Дорогами Пустоши — страница 18 из 50

– Да чего там, садитесь! Только кошелек свой уберите, денег не нужно. На дороге всякое случается, грех не помочь.

Повторять дважды не пришлось. Незадачливый пассажир пересел в салон к Бените, и паромобиль тронулся с места.

– Вам не страшно ездить одной? – поинтересовался невольный попутчик спустя некоторое время.

– Я боевой маг. Не думаю, что найдется много желающих раззадоривать стражу, – ответила Бенита. и тут же не без профессионального любопытства добавила: – А что, в Анвенте часто нападают на одиноких путников?

Она попыталась припомнить, говорилось ли об этом в городских новостях, но на ум ничего не приходило. Самым нашумевшим делом стал неуловимый карманник, за которым стража охотилась уже полгода, а так в основном упоминались обычные драки, где-то с поножовщиной, где-то без нее.

– Да не сказать чтобы очень, – видимо, тоже припомнив прессу, сказал мужчина. Хотел добавить что-то еще, но в этот момент паромобиль ощутимо тряхнуло на дороге, и тьен клацнул зубами, чудом не прикусив язык. – Вы давно водите паромобиль? – все-таки не удержался он от вопроса.

– Три года. – Бенита не стала уточнять, что именно столько времени прошло с получения водительских прав, а стаж вождения был гораздо меньше. И вообще, во всем виновата дорога – как ехать, не петляя, когда впереди яма в половину ярда глубиной?

– Если честно, я первый раз встречаю девушку-стража. Не сочтите за грубость, вы хаврийка?

– Неужели это так заметно? – удивилась Бенита. Конечно, ее мог выдать акцент, да и внешность была типичная для хаврийцев: светлая кожа, ярко выраженные скулы и нетипичные для местных голубые глаза. Но после столетней войны на той и другой стороне выросло столько полукровок, что на подобные мелочи не обращали внимания.

– Ваш вопрос про Анвенту, – напомнил мужчина, оправляя манжеты. Мелькнули запонки с драгоценными камнями – попутчик явно был небеден.

– А, вы поэтому так подумали… Я действительно недавно приехала.

– И как вам столица?

– Нравится, – не стала жаловаться или привирать Бенита. – Здесь ухоженные дома, спокойно и достаточно тихо на улицах, если сравнивать с Хаврией. Наверное, это из-за магии. В Хаврии ее заменяет техника, заводы чадят нещадно, и я привыкла к постоянному шуму паромобилей и дирижаблей – не сравнить с тем, что в Анвенте. Те же вестники используются повсеместно, такой гул иногда поднимают!

– Так почему вы приехали к нам?

– Мне предложили поучаствовать в программе по обмену. Кто упустит уникальный шанс? Да и побывать в столице хотелось, я не видела ее много лет.

– Выходит, вы все-таки из Анвенты. – Мужчина снова откинулся на сиденье.

– Я жила здесь до семи лет. Потом родители развелись, и мы с матушкой уехали в Хаврию. – Подробнее распространяться на данную тему Бените не хотелось, впрочем, спутник и не настаивал. – А вы сами местный?

– Прожил здесь всю жизнь. Планирую поездку в Хаврию по делам, стало интересно, не сильно ли удивлюсь.

– Не сильно, если вы маг. – Бенита покосилась на артефакт у него на шее. С ходу понять, для чего он служил, она не могла, но магическое плетение было хитрым. – У нас техника заменяет магию, а так… Люди везде похожи. Разве что не бойтесь, если вас угостят на улице чем-нибудь вкусным или предложат зайти и выпить чашечку кофе. Хаврийцы любят поговорить с иностранцами.

– Выпытывают чужие секреты?

– Скорее, любопытствуют о жизни. Как мы с вами, – парировала Бенита, и спутник не нашелся что ответить.

Остаток дороги проехали в молчании. Вовсе не потому, что не о чем было говорить, просто близ города дорога была разбита настолько, что попытки продолжить беседу обрывались очередным прыжком, скачком или объездом.

– Чего же вам больше всего не хватает в Анвенте? – поинтересовался попутчик, когда рытвины наконец закончились и впереди показались первые столичные дома.

– Дайте подумать… Кофе! – Бенита поморщилась, вспомнив подозрительную жижу в столовой. От ароматного кофе, к которому она привыкла, там оставалось лишь название, а на работе сварить по-настоящему вкусный кофе не вышло: зерна, которые она купила, были плохо обжарены.

– Если вы хотите хороший кофе, вам стоит посетить «Принцессу Анхелику». Это…

– Та самая знаменитая кондитерская, в которой любит бывать королевская семья? Боюсь, что из-за желающих увидеть принца туда будет непросто попасть, – подхватила девушка. У мужчины вытянулось лицо, а Бенита мысленно дала себе подзатыльник. Видела же, что общается с аристократом, надо было уважительно относиться к его высочеству! – Удивительное совпадение, вы второй человек за сегодняшний день, который рекомендует мне посетить это место, – попыталась она сгладить неблагоприятное впечатление.

– А кто же первый? Позвольте догадаться… Эрика Юфони? Вы ехали со стороны дома барона. – Попутчик сложил руки на груди.

– Так вы тоже детектив? – хмыкнула Бенита.

– Просто тьенна Юфони – завсегдатай «Анхелики».

– Как и вы, раз так хорошо об этом знаете, – рассмеялась Бенита, и мужчина досадливо цыкнул: он снова попался в словесную ловушку.

Между тем грунтовую дорогу сменили каменные улочки, а тишину пригорода – гул и гомон столицы. Бенита лукавила, говоря, что в Анвенте тихо – шума здесь было предостаточно.

– Ну вот, мы в городе. Куда вас подвезти? – спросила она, но попутчик покачал головой.

– Дальше не нужно. Можете притормозить у обочины.

Мужчина вытянул шею, глядя в окно на другую сторону улицы, и Бенита также туда посмотрела. Из-за поворота показалось несколько черных паромобилей. Они перегородили дорогу, а затем из них как горох высыпала стража. Кого-то ловили? Бенита не видела никого подозрительного, и в глубине души зажужжало беспокойство, не связана ли облава с ее спутником.

Мужчина рядом выругался себе под нос и потянулся к ремню безопасности, и Бенита не выдержала, включила тумблеры на браслетах. Магия сильным потоком потекла в тело. Девушка резко остановила паромобиль и повернулась к попутчику.

– Не знаю, что вы натворили, но учтите, чистосердечное признание может существенно облегчить вам жизнь!

– Натворил? – Он недоуменно нахмурился, затем перевел взгляд на ее мерцающий молниями браслет. – Ох, простите! Кажется, я невольно ввел вас в заблуждение. Позвольте исправить эту ошибку и представиться: Арий Сендер, наследный принц королевства Анвента. А это охрана, прибывшая проводить меня во дворец, – широко улыбнулся попутчик.

В это время к паромобилю подскочил начальник охраны принца и стало не до разговоров.

Так неловко Бенита не чувствовала себя со времен учебы в Академии, когда они с соседкой готовились сорвать урок по истории магии и их поймали с поличным. Нет, никакого трепета перед венценосной особой девушка не испытывала, но разговор вела достаточно вольно и даже подшучивала. А в Хаврии ходили слухи о тяжелом характере его высочества. Не хватало второй выговор на работе получить, за неуважение к венценосной особе.

Притормозив на стоянке у управления, девушка втиснулась на свободное местечко и вылезла из паромобиля. Как оказалось, ее приключение не прошло незамеченным. На поиски задержавшегося принца отправили стражу, и несколько встреченных в коридоре коллег видели Бениту в одном паромобиле с его высочеством. Теперь они на ломаном хаврийском спешили выяснить, как прошла поездка.

– Ни дня без приключений? – спросил Квон, едва Бенита опустила ключ-руну от паромобиля ему на стол.

– Уже слышал?

– Естественно! Поздравляю, ты прославилась на все управление!

– Я всего-навсего подвезла его до города, – простонала Бенита, плюхнувшись на софу. – Знала бы, чем обернется, проехала бы мимо.

– Не переживай, за недельку забудется, – саркастически утешил детектив. Бенита и час разговоров о его высочестве еле выдержала, а уж неделя казалась сущим адом. – Лучше расскажи, как съездила к Юфони. Удалось узнать у Эрики что-нибудь полезное?

– Более чем, – сразу оживилась девушка, вытащила из сумки приглашение и помахала им перед носом напарника. – Угадай, что я заполучила?

– Приглашение на званый вечер? – прочитал, не гадая, Квон.

– Не просто вечер, а тот самый вечер-маскарад, о котором упоминал Орша, – с гордостью произнесла Бенита. – И он завтра, – добавила она, намекая, что времени на подготовку катастрофически мало.

– Завтра, – эхом повторил Квон, о чем-то задумавшись. Возможно, просчитывал варианты развития событий или возможные риски. – Надо идти.

– Тогда нам потребуется маскировка. Эрика упоминала, что посетители носят мороки или маски и называются чужими именами. Мороки не подойдут, их слишком легко раскрыть.

– Мороки наложим поверх, чтобы запутать, – возразил Квон. – Будет странно, если мы единственные придем без них. Что касается самого изменения, ты еще не слишком примелькалась, подойдет грим. А у меня есть свой способ остаться неузнанным. – Он машинально дотронулся до цепочки часов и тут же отдернул руку. – У тебя есть платье на выход?

– Да. – Бенита не сдержала вздох. Ее гардероб вместе с другими жизненно необходимыми мелочами – по мнению матушки, разумеется, – доставили в общежитие вчера вечером, и пока девушка складировала коробки в углу комнаты. Платья занимали львиную долю багажа. – Место проведения – аллея Тополей, пятый дом. Это о чем-нибудь тебе говорит? – прочитала она адрес на приглашении.

– Довольно зажиточный район. Там есть казино и вполне приличный ресторан. – Квон вытащил из-под стопки бумаг карту города и отметил место сбора. – Сомневаюсь, что организатор использует свой дом, наверное, снимает на время маскарада.

– А если допросить настоящего домовладельца, выяснить, кто заказчик?

– Нам благополучно опишут морок, – терпеливо пояснил детектив. – Боюсь, что даже посмотреть мы туда не съездим, чтобы не спугнуть. Но если тебя утешит, есть новости от алхимиков: в шоколаде нашли «красавицу».

– Этого следовало ожидать. – Бенита почти не сомневалась, что случайности не случайны. – Теперь бы узнать, кто дал Петри эти конфеты. Надо проверить, с кем он общался.