вязана с войной. Саму идею признания кого-то солдатом века Нобелевский комитет тут же предал бы анафеме.
— Ну, а если конкретно, в чем же суть всего того, что говорите вы, Сайрус? — спросила Дженнифер.
— Все происходящее — подтверждение той мысли, которую я высказал вам сегодня утром. Это ловушка, чтобы выманить генерала Хаукинза...
— Так вы знали мое имя? — вскричал Маккензи.
— Да, он знал твое имя. Мак, а посему пошли дальше, — проговорил Дивероу.
— Но откуда стало оно известно ему?
— Не все ли равно, генерал? — вмешалась Редуинг. — В данный момент он дает мне свидетельские показания... О'кей, Сайрус, итак, мы решили: это ловушка. Но ведь это не все? По вашему тону я заключила, что вы хотели бы что-то добавить.
— Операция задумана не малой лигой психов с комплексом Александра Македонского. Это сольный номер, и исполнитель его — некий сукин сын из высших эшелонов власти.
— Значит, это дело рук Вашингтона? — произнес недоверчиво Арон Пинкус.
— Не Вашингтона, а кого-то из Вашингтона, — уточнил наемник. — Подобная акция не может быть результатом коллективного творчества, поскольку в таком случае слишком велика вероятность утечки информации, и посему вполне правомерен вывод о том, что за всем этим стоит какое-то весьма высокое должностное лицо, которое в состоянии в одиночку справиться со всеми задачами.
— Расскажите нам поподробней, почему вы считаете, что этот человек имеет какое-то отношение к правительству, — настаивал Арон.
— Потому что Нобелевский комитет в Швеции пользуется безупречной репутацией, и чтобы решиться бросить на него тень, необходимо занимать очень высокое положение. В конце концов любой уважающий себя журналист может связаться со Стокгольмом и получить интересующую его информацию. И, как подозреваю я, это уже проделано.
— Ну, парень, это же черт знает что! — воскликнул Дивероу.
— Помнится, сегодня утром я говорил что-то в том же роде.
— И еще вы сказали мне, что подумаете о том, чтобы вместе с Романом Зет дать отсюда деру, как только будет установлена сигнальная система с литиевыми штуковинами... Так вот, они уже на месте, Сайрус. И что же дальше? По-прежнему собираетесь нас покинуть?
— Нет, адвокат, я передумал. Мы остаемся.
— Почему? — поинтересовалась Дженнифер Редуинг.
— Полагаю, вы ждете от меня глубокого обоснования своего решения, опирающегося на мои расовые особенности, — вроде того, что мы, мол, ниггеры, ухитрились выжить, несмотря на Ку-клукс-клан, лишь потому, что у нас развилось шестое чувство, и вот теперь нас чертовски огорчает, когда правительство ведет себя неподобающим образом. Но это же чистейшей воды вудуизм!
— Разве не красиво говорит этот большой парень? — промолвила миссис Лафферти.
— Подождите, милая Эрин, обсудим это чуточку попозже, — сказала ей Редуинг и вновь обратилась к Сайрусу: — Послушайте, господин наемник, не лучше ли прекратить разглагольствования о расовом чувстве и вудуизме, о котором мне кое-что известно, и прямо ответить на мой вопрос: почему вы остаетесь с нами?
— А это важно?
— Для меня — да.
— Это я могу понять, — улыбнулся Сайрус.
— А я вот ни черта не понимаю! — взорвался Маккензи Хаукинз, разминая пальцами сигарету, прежде чем положить ее в рот.
— Так дайте же джентльмену договорить все до конца, — не сдержался Арон Пинкус. — Если позволите, генерал, я попрошу вас заткнуться.
— Командиры не отдают подобных приказов друг другу!
— Да бросьте вы всю эту дурь! — огрызнулся Арон и тотчас покачал головой, недоумевая, как мог он вымолвить такое. — Боже милостивый, я ужасно сожалею о своих словах, генерал, и прошу прощения!
— Нечего перед ним извиняться! — изрек Сэм и повернулся к Сайрусу: — Мы слушаем вас.
— О'кей, адвокат, — отозвался наемник, глядя на Дивероу. — Вы с леди сообщили что-либо остальным? И если да, то что именно?
— Мы сообщили все, что знали сами, но не «остальным», а только Арону. В число посвященных не вошли ни Мак с его «адъютантами», ни моя мама...
— Почему, черт возьми, вы обошли меня стороной?! — возмутился генерал.
— Нам надо было побольше собрать информации перед тем, как ты начнешь отдавать приказы, — ответил ему грубо Сэм и снова повернулся к Сайрусу: — Мы рассказали о ваших сложностях в Штутгарте и о том, что было потом. Как «выпустили» вас из тюрьмы.
— Впрочем, все это не имеет особого значения. Если тут заваривается какая-то каша, — а я думаю, что так оно и есть, — то мы с Романом Зет сумеем вам помочь. Но, надеюсь, вы не используете эту информацию против нас?
— Даю вам слово! — откликнулась Редуинг.
— Я ничего не слышал! — вторил ей Дивероу.
— Слышать-то вы слышали, но только потому, что с вами была мисс Р., — заявил наемник резко. — Вопросы вы задавали неуклюже, а мисс Р. — четко и разумно. Она ясно дала понять, что для того, чтобы поверить мне, ей требуется знать кое-что. И я рассказал ей все о себе.
— Слова словами и остаются, насколько я понимаю, — изрек Пинкус.
— Мои вопросы никогда не бывают неуклюжими, — пробормотал Сэм.
— Ну, у вас на уме много чего... как и на ваших брюках, — произнесла Дженнифер спокойно и опять переключилась на Сайруса: — Вы утверждаете, что ваше желание остаться не имеет расовой подоплеки, но ведь никто об этом и не заговаривал, кроме вас. Не кроется ли за этим обида? Вас, человека с черной кожей, несправедливо осудили. Да случись такое со мной, индианкой, я бы взбесилась от гнева и нескоро еще пришла бы в себя. Я была бы готова наброситься на любой символ власти, и не уверена, что учитывала бы при этом истинное положение вещей. Не потому ли и вы остаетесь?
— Ваши суждения психологического плана производят впечатление, но действительности не соответствуют. Оставляя в стороне вопрос о моей ссылке на то, что я действовал в целях самозащиты, мы должны будем признать, что меня упекли в тюрьму не потому, что я черный, а потому, что я инженер-химик. Ну а что касается расовых предубеждений, то разве что лишь несколько идиотов в Штутгарте вообразили, будто чернокожему не под силу произвести анализ на финальной стадии синтеза вещества...
— Право, в этом парне что-то есть! — провозгласила миссис Лафферти.
— Пожалуйста, милая Эрин!
— И все же, — продолжал Сайрус, — факт остается фактом: удовлетворение заявки на этот продукт со стороны конечного его потребителя было санкционировано главой Комиссии по контролю над вооружениями, хотя я лично известил его в своем письме, переданном ему через дипкурьера, с которым ранее я никогда не встречался, о некоторых внушающих тревогу моментах. Что же касается остальных членов комиссии, то какой-то нечистый на руку крупный чинуша скрыл от них мои подозрения. И в итоге меня, простите за выражение, выбросили из игры, однако данное обстоятельство не имело никакого отношения к цвету моей кожи, ибо в отчетах о лабораторных исследованиях не содержится подобной информации.
— А как ваша штутгартская эпопея соотносится с вечерней пресс-конференцией в аэропорту Лоуган? — спросил Пинкус.
— Учитывая все то, что я рассказал уже вашим коллегам о кое-каких странностях в связи с нашим заданием, мне придется вновь вернуться к шестому чувству, которое я только что отказывался принимать в расчет, поскольку оно, не будучи в своей основе одним из расовых отличий, ориентировано не на расовый вопрос как таковой, а на несколько иные, — в данном случае на коррупцию, или, точнее, коррумпированность правительственных кругов, примеров чему немало. То, что это так, подтверждает и следующий случай из моей биографии. Один влиятельный человек из Комиссии по контролю над вооружениями, нажав на боннские судебные органы и заключив со мной сделку, сумел извлечь мой черный зад из немецкой тюрьмы, где он пробыл бы пятьдесят лет, затянись это дело еще хотя бы на месяц. И — никакого шума, стало внезапно так тихо, что если бы мы захотели услышать хоть что-то о химическом заводе, то или пришлось бы удовлетвориться воркованием горлицы — единственного существа, не хранившего молчания. Мой же срок был сокращен до пяти лет, и если бы я держал рот на замке, то, по всей видимости, отсидел бы лишь год. И не говорите мне, что там не пахло жареным.
— Но вы не выполнили условия сделки, хотя они для вас были исключительно выгодны, — произнесла осуждающе Дженнифер.
— Я же не добровольно, а вынужденно пошел на эту сделку... Мне не доставляло особой радости быть единственным чернокожим в немецкой тюрьме, значительную часть обитателей которой составляют бритоголовые маньяки, только и ждущие воскрешения Адольфа из мертвых.
— Простите, я понимаю вас: у нас тоже развито шестое чувство.
— Пожалуйста, не извиняйтесь, — попросил Ред наемник. — Когда я смотрел по тюремному телевидению все эти фильмы о пострадавших от химикатов, которые я разрабатывал, мне было стыдно за себя.
— Продолжайте, продолжайте, полковник...
— Ради Бога, прекратите, адвокат: я же не полковник.
— Это у меня вырвалось случайно, — проговорил торопливо Дивероу. — Я просто хотел спросить, что бы вы делали в тюрьме пятьдесят лет, если нормальному человеку не выдержать и пятидесяти минут в компании бритоголовых.
— Вопрос не имеет практического значения, хотя частичным ответом на него служит тот факт, что сперва я нашел рациональное решение, позволившее мне выбраться из немецкой тюрьмы, а затем удрал с Романом Зет. И довольно об этой чепухе, парень!
— И вы полагаете, что нечто, подобное тому, что обрушилось на вас, ныне угрожает и генералу Хаукинзу? — спросил Арон, подаваясь вперед в своем кресле. — Во всяком случае, в пользу этого предположения свидетельствует та программа теленовостей, которую мы только что видели.
— В ответ на ваш вопрос скажу вам следующее. Во-первых, я никогда не поверю — просто не смогу поверить, — чтобы Нобелевский комитет учредил вдруг премию «солдату века». Во-вторых, уже из одного того, что так называемая делегация Нобелевского комитета прибыла самолетом не куда-нибудь, а в Бостон с его аэродромом, единственным на весь район, в котором вы подвергались в последнее время нападению, мы можем сделать заключение, что за вами следят с помощью новейшей техники, имеющейся в распоряжении секретных служб. И, в-третьих, те четверо психов, что пытались з