Дорогая Иви — страница 23 из 23

Иви сжала его в объятиях.

— Разве можно быть таким?! Купил целую ферму?

И когда Сайлас прижал ее к своему телу, сердце Иви парило, парила ее душа, и в это мгновение она окончательно поняла, что все кончилось. Как в том баре, когда она увидела его, посмотрела в глаза и поняла, что ее жизнь изменится навсегда… сейчас она в глубине души знала, что все, безусловно, наладилось и новая эра ее жизни будет лучше всего, что было до этого…

Сайлас нашел ее губы своими, и все мысли вылетели из головы.

Остались только ощущения, когда они завалились в гостиную, в которой она когда-то ждала, придя на собеседование.

Одежда слетела с их тел, оседая на полу, и потом они устроились на ковре перед потрескивающим камином.

— Шторы опущены, — прошептал он ей в губы. — Я все устроил, даже огонь. Все для нас.

Он перекатился на нее и устроился между бедер, чтобы войти. И в ответ слезы радости выступили на глазах Иви, когда она смотрела на него, двигаясь в унисон.

— Я люблю тебя, дорогая Иви, — шептал он ей. — И я проживу всю жизнь с самым лучшим, что есть во мне.

Улыбнувшись, Иви захихикала… да, захихикала. Потому что порой даже у сильных, закаленных женщин вроде нее играют пузырьки шампанского в крови.

— Аналогично, мой мужчина, — ответила она. — Я буду любить тебя всей душой и сердцем…

И на этом они оставили разговоры и сосредоточились на происходящем.

Занимаясь любовью до самого вечера… следующего дня.


КОНЕЦ

Внимание!

Данный перевод выполнен специально для сайта www.jrward.ru.

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

При использовании материалов ссылка на сайт www.jrward.ru и указание переводчиков/редакторов обязательны. Как говорится, draco dormiens nunquam titillandus, слезно просим.