Итак — прочь отсюда!
Замок должен быть всеми покинут!
Но что предпримет в связи с этим Маккензи?
Что он сделает, потягивая свою неизменную сигару?
Это было важнейшим вопросом теории и практики!
Проклятье! «Важнейший вопрос теории и практики»! Боже мой, он даже мыслить стал, как Маккензи Хаукинз! Будь смелее, Сэм! Смелее и жестче! Возьми быка за рога и...
Однако прежде всего ему следует одеться. Сэм вошел через стеклянную доверь в комнату. Джинни пошевелилась на постели и что-то тихо пробормотала, после чего сунула голову еще глубже под сбившееся на сторону одеяло. Он быстрыми, но неслышными шагами подошел к креслу и взял с него свой чемодан. Нажал на замки и открыл его.
Чемодан был пуст.
Совершенно пуст. В нем не было ни одной вещи.
Он заглянул в шкаф.
Точнее — в шкафы. Их было четыре.
И в них — ничего. Пусто. Только одежда Джинни.
Надо же, черт возьми!
Он бросился к резной двери и отворил ее.
У противоположной стены, как раз напротив двери, сидел тот тип в черном берете, с золотыми зубами и раскосыми глазами. Он внимательно наблюдал за энергичными движениями Сэма. На его лице отразилось некоторое, понятное в данной ситуации смущение. И — ни намека на усмешку.
— Где моя одежда? — заорал Дивероу. топчась возле двери.
— Она в прачечной, мой господин, — ответил Черный Берет с акцентом уроженца одного из немецких кантонов Швейцарии.
— Вся?
— Да. Таков обычай замка Махенфельд. Она была грязной.
— Но это ерунда! — вскричал Сэм. И тут же понизил голос, чтобы не разбудить Джинни. — Меня никто не спросил...
— Вы спали, мой господин, — перебил его Черный Берет и вызывающе осклабился, посверкивая золотым зубом. — Вы очень устали, мой господин.
— Ладно, но сейчас я очень зол! И требую вернуть мою одежду! Сейчас же!
— Я не могу этого сделать.
— Почему?
— Сегодня у прачечной выходной.
— Что?! Тогда почему же вы отдали мою одежду?
— Я уже сказал, мой господин: ваша одежда была грязной.
Сэм уставился на раскосые глаза Черного Берета. Они зловеще сузились. Золотого зуба не было больше видно, потому что с лица его владельца исчез оскал, тотчас замещенный крепко сжатым тонкогубым ртом.
Дивероу плюнул и захлопнул дверь. Случившееся следовало обдумать. Он должен, как говорит Мак, сделать свой выбор. Принять решение. И он примет его, сделает свой выбор.
Сэм не считал себя храбрецом или задирой, но он не был и трусом, а был милым крупным парнем и, независимо от того, что сказала в Берлине Лилиан, находился в данный момент в неплохой форме. Приняв все это во внимание, он решил, что мог бы дать хорошую взбучку Черному Берету, стоявшему за дверью в холле. Ведь не может же он голым спуститься вниз по лестнице.
«Итак, сделай свой выбор!» — приказал он себе мысленно.
Выбор номер один, представлявший собой первый вариант возможных решений, был сделан. И тут же отвергнут.
Вернувшись от двери, Сэм поднял с пола свои трусы. Натянул их на себя, подтянул повыше и, придерживая руками, вышел на балкон.
Его комната располагалась на третьем этаже. Прямо под его балконом находился другой балкон, и, если связать вместе длинные занавески окна, то их с известной долей осторожности можно будет использовать вместо веревки.
«Итак, выбирай!» — снова приказал он себе. В общем-то, идея осуществима. Оставалось только проверить выбор номера два на практике.
Он снова прошел в комнату и внимательно исследовал занавески. Как сказала бы его мамаша в Квинси, они были очень эластичны. Шелковые, волнистые и на вид не очень прочные. Выбирай же, Сэм!.. Но и выбор номер два был им отброшен.
Тут он обратил внимание на простыню на постели. Зазывные же взгляды Регины, которая, проснувшись, сбросила с себя одеяло, проигнорировал. В голове билась лишь мысль: простыня и занавески могли бы в определенных комбинациях заменить одежду.
Выбор номер два был им реабилитирован, хотя и в модифицированном виде.
На повестке дня — боевая форма одежды.
Впрочем, это проблематично. С формой, по-видимому, ничего не выйдет, остается просто одежда.
Однако, решил Сэм, не отвергая вновь выбора номер два и, считая его вполне реалистичным, следует в то же время рассмотреть и варианты номер три и номер четыре. И если принять их к исполнению, то, возможно, успокоится наконец и его ноющий желудок. Он обежит вокруг Махенфельда в то и дело сползающих с талии трусах или же попытается натянуть на себя одну из ситцевых одежек Джинни и даже застегнуть металлическую «молнию».
Бегущий человек, несомненно, привлечет внимание и развевающимися по ветру трусами, и платьем Джинни. Но вовсе не исключено, что кто-то примет его наряд за последний крик парижской моды... Нет, уж лучше подумать о вариантах номер пять и номер шесть.
Впрочем, все это чепуха!
Ему необходимо сохранять хладнокровие, взять себя в руки, обдумать спокойно. Неторопливо.
Он не мог и мысли допустить о том, чтобы такая мелочь, как одежда, сорвала его план изолирования замка от внешнего мира. Как бы поступил в данной ситуации Хаукинз? И какое из своих дьявольских изречений употребил бы в отношении тех, кто должен покинуть Махенфельд?
Вспомогательный персонал! Именно так!
Сэм снова выбежал на балкон. Человек в поварском колпаке все еще проверял счета. Это, видимо, занятие на неделю.
— Пет! Пет! — позвал его Сэм. И, перегнувшись через балконные перила, вспомнил в последний момент, что не может выпустить из рук трусы.
— Эй!.. Эй, вы там! — громко прошептал он. Человек в колпаке оторвал голову от счетов и взглянул на него. Поначалу испугался, но потом на лице его
появилась широкая улыбка.
— Ах, бонжур, мсье! Что вам угодно? — выкрикнул он в ответ.
Сэм поднес палец к губам и прошипел: «Тсс!» — после чего позвал его рукой.
Прежде чем приблизиться к Сэму, человек в колпаке убрал свои бумаги, не забыв сделать на них последнюю пометку. Затем, задрав голову кверху, спросил:
— Слушаю вас, мсье. Что вам угодно?
— Меня заточили здесь, сделали узником, — прошептал Дивероу с торжественной настойчивостью и как можно убедительнее. — У меня забрали всю одежду. Мне нужно во что-то одеться. Когда я спущусь вниз, я сумею отблагодарить вас и всех, кто работает с вами на кухне. Мне необходимо вам сказать нечто весьма важное. Я адвокат...
Человек в колпаке почесал плешь и произнес пофранцузски длинную фразу, из которой Сэм понял только слово «мсье».
— Кто?.. Что? — переспросил Дивероу и повторил: — Мне нужна одежда. Понятно? Это все, что мне необходимо. Мне нужны башмаки и брюки! Понимаете? Брюки и башмаки. Притом немедленно. Пожалуйста!
Недоумение на лице мужчины сменилось подозрительностью, а то и отвращением, подкрепленным явной враждебностью. Он поднял руку, погрозил Сэму пальцем и снова пролепетал что-то по-французски, оставшееся за пределами его понимания. Потом покачал головой и направился к ящикам с провизией.
— Погодите! Ради Бога, задержитесь на минутку! — взмолился Сэм.
— Повар — француз, мой господин, но он не из тех французов, которые нужны вам, — раздался чей-то голос снизу, с балкона, находившегося под тем, на котором стоял Сэм Дивероу. Говоривший был огромным лысым мужчиной с широченными плечами. — Вы думаете, что сделали ему очень выгодное предложение. Но, уверяю вас, оно его не заинтересовало.
— Какого черта! Кто вы такой?
— Мое имя не имеет значения. Я покину замок, как только появится новый владелец Махенфельда. А до той минуты я буду выполнять неукоснительно все его указания. И в них, кстати, отсутствует пункт о вашем одевании.
У Дивероу появилось непреодолимое желание опустить свои трусы и повторить то, что в свое время сделал Хаукинз в Пекине на крыше посольства, однако он сумел взять себя в руки. Да и человек на балконе под ним был громадным и наверняка не потерпел бы никаких шуточек над собой. И поэтому Сэму ничего больше не оставалось, как перегнуться через перила и заговорщически прошептать:
— Хайль Гитлер, паскуда!
Правая рука мужчины взметнулась кверху, каблуки щелкнули, будто приклад винтовки о каменный пол, и он гаркнул во все горло:
— Яволь! Зиг хайль!
— Вот дерьмо! — пробормотал под нос Сэм и вернулся в свою комнату. В гневе он сбросил трусы прямо на пол и уставился на них рассеянным взором. Конечно, там была фабричная этикетка, в этом он не сомневался, но его внимание неожиданно привлекло совсем другое.
Он наклонился и поднял трусы.
— Боже, это что за игры?!
Резиновый поясок трусов был аккуратно перерезан в трех местах. Ибо имелись именно три разреза, а не разрыва. Здесь не было ни болтающихся нитей, ни растянутой ткани. Кто-то взял в руки острый режущий инструмент и сделал свое дьявольское дело! Но с какой целью? Только с одной — чтобы разоружить, связать его самым простейшим способом!
— Милый, что ты расшумелся так? — проговорила Регина Гринберг, зевая и потягиваясь, и неторопливо натянула на себя одеяло, прикрывшее пышные груди.
— Ты сука! — злобно прорычал Дивероу. — Бесчестная, проклятая сука!
— Что произошло, мой сладенький перчик?
— Не называй меня «сладеньким перчиком», ты, южная стервоза! Я не могу выбраться отсюда!
Джинни снова зевнула и сладко потянулась. Затем промолвила с теплым сочувствием в голосе:
— Знаешь, как-то раз Мак сказал одну вещь, которая мне весьма пригодилась. Я услышала от него тогда: «Если вокруг начнут вдруг падать мины и все покажется тебе ужасным, — а ведь, поверь мне, и у тебя наступит время, когда мир, выглядящий ныне таким милым, вконец осточертеет, — то постарайся думать о чем-нибудь хорошем, — только о хорошем, — например, о своем здоровье и материальном достатке. И, главное, не думай о сделанных тобой ошибках, о своих печалях и заботах, ибо подобные думы вызывают лишь уныние. А уныние не дает никаких преимуществ, когда наступает ответственный момент и нужно приложить немалые усилия, чтобы спасти свою голову. В общем, все будет зависеть только от твоих мозгов».