Президент с полупоклоном указал своему визави на глубокое мягкое кресло, стоящее у камина. Вечерело. Через приоткрытое высокое окно после дождя тянуло сыростью. - Итак, герцог, что вы скажите по поводу сообщений нашей прессы? - Президент бросил на журнальный столик кипу газет, и устроился поудобней в кресле по соседству, вытянув ноги к огню. - Учтите, что в газетах описана лишь часть того, что нам стало известно от наших тайных агентов. Я, старый боевой генерал, говорю вам, что в действительности на Босфоре, возможно, произошло то, что может полностью перевернуть все, что мы знаем о военном деле.
Министр иностранных дел Франции поморщился. - Да, господин маршал, ситуация в Европе складывается ужасная. Османская Империя повержена в прах, ее флот полностью уничтожен. Русские торжествуют на Черном и Средиземном море. Господин президент, вам напомнить, какое расстояние от Севастополя до Марселя?
- И какое же? - с интересом спросил Мак-Магон.
- Не дальше чем от Марселя до Севастополя. - Герцог Деказ рассмеялся сухим смехом. Если русский Император вспомнит что в Париже есть Крымский мост и Альмский бульвар... Как говорит мой германский оппонент и коллега Бисмарк: "Русские всегда приходят за своими деньгами". Я не уверен, господин президент, что мы сумеем рассчитаться по этому долгу.
Мак-Магон в растерянности махнул рукой. - Полноте, милейший герцог, ладно, турецкий флот уничтожен, но ведь есть еще и турецкая армия
- У меня, ваше превосходительство тоже имеются свои источники информации. - Герцог Деказ вытащил из-за красной атласной папки бланк телеграммы. Австрийцы получили кое-какую информацию из Плоешти, а у меня и в Вене есть свои люди. Читайте, читайте, прошу вас.
Мак-Магон взял телеграмму, прочел и судорожно сглотнул, Сейчас, он стал очень похож на удивленного моржа - турецкая армия, бывшая силой, с которой считалась вся Европа, частью уничтожена, а частью дезорганизована, и превратилась в банды мародеров. Один точечный удар таинственной русской эскадры, о которой до этого никто не знал, и "Больной человек на Босфоре" превратился в разлагающийся труп. Ничего нельзя понять, но факт налицо - Османской империи больше нет, султан находится в плену, Россия выиграла войну...
Президент Французской республики с тоской сказал. - Герцог, я знаю русских. Я сражался с ними в Севастополе, и я видел - на что способны русские солдаты и матросы. Они не знали страха, и сражались, как античные спартанцы. Но у них было оружие хуже нашего, и только потому мы смогли победоносно закончить ту войну. А вот сейчас, похоже, случилось чудо, русская темная лошадка обошла нас на два корпуса. У них появились новые образцы вооружений, таких, которые не пришли в голову даже нашему знаменитому соотечественнику Жюлю Верну. Пожалуй, вы правы, мне страшно за нашу милую Францию.
Герцог Деказ заворожено вглядывался в пляшущий в камине огонь. - Да, господин маршал, летающие аппараты тяжелее воздуха, изрыгающие огонь и сеющие смерть. Бронированные самодвижущиеся повозки, митральезы, по сравнению с которыми наши французские - просто жалкие хлопушки. Эх, если бы мы имели это все под Седаном. Мы бы тогда показали проклятым пруссакам. Хотя, - герцог тяжело вздохнул, - оружие без солдата, это всего лишь кусок железа.
При упоминании Седана президент Мак-Магон поморщился. Он не любил вспоминать о сражении, в котором потерял армию и сам угодил в плен. Он тут же постарался сменить тему разговора. - Герцог, давайте поговорим о том, чем грозит Франции появление новой силы, которая, завоевав Турцию, возможно будет искать для себя новую жертву.
Герцог Деказ хмыкнул. - Полноте, господин президент, мы и без этого трясемся как овечки, наблюдая, как в прусских казармах гренадеры вожделенно поглядывают в нашу сторону. Стоит только русскому императору отвернуться в сторону... Вот поэтому-то мы и пытаемся как можно быстрее заключить спасительный для нас союз с Великой Россией, которая, потерпев поражение при Альме, Инкермане, и потеряв Севастополь, тем не менее, за сорок лет до того разбила самого Наполеона, и завершила войну в Париже. Вот и сейчас русские снова показали, что умеют восставать, как Феникс из пепла.
Мак Магона передернуло. - Да, Луи, наше положение скверное. Поэтому-то нам надо всячески добиваться благосклонности императора Александра II, начало царствования которого совпали с захватом моими победоносными войсками Малахова кургана. Я слышал, что русский царь злопамятен.
Впрочем, несмотря ни на что, он уже один раз спас Францию в 1874 году, когда пруссаки собрались нас окончательно добить. Тогда Бисмарку пришлось свалить все на неумных генералов и евреев-Ротшильдов. Но, как говорят все те же русские. - Раз на раз не приходится. - Тогда он не захотел дать слишком много воли пруссакам. Сейчас же его настроение может быть совсем другим. Особенно, если Бисмарк догадается разменять нашу милую Францию на склочную старуху Австрию, на которую у русских уже отрос зуб, размером с драгунский палаш.
Герцог Деказ кивнул. - Да, господин маршал, Россия - единственная наша надежда. И надо сделать все, чтобы привязать ее к нам. Сейчас русский царь нуждается в средствах - война ужасно дорогая вещь, и на содержание войск требуются огромные деньги. Как всегда, русской казне их не будет хватать. Поэтому, надо предложить российскому министру финансов, как его... Михаилу Рейтерну, при котором государственный долг России растет, как на дрожжах, подумать о заграничных займах. К нашему несчастью, эта война кончилась, так и не начавшись... Но мы что-нибудь придумаем.
Кстати, этот самый Рейтерн - член кружка лиц, близких к брату царя, Великому князю Константину Николаевичу, который ратует за дальнейшую европеизацию России. Надо убедить Рейтерна, а через него и Великого князя Константина, что России в поисках средств для латания бюджетных дыр стоит начать переговоры с парижскими банкирами.
- Да, пожалуй, - задумчиво кивнув, произнес Мак-Магон, - займы - это как опиум для китайцев, которые быстро к нему привыкают, и без которого уже никак не могут обойтись. Пусть русские привыкнут получать деньги от нас. Потом они, чтобы получить займы снова и снова, будут вынуждены послушно выполнять все наши требования. И, если надо, умирать за наши интересы.
Президент Франции прикрыл глаза, - Хорошо, господин маршал, я переговорю с парижскими Ротшильдами, они, как я думаю, смогут убедить русского министра финансов сделать правильный выбор.
Герцог Деказ встал. - Ну, а что мы будем делать с таинственной эскадрой? -Господин президент, у меня появилась интересная мысль. А что если мы пошлем в Константинополь господина Жюля Верна? Именно, в Константинополь, а не в ставку русского царя, где наших людей и так предостаточно. Мы снабдим его всеми необходимыми документами, и пошлем писателя в качестве полномочного представителя Французской Республики. Он своим изощренным умом попытается понять - что за таинственные корабли и летательные аппараты появились на Босфоре.
Я знаю, что многие русские являются поклонниками его таланта. Месье Жюль Верн будет рад увидеть все своими глазами. И, как истинный патриот Франции, доложит потом, что ему удастся увидеть и понять. Пусть он попробует договориться с теми людьми. Пусть льстит, обещает, договаривается...
Только, если нам это будет невыгодно, мы потом все равно ничего не исполним.
Мак-Магон тоже встал и торжественно пожал руку своему министру иностранных дел. - Я считаю, что вы, герцог, действительно, нашли остроумный и удачный ход. - Действуйте!
"Таймс": "Чудовищное преступление русских варваров! Сотни тысяч мирных турок зарезаны в своих постелях пьяными казаками, десятки тысяч турецких женщин зверски изнасилованы похотливыми дикарями!"
"Дейли Телеграф": "Весь цивилизованный мир в ужасе! Страшная резня в столице Османской империи - потоки крови лились по улицам рекой! Второе пришествие Чингисхана!"
Присутствуют: премьер-министр Бенджамин Дизраэли, министр иностранных дел лорд Дерби и 1-й лорд Адмиралтейства Джордж Хант.
Свежеиспеченный граф Биконсфилд, несмотря на свои семьдесят три года, был удивительно подвижен и бодр. Он пригласил к себе главу внешнеполитического ведомства и 1-го лорда Адмиралтейства для того, чтобы решить животрепещущий вопрос - что делать?
Встречу трех самых влиятельных политиков Великобритании открыл сам лорд Биконсфильд. Упершись руками в стол, он повел своим породистым носом в сторону собеседников,
- Джентльмены, я, конечно, понимаю, что в газетах нет ни слова правды. Потому-то их и читают профаны. Но в данном случае, даже если в газетах напечатана хотя бы четверть того, что было на самом деле, то это ужасно. Турция разгромлена. Армия и флот ее уже не представляют собой реальную военную силу. Дикая орда московитов захватила Проливы, Стамбул и прилегающие к нему территории. Русские теперь могут свободно проходить из Черного моря в Средиземное. А это значит, что все наши завоевания в этом богатейшем регионе в опасности. Мальта, Суэцкий канал, Гибралтар и, наконец, Индия. Индия - это серьезно, джентльмены! - Индия - это наше все! Турецкий пес больше не держит русского медведя за зад. Кто теперь помешает русским казакам перевалить через Гиндукуш, и вломиться прямо в нашу сокровищницу? - А?! - Индусы? - Так эти индусы только и ждут того момента, когда на Хайберском перевале сверкнут казачьи пики и штыки русских гренадер. - Этого нельзя допустить! - Что скажет по этому поводу лорд Дерби?
Руководитель Форин Офиса открыл большой бювар из крокодиловой кожи с золотыми застежками, и не спеша перелистал свои бумаги. Потом поднял глаза на Дизраэли,
- Видите ли, уважаемый граф, мы располагаем весьма отрывочной информацией о том, что в действительности произошло в Турции. Но по тем данным, которые нашим людям удалось получить за неполные сутки от официальных и неофициальных источников, можно сказать следующее.