Дорога волка — страница 33 из 36

А я ушел.

Ничего не сказал, просто ушёл.

Какой-то парень, стоявший поблизости – я его не знал, – даже не пытался меня остановить.

Дверь одобрительно крякнула и захлопнулась за моей спиной.

Входя в главное здание, я услышал топот.

– Эй! Смертник!

Алекс и банда футболистов.

И тут в двойных дверях передо мной показался Зед.

Его взгляд задержался на мне, потом переполз на Алекса.

– Хватай его, Зед!

Зед снова посмотрел на меня. Наши взгляды встретились. Он подмигнул и пошёл дальше. Мы прошли друг мимо друга. Я не понимал. Он просто шёл. Не пытался меня остановить. И я миновал двойные двери, проходную, выскочил наружу и взбежал наверх, к главной дороге.

Почему-то они не вышли сразу за мной. Единственным объяснением, которое я мог придумать было то, что Зед их как-то задержал. Я не знал, зачем, но, судя по всему, он это сделал.

Подъехал, медленно мигая поворотником, автобус. Из него вышла старая дама в фиолетовом пальто и повернулась, чтобы спустить тележку с клетчатой сумкой. Я помог ей и поднялся в салон.

Вздох дверей – и мы тронулись.

Глава 46. Удачи

Поездка до Кендала была недолгой. За окном мелькали ровные поля, пологие холмы и подножия гор. Я опаздывал к Иэну.

Я думал про волка, которого больше не защищала зима. Я думал про двух полицейских, которые охотились на него.

Я думал, что должен быть там.

* * *

Иэн был в своих синих кроссовках.

– Я должен быть не здесь, – я нарушил невероятно долгую тишину.

Снова длительное молчание.

– А где ты должен быть?

– В горах.

– Зачем?

– Люди пытаются убить волка.

– И что это заставляет тебя чувствовать?

Я вздохнул, как будто Иэн был маленьким ребёнком, который в миллионный раз сделал что-то очень тупое. Иэн решил побить олимпийский рекорд по игре в молчанку.

Мировой рекорд.

– О чём ты хочешь поговорить? – спросил он наконец.

Я осмотрел комнату: пустые книжные полки, ковролиновая плитка, отодвинутое кресло, на котором бабушка сидела, когда мы пришли сюда впервые. Отопление было выключено и радиатор не бурчал животом на всю комнату.

Иэн сидел, слегка расставив ноги. На нём были серые холщовые штаны, ярко-синяя рубашка дровосека со слишком длинными и слишком узкими манжетами. Золотое обручальное кольцо. И эти кроссовки. Жаль, Иэну нельзя говорить о своей жизни.

– Иэн, – сказал я, – Не поймите меня неправильно, но эти кроссовки вам не идут.

Сказав это, я встал. Глаза Иэна расширились от удивления. Впервые за всё то время, которое я его знал. Но это не принесло мне удовлетворения. Иэн явно думал, что бы ответить, но не мог сообразить. Я даже проникся к нему какой-то симпатией.

– Удачи со всяким, Иэн.

– Подожди, может, тебе стоит…

– Спасибо, что пытался помочь мне, – я протянул руку.

Молчание. Иэн встал и пожал мою руку.

– Слушай, – сказал он, – я буду здесь на следующей неделе. В то же время. Ладно?

Я сочувственно улыбнулся и ушёл.

Глава 47. Охота

Середина дня. Жаворонки разлетаются из-под моих ног. Высоко вверху, неразличимые, они поют свои песни. Лохматые овцы, которых пас какой-то неосторожный фермер, смотрели на меня так, будто никогда не видели человека. Длинное худое животное, хорёк или горностай, встало на задние лапы, осмотрелось, снова припало к земле и скрылось в дыре каменной стены.

Далеко внизу на краю леса стоял белый грузовик.

Если полицейские знали, что делают, то наверняка они сидели где-то в засаде.

За несколько часов я по тропинкам поднялся на гору. Дул ветер. Русла, которые пробили горные потоки, были похожи на морщины на лицах гор. Торчащие гранитные скалы были похожи на кости.

Послышался сердитый звук двигателя. Красный квадроцикл приближался со стороны долины. Ездок на нём трясся, как кукла.

Ему потребовалось какое-то время, чтобы доехать до меня.

На его спине висел длинный чёрный чехол. Я знал, что в нём.

Шеридан Бенедикт остановил свой квадроцикл и слез с него.

– Я вроде говорил тебе держаться подальше от гор, – сказал он, но без своей вечной злобы.

Он устало рассматривал меня.

– Твоя бабушка только что вышла из больницы. Ты об этом пожалеешь. Если что-то с ней сейчас случится, ты будешь об этом жалеть всю жизнь, – голос Шеридана был гораздо спокойнее и мягче, чем обычно.

Я открыл рот, чтобы ответить, сам не знаю что. Шеридан Бенедикт повернулся ко мне спиной и сел на квадроцикл. Мотор взревел, квадроцикл понёсся дальше, подпрыгивая на ухабах.

– Чёрт возьми, не смейте его убивать! – крикнул я вслед.

Я ещё долго наблюдал, как квадроцикл карабкается по заросшим травой склонам, цепляясь за землю как паук за стену. Я пошёл в том же направлении, в котором уехал Шеридан Бенедикт, хотя уже и потерял его из виду.

* * *

Было уже около пяти часов дня. Я шёл весь день, но так ничего и никого не нашёл. Солнце уже опускалось, за дальними горами блестело море. Ветряные генераторы на берегу крутились. На других склонах я видел гуляющих людей, которые стремились спуститься до наступления ночи. Но я должен был идти дальше.

Выстрел.

Я остановился и прислушался.

Ничего. Ни обрывков разговоров гуляющих, ни чириканья жаворонков. Только ветер.

Я шёл быстрым шагом, осматривая склоны.

Снова выстрел.

Я побежал.

* * *

Я не слышал ветра, только своё тяжёлое дыхание, стук пульса. Где-то, может, в одном из ущелий ближе к вершине, мог лежать раненый, умирающий волк. Мёртвый.

Оранжевый свет расползался по небу с запада. Моя длинная бледная тень лежала на траве.

Я стоял там, где горы спускаются к пологим холмам, идущим до самого Кендала. Внезапно впереди взлетел, мигая красными и зелёными огнями, вертолёт. По земле скользнул прожектор. Я неуверенно пошёл к его лучу.

Свет прожектора как гигантский палец метался по склону где-то в полумиле от меня. Потом вертолёт скрылся за горой и перестал жужжать. Я вышел на дорогу и остановился, чтобы отдышаться и сориентироваться. Моё сердце билось, как птица в клетке. Становилось всё темнее. Через десять минут я уже не смогу найти дорогу.

Слева за скалой что-то засветилось, неясный свет превратился в два отдельных луча, и из-за поворота выехала машина. Она неслась ко мне по длинной дороге. Я смотрел, как она приближается. Пройдя последний поворот, машина ослепила меня фарами.

Наверное, ветер дул в сторону машины, потому что только когда она прошла последний поворот, я услышал звук двигателя: вой бензопилы.

Я прыгнул в высокие заросли вереска и побежал.

Я пробежал секунд десять, а потом что-то ударило меня в спину.

На спину меня перевернул Стив Скотт. За его плечом появился другой силуэт. Его брат.

Я не мог дышать. Сердце лихорадочно билось, я пытался вдохнуть, но воздуха не было.

Они тащили меня по вереску обратно к дороге.

Я хватал воздух ртом, но в лёгкие он не попадал. Спина глухо болела.

Они вытащили меня на асфальт и собрались вокруг. Я видел, как мелькают их джинсы и спортивные штаны.

– Он помирает.

– Паническая атака небось.

Поставили на ноги. Я шатался, мою куртку зажали чужие руки.

Воздух!

Воздух.

Я жадно глотал его.

Трое: Стив, его брат Дэнни, и Алекс.

На щеке Стива большой красный след там, куда я его ударил.

Дул ветер.

– В машину, – сказал Стив.

Дэнни засмеялся. Я пытался вырваться из его хватки, но ощутил боль в боку, и мои руки метнулись к телу, защищаясь.

Ладонь на спине подтолкнула меня вперёд, другая опустила мою голову, и меня бросили головой вперёд на пол вдоль задних сидений. За мной кто-то залез. Хлопнула дверь, машина сорвалась с места.

* * *

Я лежал на полу поперёк оси, которая шла по середине машины.

Куда мы ехали?

Я с трудом поднялся и сел на заднее сиденье. Рядом с Алексом.

Тяжёлый удар в грудь. Из темноты выплыл кулак. За ним – Алекс.

Лицо Стива показалось из-за переднего сиденья. Длинное и бледное.

– Всё хорошо, приятель? – я не видел улыбку, я её слышал.

Я не ответил. Было больно дышать.

– Мы собираемся убить… – начал Алекс.

– Заткнись, – оборвал его Стив. – Мы охотимся на волка.

Я ничего не сказал.

– Вот, – Дэнни хлопнул брата по руке. – Поглядывай по сторонам, ладно?

Лицо Стива исчезло.

Какое-то время мы ехали молча, слышался только низкий звук двигателя. Дэнни не сбрасывал скорость на поворотах. Стив наклонился вперёд и высматривал что-то в чёрном небе.

– Пока что его не видно.

– Мы убьём тебя, – прошептал Алекс мне на ухо.

Радио зашипело, потом по нему заговорил голос, похожий на голос диспетчера такси. Я не смог разобрать слова.

– Это на юге, – сказал Дэнни.

Мы спускались с гор, то тормозя, то снова набирая скорость. Я не двигался. Если бы я попробовал выпрыгнуть из машины на этой скорости, я бы разбился. Время шло. Мы выехали на большую дорогу, Дэнни вдавил педаль в пол. Меня вжало в сиденье.

Снова появилось лицо Стива.

– Нормально себя чувствуешь, приятель?

– Да, спасибо, приятель, – ответил я.

– Заткнись, – Алекс ударил меня локтем в грудь.

Я вскрикнул от боли.

– Мы слушаем радио копов, – сказал Стив.

Стив так и сидел, обернувшись, но какое-то время ничего не говорил.

– Копы подстрелили волка, – сказал он наконец.

Голос по радио забормотал что-то, что было слышно только на передних сиденьях. Стив отвернулся, чтобы лучше слышать. В темноте что-то засветилось – фонарик телефона.

– Это около Картмела.

Мы поднимались по склонам и спускались с них. каждый раз, как машина подпрыгивала на ухабах, у меня внутри всё подпрыгивало вместе с ней.

После особенно неожиданного прыжка Стив усмехнулся.