— Мы не сразу поняли, что нельзя выходить поодиночке. Плюс идиотские инструкции по рассредоточению… многих именно это погубило… хотя стоп, так вы ничего не поймёте. — Теперь его голос звучал довольно уверенно, признаки душевной болезни вроде как отступили. — В общем, дела были такие: у Министерства обороны был договор с одной из корпораций, которая построила в Скалистых Горах систему частных убежищ. Это здорово облегчило задачу военным планировщиком — частники взяли на себя множество расходов, которые не нужно было согласовывать в Конгрессе, вот мы и развернулись на полную… когда всё началось, мы действовали по протоколам военного времени. Вы ведь в курсе, что власть переходит к военной администрации? Вот и наши, при полном своём праве послали управляющего той конторы, когда он говорил обеспечить приём нескольких космических бортов. Не то, чтобы у нас не было возможности — они как раз были, но командир базы, генерал Рэндальф, решил, что это слишком рискованно, и может выдать Советам… ну, то есть, России наше местоположение. Будто оно и без того было неизвестно, — он ухмыльнулся. — В общем, отказ был в довольно резкой форме. Управляющий предупредил Рэндальфа о серьёзных последствиях, но генерал… в общем, знаете, он был такой формации… убеждённый республиканец. Отыгрывался на яйцеголовых, пользуясь новой властью… те предупреждали о последствиях. Рэндальф пригрозил из закрыть и судить военным судом по законам военного времени. Вот с этого всё и началось… — он вздохнул.
— Много людей было на базе? — спросил я.
— В нашем сегменте нет, не много, — Стивен помотал головой, — меньше сотни. Много народу погибло после того подземного взрыва в Колорадо Спрингс, но наш сегмент это не задело. У нас много автоматики, нет необходимости держать много персонала, да и секретность… — он вздохнул.
— Как это произошло? — спросил я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно и дружелюбно. — Они… напали на вас? Люди из корпоративного убежища?
— Нет…. точнее, не сразу… и не совсем они… — Стивен потёр лоб. — После того разговора они ушли в глухую изоляцию. Просто закрыли все переходы. А конструктивно там такие перегородки, что даже обычным взрывом их взломать невозможно! В общем, Рэндальф тогда плюнул на это дело. Сказал, что скоро появятся другие дела. А потом началось… первым пропали люди с аванпоста у главного шлюза — возле Моньюмента. Сначала подумали, что они просто дезертировали и не стали искать. А потом начали находить тела… знаете, в таком состоянии, будто дикий зверь завёлся…. Грудная клетка и живот выжраты…
Он вздохнул и прервался, продолжая переставлять ноги.
— Потом подстрелили первого. Я не видел вблизи — его сразу забрали в медотсек, но это было мало похоже на человека…
— Стивен, а тогда, когда ваш генерал отказал в приёме бортов — что сделали корпоративщики? — вмешался Рубин.
Я одобрительно кивнул: правильный вопрос, имеющий для нас сейчас огромное практическое значение.
— Они были в диспетчерской, — ответил морпех. — Я слышал, как они договаривались с ещё одной базой, где-то на севере штата Нью-Йорк, у границы с Канадой. Я видел отметку на карте. Там вроде был совсем новый объект, военное командование не успело его официально принять, так что…
— Борты ушли туда? — уточнил я.
— Насколько я понял, — ответил Стивен. — Сама траектория не отслеживалась, Рэндальф запретил.
— Ясно, — кивнул я.
Солнце садилось быстрее, чем я ожидал. К лесу на холме мы подошли уже в сумерках. Стивен явно снова начинал нервничать, мы же ускоряли шаг.
Наконец, впереди, среди сосновых стволов, показались первые дома.
— Тор, внимание, — вдруг сказал Рубин и замер на обочине дороги.
— Тоже вижу, — добавил Пуля.
Через мгновение я и сам заметил: на подъездную дорожку между ближайшими домами вышли три здоровенные псины. Настроены они были явно не дружелюбно: холки вздыблены, пасти оскалены.
— Сзади, — спокойно сказал Рубин. — Они нас обходят.
Я резко обернулся и заметил тени, метнувшиеся среди стволов деревьев. Достав пистолет, я снял его с предохранителя.
И в этот момент Стивен вдруг рухнул на колени. Потом вытянул голову и протяжно завыл.
Глава 12
Нет, он не превратился в монстра. Просто начал действовать совершенно не по-человечески: с невероятной скоростью, на четвереньках ринулся к ближайшей собаке. Та припала к земле, оскалив внушительные клыки. Я уже прицелился, чтобы пристрелить пса — но Стивен буквально впился в собаку. Всё произошло очень быстро: оборвался короткий визг, и вот псина бьётся в конвульсиях. Кажется, он вырвал ей гортань. Как именно не могу сказать, не разглядел.
— Модификант, — тихо сказал Рубин.
Я коротко кивнул. Это было очевидно.
Потеряв одного члена стаи, псы отступили не сразу. Сначала попробовали взять реванш: окружив Стивена, атаковали втроём одновременно. Тот справился играючи — только летели в стороны клочья шерсти да обильно лилась собачья кровь.
Припав к горлу очередной жертве, Стивен, громко глотая, пил кровь. Потом затрещали кости — он разорвал грудную клетку руками. С хэканьем вырвал ещё трепещущее сердце.
Я огляделся. Остальные псы благоразумно отступили.
Удерживая собачье сердце в руках и улыбаясь, Стивен направился к нам. Пуля держал его на мушке.
— Еда! Наконец-то настоящая еда! — с восторгом заявил Стивен, приближаясь к нам.
Рубин прошептал мне на ухо:
— Никогда не видел, чтобы такие говорили…
Он был прав — подобные трансформации, с которыми мы сталкивались у себя на родине, слишком сильно влияли на мозги людей. Они утрачивали возможность нормально общаться.
— Стой где стоишь! — скомандовал Пуля.
Стивен остановился. С недоумением посмотрел на нас.
— Вы чего, ребят? Это же просто собачатина! Да, не в каждом ресторане найдёшь — но время-то сейчас какое! Вы посидите с моё под землёй, изголодайтесь, как следует! И потом: я не собираюсь всё это жрать один. Вот, делюсь! — он снова протянул сердце.
Потом осторожно сделал шаг вперёд.
— Стивен, — сказал я. — Ты осознаёшь, что с тобой происходит?
Он снова остановился. Нахмурился. Почесал свободной левой рукой лоб, оставив на нём кровавые полосы.
— Э-э-э… да. Пожалуй… — кивнул он.
— Ты помнишь, кто ты? — мягко, но настойчиво спросил я.
— Сержант ВВС США, Стивен Амелл! — бодро ответил он. Потом вдруг внимательно посмотрел на свою правую руку, будто впервые увидел зажатое в ней собачье сердце. — Твою ж то мать! — выдохнул он.
Уронив сердце на грязный асфальт, Стивен начал блевать кровавыми сгустками.
— Твою ж мать… — хватая рот воздух, повторил он, когда приступы рвоты прекратились.
Он сел на землю, обхватив себя руками и раскачиваясь.
— Что… что со мной происходит?.. — спросил он.
Пуля скинул с плеч рюкзак и хотел подойти к Стивену, но я остановил его.
— Стивен, посмотри на меня, — попросил я.
Он поднял голову и постарался сфокусировать взгляд. Получалось у него плохо.
— Д… да?
— Скорее всего, ты был инфицирован искусственным вирусом, который вызывает сильные изменения в поведении и обмене веществ, — сказал я. — Этот вирус был разработан внутри лабораторий, принадлежащих группировке элит, которую мы подозреваем в развязывании войны. Мы знаем несколько типов подобных вирусов. Скорее всего, они планировали их использовать для целей социальной инженерии.
Я видел, что он искренне старается меня понять, но в его состоянии это было крайне сложно.
— Я… умру? — спросил он.
— Не знаю, — честно ответил я. — Некоторые типы вируса убивают в течение нескольких месяцев. Некоторые только стерилизуют и меняют психику. Каким именно типом инфицирован ты — сказать не могу.
Постепенно его дрожь стихала, а взгляд становился всё более осмысленным.
— Скажи, раньше с тобой ничего подобного не происходило? — спросил Рубин.
Стивен снова почесал лоб.
— Я… не уверен теперь, — ответил он. — А что, если? Ох…
— Спокойно, не паникуй, — сказал я, бросив раздражённый взгляд на Рубина, мол, чего лез? Тот пожал плечами и опустил взгляд. — Ты хорошо помнишь то, что сейчас с собаками произошло?
Морпех нахмурился.
— В принципе, да, — ответил он. — Только странно. Будто во сне. Тогда всё казалось нормальным и правильным.
— В какой момент это началось?
— Я почувствовал опасность, и… да, точно. Это было ощущение опасности, — ответил Стивен. — Слушайте, если это вирус — то он, наверное, заразен, да? Вы были очень близко ко мне, там, под землёй! Получается, вы заразились?
— У этого семейства вирусов общая основа, — ответил я. — Специалисты говорят, что это вообще один вирус, но с небольшими модификациями. Против него есть эффективная вакцина. Те, кто его разрабатывал, сами переживать всё это не намеревались. Мы привезли вакцины по просьбе правительства Конфедерации, и сами, конечно же, привиты.
На лице Стивена читалось явное облегчение. И мне это понравилось. Нужно иметь отличные моральные качества, чтобы думать о других в его положении.
— Ладно. Что делать-то будем? — вздохнув, спросил Пуля по-русски.
— Его надо доставить для исследований, — ответил Рубин. — Новый тип модификантов. Может быть очень важно.
— Согласен, — кивнул я. — Но рискованно это… ты сам видел, на что он способен.
— Может, связать? — предложил Пуля.
— А что, если в процессе он воспримет это как угрозу? — вопросом ответил я.
— Эй, ребят! — окликнул нас Стивен. — Мне кажется, меня связать можно было бы, понадёжнее. Едва ли я смогу порвать верёвки, даже в том состоянии…
Я подумал несколько секунд. Потом ответил:
— Связывать мы тебя не будем, это может быть опасно. Ты поедешь в кузове нашего пикапа. Пуля, ты будешь страховать — если поймёшь, что с ним что-то не так, действуй. Рубин, ты едешь рядом со мной на переднем.
— Я, если что, постараюсь предупредить! — пообещал Стивен.
— Мы остановимся за пару километров от города, — предупредил я. — До блок-постов. Придётся вызвать карантинную команду.