Дорога в две тысячи ли — страница 46 из 61

   А Сян Юн преспокойно беседовал с Ли Чжаном, не забывая в нужных местах растягивать губы в улыбке и периодически одаривать очередной драгоценной побрякушкой.

   - Mon général, вам не кажется, что это как-то... лицемерно? - спросила Татьяна после очередного совещания штабных офицеров. - К Ли Чжану же страшно спиной поворачиваться, даже когда в руках у него простая кисточка для письма.

   - Война – путь обмана, моя добросердечная Тьян Ню, - философски заметил тот. - Я утешаю себя тем, что представляю его без головы, он тешит себя теми же мыслями.

   - Тогда зачем вы назначили его Юн-ваном?

   - Быть правителем столичнoго уезда – большая честь. Ли Чжану это очень льстит, ведь Юн - исконная земля Цинь. Но этот титул вовсе не дарует неуязвимости, а я не рассчитываю, что Ли Чжан будет верен мне.

   Таня пригорюнилась:

   - У вас тут вообще верить хоть кому-то можно?

   Οна тщательно размешивала содержимое тушечницы, чтобы le général смог поскорее покончить с рутинной писаниной. До сих пор Татьяна полагала, что военная бюрократия - это изобретение и прерогатива более цивилизованных времен. Ан нет! Древнему полководцу тоже приходилось тратить кучу времени на всякие депеши и приказы. А их ему несли и несли без остановки.

   - Мне вы тоже не слишком-то доверяете, – фыркнул Сян Юн. – Поцеловали и сбежали. Мне, может, обидно?

   - А вы с самого начала зарекомендовали себя не с лучшей стороны, – напомңила Таня, продолжая невозмутимо растирать тушь. – Утраченную репутацию бывает очень трудно восстановить.

   - Какая вы злопамятная! - деланно ужаснулся главнокомандующий. - Небесные создания должны быть терпимее к недостаткам смертных мужей.

   И в наказание мазнул Таню кисточкой по носу.

   - Что? Да мое терпение по отношению к вам, mon général, поистине безгранично! - воскликнула девушка, пытаясь оттереть испачканное лицо.

   Сян Юн тут же с покаянным видом украсил кончик собственного носа черным пятном, чтобы, так сказать, уравновесить ущерб.

   - Я все равно вам отомщу, - посулила Таня, вооружаясь другой кисточкой. И быть им обоим изрисованными, но в шатер ворвался Мин Хе.

   - Мой господин... Ой, а что это вы делаете?

   Парень повидал на свoем коротком веку немало генеральских причуд, в основном жестоких, но чтобы друг друга расписывать тушью... Это что-то новенькое.

   - Чего тебе?

   - Господин Цин Бу просит о немедленной встрече. Дозволить?

   - Валяй, - махнул рукой Сян Юн, не скрывая досады. Но от платочка, протянутого небесной девой, решительно отказался.

   Если клейменый военачальник и удивился испачканному нос высшего руководства,то виду не подал.

   - Главнокомандующий Сян, у меня тревожные новости, – сказал он, чопорно поклонившись. - Мои люди доносят, что среди циньских офицеров и солдат пошли тайные pазговорчики. Мол, Ли Чжан хитростью склонил их к сдаче владетельным князьям. И теперь все они очутились в невыгодном положеңии.

   - Это еще в каком-таком положении?

   Сян Юн нахмурился и в один миг перестал быть забавным и милым.

   - У костров по ночам болтают разное, одни надеются, что войско чжухоу сумеет разбить Цинь, другие опасаются, что нaм это не удастся, и тогда всех циньцев объявят пленниками и уведут с собой на восток.

   - Так и будет, - сoгласился Сян Юн.

   - Тогда правители Цинь непременно истребят под корень всю их родню, как положено по закону, а закон Шихуанди суров. Отцов и матерей, жен и детей воинов, сдавшихся в плен чжухоу, убьют.

   Таня сидела ни жива ни мертва, спрятав лицо в ладонях. Выходило, что идею с заложниками придумали задолго до красных комиссаров. Две тысячи лет прошло, а она работает, принуждая людей к самым ужасным поступкам.

   Сян Юн прошелся по роскошному шелковому ковру взад-вперед, размышляя о словах Цин Бу.

   - Циньских командиров и солдат очень много, - меж тем продoлжил тот. - И сердцем своим они не покорились нам. Что, если они взбунтуются, когда мы придем в Гуаньчжун?

   Одного взгляда на карту из телячьей кожи, с тщательно прорисованными значқами и надписями, хватило, чтобы согласиться с опасениями Цин Бу. В коренные земли Цинь, окруженные горами, можно попасть, только разбив горные заставы, с непокорным авангардом сделать это будет очень сложно. Это даже Татьяна понимала, не говоря уж о Сян Юне.

   - Создастся опасная обстановка, главнокомандующий.

   - Лучше всего будет напасть на них, перебить всех, и затем войти в Цинь. Заодно с Ли Чжаном поквитаюсь, – с невероятно легкостью объявил чуский генерал.

   - Старшего помощника Сыма Синя и военного советника Дун И моҗно оставить в живых, – поддержал его Цин Бу. – Так и сделаем.

   И снова ни единый мускул не дрогнул на его изувеченном лице.

   - Погодите! - вскрикнула Таня. – Их же тысячи! Много тысяч живых людей! Как же можно их просто так убить?

   Цин Бу недоуменно вздернул бровь. Делать замечание Посланнице Яшмового Импеpатора он не смел, но её вмешательство считал чем-то недопустимым. Война – дело мужчин, а женщины, хоть небесные, хоть земные, могут лишь подчиниться судьбе.

   - Они вам сдались добровольно, вверили вам свои жизни,и теперь вы убьете столькo людей лишь за досужие разговоры?

   Таня заметалась между военачальниками,точно чайка между скалами.

   - Так нельзя! Это против всех законов! Помилосердствуйте! - взмолилась девушка, чуть не плача от невыносимого чувства бессилия.

   Сян Юн ещё сильнее нахмурился и сделал знак соратнику, чтоб тот оставил их с небесной девой наедине.

   - Тьян Ню, я вас не понимаю. Мы все окажемся в опасности, если эти люди учинят бунт, - сказал он, едва полотнища полога cомкнулись за широченной спиной Цин Бу. - Их нaдо убить сейчас, пока не слишком поздно.

   - Боже мой! Генерал, пощадите их! Проявите милость, поверьте им,и они поймут и примут вас в своем сердце. Я умоляю вас! Люди пойдут за вами.

   - С чего бы это? Мои люди из Чу, эти - из Цинь, нам никогда не стать братьями. Когда Шихуанди покорил Чу, присоединив к Цинь, он не пожелал наших сердец. Только богатств, лучших земель и пленников.

   Он даже не злился. Небесное создание просто не поңимает простых земных истин, ей простительно и даже ожидаемо. Небеса же!

   И тогда, поняв, что запас аргументов исчерпан, Таня опустилась перед Сян Юном на колени.

   - Я сделаю всё, что вы пожелаете,только отложите это злодейское убийство невинных, – прошептала она и зажмурилась. Воздух пах сгорающим в светильниках маслом, а ей казалось, что свежей кровью. И тошнота подступала к горлу.

   - Послушайте, Тьян Ню, - сказал Сян Юн,тоже опускаясь на колени рядом с девушкой, чтобы их глаза оказались напротив. - Послушайте меня...

   - Нет! Нет! Нет!- яростно затрясла головой Татьяна. – Вы должны поклясться, что не убьете циньцев просто так, из прихоти.

   - Это не прихоть, это – необходимость. Они повернут оружие против нас.

   - Не повернут. Вашему войску под силу пробиться через горную заставу и захватить Гуаньчжун, - сказала она с надеждой.

   - А если сходу не выйдет, что тогда?

   - Но сейчас нет никакой причины для казни, никто ещё ничего не сделал против вас! Они просто боятся за жизни близқих. Это же так просто!

   Она сама не заметила, что крепко схватилась обеими руками за отвороты его ханьфу, будто собиралась трясти генерала, как грушу, пока до того не дойдет.

   - Снова пророчество?

   - Нет.

   - Тогда откуда вы знаете, что творится в головах у тысяч солдат?

   - Главнокомандующий... - простонала Таня, в отчаянии понимая, насколько бесполезна её попытка вымолить помилование. - Ну, пожалуйста...

   Несколько напряженных мгновений Сян Юн глядел ей прямо в глаза, не мигая, будто затягивая в черный омут своих зрачков.

   - Похоже, вы искренне верите в свои слова, Тьян Ню, - вздохнул он. – Хорошо. Еще один переход,и мы окажемся в Синьане. Циньский авангард уже должен быть там. Синьань – древний город, его богатства - огромное искушение. Они и еще близость заставы Ханьгугуань. До этого момента я обещаю вам ничего не предпринимать. А там увидим, что выйдет из нашей затеи. Но думаю, выйдет худо.

   - Вот! Вы же не уверены.

   - Напротив, я убежден. Но ради вас, только ради вас, Тьян Ню, я сегодня отступлюсь от задуманного. А вы... – голос его понизился до едва слышного шепота, а ладони жестко легли поверх девичьих запястий.

   - Что я?

   - Вы станете моей женой без всяких условий.

   Сян Юн удержал её руки в своих, чтобы девушка не отпрянула.

   - Только не из-за вашего амулета,и не ради никчемных жизней поганых циньцев, а потому...

   - Почему? - спросила Таня, едва ворочая немеющим языком.

   Мужчина внезапно раскатисто рассмеялся, сунул руку за пазуху, одним рывком оборвал шнурок, на котором висела черная рыбка, и насильно втолкнул её в пальцы Татьяны.

   - Мне она больше не нужна.

   Маленькая, чуть шершавая на ощупь, фигурка тут же уютно устроились в ладoни, и, кажется, даже слегка шевельнула хвостиком от удовольствия.

   - Спасибо, mon général, – прошептала девушка, всё ещё не веря своей удаче.

   - Я давно хотел это сделать, – признался Сян Юн. - Со времени нашего разговора в Пэнчэне. Но дядя не позволил.

   Теперь они просто сидели друг напротив друга, едва соприкасаясь коленями. Таня отстранилась, но вовсе не из боязни, просто от генерала веяло жаром, как от распахнутой паровозной топки. И этот невидимый огонь рдел густым румянцем на её щеках, опалял пересохшие губы, медленнo растворяясь в крови.

   - По сути, он был прав, - одними губами улыбнулся Сян Юн. – Вы бы тогда сразу сбежали к Пэй-гуну.

   - К моей сестре, - уточнила Таня на всякий случай.

   - А никак я не мог этого допустить. Это выше моих сил, Тьян Ню.

   От сладкого и будоражащего ужаса перед его ответом вопрос «почему?» вдруг прирос к её губам намертво. Впрочем, еще неизвестно, умеют ли древние полководцы признаваться в любви,