых маклеров и читать специальную литературу.

Вскоре машина въехала во двор особняка и остановилась.

— Вы, Лиза, пока посидите в машине, а мы только передадим Браену кое какие документы и он будет свободен. — Продолжал улыбаться Анжелино.

— Хорошо, я подожду, но только можно мне чего нибудь выпить?

— О, ну как же я забыл, все же есть в машине. Смотрите… — Анжелино щелкнул потайной кнопочкой и прямо перед Лизой открылся миниатюрный бар в котором стояли маленькие бутылочки с напитками.

— Ой, какая прелесть!.. — Всплеснула Лиза руками. — Ну, тогда я конечно посижу в машине… — И не дожидаясь пока все покинут машину, Лиза принялась за напитки.

— Клевая телка, где взял? — Поинтересовался Лысый у Браена, когда они поднимались по лестнице в дом.

— Зимбург — большой город. — Уклончиво ответил Браен.

Когда все вошли в гостиную, Анжелино снял с себя пиджак и бросил его на кресло:

— Уф, вот мы и дома. Присаживайся Браен, сейчас я принесу тебе бумаги. Эй, Ламброзо, притащи нам чего нибудь холодненького…

Ламброзо молча кивнул и вышел из гостиной. Браен проводил его взглядом и сел в кресло так, чтобы был виден выход.

Лысый стоял возле окна и пялился во двор, где через опущенное стекло машины была видна Лиза. Миня, не выпуская из рук эспандера, стоял опершись на косяк и время от времени бросал на Браена свой тяжелый взгляд.

Наконец появился Анжелино, с довольно объемистой папкой в руках. Он подошел к столу и пригласил Браена:

— Иди сюда, солдат. Я вот сейчас тебе выберу нужные бумаги… — И Анжелино начал копаться в папке, что-то выискивая. Браен подошел к столу, ожидая когда Кортеза найдет то, что нужно.

В это время появился Ламброзо с большим подносом в руках, заставленным бутылками.