Дороги Средоточия — страница 2 из 47

За недостроенной городской стеной виднелись дома — белый камень, четкие, стройные, устремленные к небу линии…

— Мрамор и эльфийское влияние, — прокомментировал Старик. Михаил никак не отреагировал на замечание. На фронтоне одного из домов яркими красками пылала узорная лепка.

— Не дороговато? — взглянул Михаил на спутника.

— Ты про материал? Сырьевая база — не проблема. Созданные месторождения…

— Созданные?

— Да. Той, что начала любезно озеленять Фо-риг.

Михаил вознамерился было узнать имя столь удивительной особы и внезапно передумал — он не хочет этого знать. По абсолютно необъяснимой причине.

— Караван. — Старик махнул рукой.

Взгляд в указанном направлении открыл Михаилу вид на укутанную тонкой дымкой вереницу телег, транспортируемых четверками лошадей. Судя по тому, как животные тяжело переставляли ноги, груз они везли не малый. Михаил разглядел камни, бревна, мешки — в многообразии форм и размеров.

Бег изменил направление движения и, прижимаясь к земле, заскользил вдоль городской стены. Никто из рабочих и глазом не моргнул на столь вопиющее культурное противоречие.

— Они привыкли к странностям. Для них мы — приближенные бога, — пояснил Старик. — Это и твой дом. Обрати внимание.

Михаил обратил. Почти законченный дворцовый комплекс о тринадцати башнях. В нем отсутствовала эльфийская утонченность, наоборот, он производил впечатление чего-то основательного, построенного на века… И вместе с тем, легкого, словно взлетающий на волну корабль под полными парусами. В чем причина эффекта Михаил не разобрал. Возможно, в отделке стен — клинья света, пронзающие друг друга, — серебро, темный фиолет и алое пламя. Возможно в тонком шпиле единственной достроенной башни. Луч солнца коснулся ее… и в небо устремилась золотая стрела.

— Для вас что деньги, что хетч. — Михаил пожал плечами. — Куда мы летим?

— У меня разбит лагерь неподалеку.

— И кого вы, любезный, представляете в лагере?

— Повелителя возрожденного Фо-рига со всеми вытекающими — прислуга, жилье, полный пансион. Тебе понравится. Мои гости живут на зависть королям…

— Кому на зависть?

— Король — верховный правитель автономной территориальной единицы. Вечная путаница с терминами… — досадливо поморщился старик.

— Согласен. К примеру, с термином «гость»… Гостей не приглашают ударом в табло.

— Ты не воспринял приглашение в звуковом диапазоне.

Тип еще и шутит. Сплюнув, Михаил вернулся к изучению достопримечательностей Ладора.

С десяток всклокоченных чумазых ребятишек возились в песке. Они что-то сажали, отдавая делу все силы и внимание. Пацан лет восьми высыпал горстку песка на макушку соседки — белокурой дамы того же возраста. Девочка вздрогнула — две маленькие, с мышиный хвостик, косички забавно мотнулись из стороны в сторону.

Дальнейшее напоминало бой двух петухов — мелькавшие тонкие руки и ноги, столбы пыли… И звонкий смех.

Михаил улыбнулся:

— Чего сажают?

— Цветы.

— Были прецеденты, что проросло?

— У них прорастет…

— А где нимбы?

— Когда мы разберемся с делами, Мик, я тебе отвечу. Разом и за все. — Старик устало вздохнул — сотня лет прикоснулась к его сединам. А действительно, сколько ему лет? За семьдесят? Вспомнив, каким образом попал сюда, Михаил криво усмехнулся. Держи карман шире, старичок резв как двадцатилетний.

— Прибыли.

Повелитель плавно выкрутил штурвал. Бег удалился от Ладора, держа курс к серой громаде, имеющей четкие прямоугольные очертания. Растревожив память, Михаил решил, что строение напоминает бункер времен Конфликта Двух — маленькой войны его родного мира.

— Ангар, — Старик коснулся сенсора на приборной панели, и монолитная серость треснула — ангар открывался, дозволяя свету отвоевывать у темноты аппараты, ящики, приборы.

— Очаг высокой технологии, — вновь подал голос Повелитель, уверенной рукой направляя бег внутрь. Автоматически или по каким иным причинам включилось освещение.

Бег прибыл в точку назначения — коротко звякнули фиксаторы на стапелях, защитное поле кабины свернулось, пассажиры ступили на пол.

С наслаждением разминая ноги, Михаил огляделся:

— Чувствую себя статистом…

— Да, — рассеяно отозвался Старик. Его внимание сосредоточилось на четырех — ныне пустующих — ячейках для паркинга бегов.

— Заар!

Из серебристого хаоса приборов, вынырнул невысокий, похожий на верткую лису, ваарец. Его хитрая физиономия лучилась виноватостью:

— Да, Повелитель.

— Именем Эфга, где беги?

— Лорд Дэм, — кратко ответил Заар.

— Когда это случилось? — Глаза Старика яростно сверкнули.

— Два дня назад. Он навещал Ладор.

— Будь проклят тот день, когда я… — Повелитель осекся. Взглянул на любопытствующего Михаила и закончил: — Террорист хренов.

— Грубо, — с удовольствием сказал Михаил.

— Заар, при осмотре бега обрати внимание на передний блок генераторов. Я устал компенсировать крен.

— Да, Повелитель. Займусь немедленно.

— Позже я загляну к тебе, — Старик развернулся к Михаилу: — Идем, димп.

— Я не люблю незнакомые слова, — на всякий случай сказал Михаил, пристраиваясь к седовласому поводырю.

Они пересекли ангар, пользуясь узкими тропками в хитросплетении аппаратуры, миновали дверь в противоположной стене и вновь вышли под открытое небо. Первым делом Михаил ощутил запахи: горький — пустыни; дымный, пряный, экзотический — лагеря; потный — двух стражников подле ангара. Стражники браво отсалютовали.

— Как тебе? — Старик широким жестом обвел лагерь.

С десяток куполообразных шатров светились яркой белизной во тьме пустыни. Чуть в стороне раскинулись бивуаки охраны… Сейчас там готовили обед — жаркое, щедро сдобренное пряностями. Желудок Михаила вопросительно пискнул.

Неотъемлемой частью лагеря фланировали патрули, обвешанные смертоносной амуницией. Более миролюбиво выглядела группа богато одетых господ, спешивших навстречу Повелителю. Пока они не добрались до цели, Михаил успел спросить:

— Почему невидно та-годов? В лагере можно обойтись и без них, но на стройке…

— Фо-риг — официально мертвое государство. До недавнего времени та-годы и годоки принимали участие в яроттском конфликте, а его эпицентры, если помнишь, дислоцировались…

— Я-то помню, — процедил Михаил. — Скоро я узнаю, что помнишь ты.

— Не сомневаюсь. — Старик улыбнулся. И обратился к приблизившейся делегации: — Приветствую вас.

— Повелитель. — Вперед выступил почтенного возраста мужчина с благообразным ликом урожденного сановника. — Мы рады вашему возвращению. Советники подготовили отчет о ходе работ, и если вы…

— Не спеши, Тай. Позволь представить моего гостя… моего родственника — Владетеля Мика.

— Крайне рад встрече. — Михаил слегка кивнул в ответ на приветствия. С возмущением касательно внезапного расширения семейных уз он решил повременить. Будет время — будет повод.

— Ларн, проводи гостя, — молвил Старик. Означенный поданный спокойно, даже несколько холодно, поклонился. — Мик, вечером я загляну к тебе, отвечу на вопросы.

— Везет мне. — Михаил направился вслед за Ларном. Догнал, подозрительно оглядел. — Когда вы успели подготовить шатер для меня?

— У нас часто бывают гости, — чопорно ответил мужчина. — Один шатер всегда готов к их приему.

При некотором размышлении, Михаил подавил желание забросать Ларна вопросами. Все необходимое он узнает у первоисточника — старика.

***

— Ну и какого спрашивается? Что за банкет? — поинтересовался Михаил у слуги, деловито сервировавшего стол на две персоны. Аппетитные запахи блюд и витиеватые столовые приборы из серебра радовали глаз, но столь желанной красотой Михаил предпочел бы наслаждаться в одиночестве.

— Повелитель разделит с вами ужин.

Слуга, закончив колдовать над столом, поклонился и безмолвной тенью выскользнул из шатра.

Немного подумав, Михаил закрыл рот. Слова, готовые сорваться с губ, не принесли бы пользы. Оставалось молча сесть за стол и ждать.

Голод.

В очередной раз обведя яства тоскливым взглядом, Михаил попытался пристроить взор на чем-то более нейтральном. Обстановка не радовала — свет масляных ламп, незамысловатая металлическая кровать, белый табурет и столь же белый стол, вместительный, но запертый сундук, поразительный, выполненный в красновато-желтых тонах ковер с неясным эротическим рисунком и электронные часы.

Заметив часы, Михаил удивился. А спустя мгновение удивился своему удивлению — одичал.

— Извилиста твоя тропа… — Михаил взялся за ложку.

— Извини, государственные дела.

В шатер тихо проник Старик.

— Вы приоделись. Надеюсь, мой скромный наряд не внесет дисбаланс в дружескую атмосферу… — Михаил осекся. Терпение у старика на грани.

— Я злюсь не на тебя, — усмехнулся Повелитель. Фантастическая интуиция. — Давай, налетай.

— И вы будьте любезны откушать.

С минуту Старик внимательно смотрел на Михаила. Потом рассмеялся. Облегченно вздохнув, Михаил набросился на еду. Попробовал вина.

— Это что?

— «Чизо». Аналог алькарийского.

— Неплохо, — признал Михаил. Остаток ужина он хранил молчание. Копил вопросы в преддверии беседы.

Старик дождался, когда прислуга уберет со стола, налил вина и со вкусом истинного ценителя раскурил сигару.

— Не возражаешь? — Повелитель любовно стряхнул пепел. Ленточка голубоватого дыма свила в воздухе замысловатый узор.

— Я жду, — тонко намекнул Михаил.

— Не знаю с чего начать… В который раз, а не знаю. — Старик задумчиво пригубил вина и одобрительно кивнул. — Честно говоря, мне трудно объяснить. Поймешь ли…

— Попробуй. В моем мире даже у дворников высшее образование.

— Я сам многого не понимаю. Приходится оперировать понятиями, которые формировались на ходу — в пику всем научным изысканиям и представлениям… Иногда они звучат настолько неправдоподобно…

— Начните с начала, — посоветовал Михаил.