Дорогая Эмми Блю — страница 12 из 48

– Хорошая машинка, – смеялся Лукас, указывая на грузовик, припаркованный под окном кухни.

– По крайней мере у меня хоть такая есть, – отвечал Элиот.

– По крайней мере я не похож на старьёвщика, – парировал Лукас, подталкивая меня локтем, а Элиот наклонялся ко мне через стол и говорил:

– Спроси Люка, как там его машинка, Эмми. Его маленький БМВ. Когда он уже появится?

Я хихикала, а Жан сурово смотрел на нас поверх очков и ворчал:

– Ну-ка хватит, мальчики! Ешьте мамин ужин молча. А ты, Эмми, не слушай их.

Я любила эти вечера. Ощущала себя частью семьи. Семьи, которую я видела в окнах чужих домов. Они сидели за обеденными столами или перед телевизорами, а я шла мимо них к себе и в холодные, тёмные зимние вечера любовалась ими сквозь запотевшие стёкла. «Какой лёгкой и прекрасной была бы моя жизнь, – думала я, – если бы Аманда была моей мамой, а Жан – моим папой. Если бы я приходила к ним ужинать каждый день…»


– Прости, – кричит Элиот, перекрывая музыку. – Не хотел тебя обидеть. Ты имеешь право добираться на станцию на чём хочешь. На такси, на драконе, на дельтаплане, – он смотрит на меня и смеётся, – на чужом грузовике.

Я неохотно улыбаюсь и признаюсь:

– Я сейчас не могу позволить себе такси. У меня осталось тринадцать фунтов, и всю эту сумму я потрачу, чтобы заполнить холодильник. Ну, может, ещё куплю сэндвич на пароходе. Автобус вышел бы дешевле.

Элиот кивает.

– Лукас мог бы оставить тебе немного денег на…

– Он не знал, – перебиваю я. – Ему было бы неловко, что он попросил меня приехать сюда при том, что у меня нет денег. Но я рада, что приехала. И мне не хотелось брать взаймы, так что… – я не договариваю, смотрю в окно. Небо такое синее, как будто машину перевернули вверх ногами и над нами океан. Ни облачка. Только бесконечное синее небо. Думаю, по такому небу к Лукасу и прилетел мой шарик.

– Очень сочувствую, Эмми, – говорит Элиот. – Проблемы с работой?

– Не то чтобы проблемы… это просто жизнь. Я немного влезла в долги пару лет назад, потому что пыталась снимать квартиру, которую не могла себе позволить. В итоге перебралась кое-куда подешевле, и это очень хорошо, потому что в гостинице платят мало, но работаю я сменами, так что есть время устроиться куда-нибудь ещё. Очень мало остаётся… к концу месяца. Но всё хорошо. Гораздо лучше, чем было.

– Рад слышать, – вежливо замечает Элиот. – Иногда жизнь – та ещё стерва. Подстраивает нам неприятности, где мы не ждём. Сбивает нас с пути.

– Именно, – я улыбаюсь. – Но мне кажется, на то есть причины.

– Серьёзно?

Я смотрю на него, приподняв бровь.

– Ага. А тебе так не кажется?

Элиот смеётся, потирает небритый подбородок.

– Хм… нет. Точно нет, – он криво ухмыляется. – Это просто… жизнь, вот и всё. В ней нет никакого порядка, никакой системы, и мы должны стараться всё спланировать, чтобы ориентироваться в ней как можно лучше.

Я смотрю на Элиота из-под очков.

– Так, значит, ты не веришь в шансы, которые нам даёт судьба?

– Господи, нет, – его розовые губы изгибаются в ухмылке. – Ну, может быть, раньше верил. Когда был моложе. Но… годы идут, и ты понемногу понимаешь, что надо как-то держаться, да? Стараться сделать её как можно лучше. Вот и всё, что мы можем. Думать, что нас поддерживает какая-то божественная сила – насколько глупым надо быть, чтобы всерьёз… что?

– Откуда ты знаешь, что божественной силы не существует? – спрашиваю я.

Элиот пожимает плечами. Его пальцы сжимают руль, загорелое плечо упирается в открытое окно фургона.

– Я просто хочу сказать, что, если ты не решаешь свою судьбу сам, а сидишь на заднице и ждёшь, пока кто-то – или что-то – решит её за тебя, ты обречён.

– Значит, все мы обречены, – я смотрю на него.

– Возможно, – отвечает он, а потом смотрит на меня и вновь ухмыляется. – Имей в виду, я не хотел бы, чтобы мою судьбу решал кто-нибудь вроде тебя. Ты спланировала свой путь в Кале, и вот что вышло. Спланировала маршрут – я видел бумажку, на которой ты всё расписала… – Элиот смеётся, чуть прикусив губу, и я, к своему удивлению, ощетиниваюсь, готовая обороняться. – От веры в чудо автобус не изменит траекторию, Эмми Б…

– Я так понимаю, твоя жизнь идеальна, – огрызаюсь я. Какое-то время Элиот молчит, задумавшись.

– Нет, в общем-то, нет. Но она довольно неплоха.

– Угу. Ну я очень рада. Рада за тебя.

Губы Элиота приоткрываются, и он многозначительно смотрит на меня, пытаясь понять, в шутку я обиделась или всерьёз, но в конце концов решает сменить тему.

– Давай ещё немного послушаем музыку, – он вновь прибавляет громкость.

Прижавшись к подголовнику кресла, повернувшись к окну, я смотрю, как мимо меня проплывает зелень всех цветов океана, и хочу, чтобы наша поездка промчалась как можно быстрее. Я хочу сказать Элиоту: «Хорошо, наверное, быть таким, как ты». Но если бы не вера в чудо, я бы сейчас здесь не сидела. Если бы я не верила, что мир устроен особым образом, что все мои неприятности имеют причину, нужны, чтобы сделать меня сильнее, меня давно не было бы. Победил бы мистер Морган, после всего, что сделал со мной вечером после Летнего бала в кабинете информатики. Победила бы Джорджия и все её друзья, после того как вытолкали меня из колледжа, не дождавшись конца первого учебного года, после того как распускали слухи, будто я лживая тварь, разрушившая семью. И где оказалась бы я? Лишь вера помогла мне держаться – может быть, помогла остаться в живых. И странная, нелепая случайность принесла Лукасу мой воздушный шарик. Случайность подарила мне лучшего друга.

– Голодная?

– Что, прости?

– Есть хочешь? – спрашивает Элиот. – Можем зайти сюда. У нас есть немного времени, – он лениво указывает в сторону длинного ряда магазинов, кафе и KFC. – Кофе? Миндальный круассан? Ты по-прежнему их любишь? – Чуть понизив голос, он предлагает: – Большой баскет по акции?

– Да нет, спасибо, – говорю я, хотя живот сводит от голода. – На пароходе поем.

– Уверена? Жан только сегодня утром говорил, что есть там – всё равно что человечиной питаться, – Элиот дёргает ручку двери, и она с треском открывается. – Но с другой стороны, он много о каких ресторанах так говорит.

– Уверена, что выживу, – я вежливо улыбаюсь. – Мои запросы куда ниже, чем у Жана. Ничего не имею против сэндвича с парохода.

– Как хочешь, – он выпрыгивает из машины, закрывает за собой дверь и идёт есть.

Двадцать минут спустя мы стоим на оживлённой парковке в Кале. Я отстёгиваю ремень безопасности, Элиот достаёт с заднего сиденья мою сумку.

– Удачной поездки, Эмми, – говорит он, вручая её мне. Водитель такси, припаркованного рядом, с силой гудит, когда Элиот отъезжает. Я машу ему рукой.

С парохода пишу Лукасу сообщение.

Эмми: Информация для малыша Визгуна: я села на пароход!

Лукас: Ого! Отлично!

Лукас: Малыш Визгун очень извиняется, что не отвёз тебя лично.

Эмми: Извинения принимаются (а костюм – нет!)

Лукас: Ахаха.

Лукас: Напиши, как будешь дома, Эм.

Эмми: Напишу. Обнимаю.

Лукас: Обнимаю.

Теплоход вздрагивает, отплывая из порта, и мой желудок почти синхронно урчит. Я расстёгиваю сумку, чтобы достать кошелёк, и вижу белый бумажный пакет, аккуратно сложенный. Внутри два ещё тёплых миндальных круассана.

Глава десятая

В том, что я живу здесь, в Фишерс-Уэй, с Луизой, немногословной квартирной хозяйкой, есть один большой плюс. Это радость просыпаться под звуки дня, который уже начался. Я и сама встаю не поздно, но Луиза на ногах в шесть утра, а то и раньше, и я открываю глаза под звон столовых приборов, шуршание метлы по патио, приглушённые звуки радио с кухни – обычно BBC, иногда Magic FM. Порой, едва проснувшись, чувствую запах тёплой еды. Луиза часто готовит супы и мармелад в больших кастрюлях и стоит возле них не шевелясь, лишь её тонкая рука помешивает варево. Решив съехать со старой квартиры, я меньше всего хотела оказаться в съёмной комнате такого вот старого, пыльного, набитого всевозможным хламом дома, но у него есть важное достоинство: просыпаясь, я сразу понимаю, что живу здесь не одна.

Этим утром, когда я открываю дверь спальни, радио уже работает на всю – какой-то поэт рассуждает об индустриальной революции. Я ожидаю увидеть Луизу, как обычно, в мягком кресле бутылочно-зелёного цвета перед кухонным столом, где она всегда сидит с чашкой мятного чая и огромным сборником кроссвордов. Но когда я поворачиваюсь, чтобы спуститься по лестнице, я вижу её серебристую макушку и аккуратный клубок волос на затылке. Она сидит на второй ступеньке, обвив руками колени.

– Луиза? Луиза, с вами всё в порядке?

Она поднимает голову и смотрит на меня через плечо. Её лицо – молочно-белое.

– Я, хмм… я уронила вазу. Потеряла равновесие. Я хотела выбросить старые цветы, – голос Луизы, как всегда, ясный и чёткий, но я не могу не заметить, что слова чуть расплываются. Я сбегаю вниз по лестнице, поднимаю вазу. Ставлю её на ореховую крышку радиатора, рядом с лавандовым спреем. У ног Луизы – лужа воды, из-за которой коричневый ковёр превратился в чёрный.

– Где у вас полотенца?

– В верхнем шкафу, возле раковины.

Иду в кухню, чистенькую, но видавшую виды и прямиком из семидесятых – бледно-жёлтая мебель, линолеум в серо-коричневых квадратах и кругах – и возвращаюсь в зал с бумажными полотенцами в руках. Луиза пытается подняться, держась за перила, но охает, вздыхает и остаётся сидеть на ступенях. Глядя на неё, скрюченную на мокром ковре, я гадаю, как долго она здесь просидела.

– С вами всё в порядке? – спрашиваю я.

Луиза прерывисто вздыхает.

– Всё хорошо. Говорю же, я просто потеряла равновесие. Едва не упала. Схватилась за перила, уронила чёртову вазу.

Я промокаю полотенцами лужу воды.

– Ну, лучше уж ваза, чем вы, вот что я скажу.

Она издаёт клокочущий звук, как бы говорящий: «Вот как?» – и больше ничего не говорит. За те восемнадцать месяцев, что я здесь провела, мы с Луизой разговаривали лишь пару раз, и то по несколько минут. Она не грубая. Она сухая. Вот подходящее для неё слово. Думаю, в прошлом она б