Дорогой, я стала ведьмой в эту пятницу! — страница 49 из 58

— Если вы немедленно не прекратите движение, мы будем вынуждены применить силу, — сообщил голос.

— Кто они такие? — пискнула Варя. — Вы их видите?

— Нет! — ответила дрожащая Маша. — Девочки, что делать? Я раньше даже на желтый свет не ездила, я не умею нарушать правила…

Тени постепенно вырисовывались: оказалось, что это стая ворон.

— Это птицы! Они нас заклюют! — воскликнула Варя.

— Без истерик! — рявкнула Лиза. Она схватила метлу за основание рукояти. — За мной! Вперед!

Лиза что было сил рванула с места, за ней Маша, а вслед за ними бросилась и Варя, которая так и не успела толком понять, что происходит, как уже неслась на страшной скорости, не разбирая пути.

Глаза резало от холодного ветра, руки онемели, ноги болели от напряжения, а стая черных ворон мчалась сзади — девушки чувствовали их кожей.

— Спускаемся! — закричала Лиза.

Подруги бросились за ней — вниз, к огням, проводам, людям.

— Они не рискнут за нами… — с трудом проговорила Лиза, лавируя между проводов.

Они пролетели по окраине, несколько раз вильнули в сторону и бросились к лесу. Вороны мелькали где-то наверху, но все же не решались спуститься.

— Вниз! — выкрикнула Лиза.

Они приземлились так резко, что больно ударились о землю ногами и повалились в жесткий и колючий кустарник.

— О-оо… — стенала Варя. — Мои ноги… Мои бедные ноги…

Маша разглядывала исцарапанную до крови руку, а Лиза отрывала сломанный каблук от босоножки.

— Найдем дорогу и поедем на машине домой, — сказала она, с трудом переводя дыхание.

— А мы где? — поинтересовалась Маша.

— Кто бы знал… — ответила Варя, с трудом вставая на ноги.

Они поплелись через лес, на всякий случай выбирая самые запущенные дорожки, и через час выползли на дорогу, по которой время от времени с шумом проносились машины.

— Да это просто Бродвей! — Варя всплеснула руками. — Жизнь бьет ключом! Как вы думаете, если мы сейчас позвоним в МЧС, нас найдут прежде, чем мы сожрем друг друга?

— Даже и не мечтай, — пробормотала Маша. — Зато когда археологи будущего обнаружат наши скелеты, у нас будет шанс стать музейными экспонатами.

— Хорош ныть! — оборвала их Лиза. — Пошли!

— В какую сторону? — воскликнула Варя.

— Я больше не могу никуда идти. — Маша села на землю. — У меня болят ноги.

— Тогда счастливо оставаться! — закричала Лиза и пошла по шоссе.

Девушки подумали минутку и поплелись за ней.

…Спустя три с половиной часа они выбрались из «Газели», на подгибающихся ногах прошли по двору и рухнули в шезлонги.

— Спокойной ночи, — пожелала Варя.

— Мы здесь замерзнем, — предупредила Маша.

— По фигу, — заметила Лиза, закрыла глаза и отключилась.

* * *

В десять утра их разбудило солнце. Девушки перебрались в дом, упали на софу и втроем заснули в тесноте. Проснулись после трех: Лизе приснился кошмар, она завертелась, столкнула на пол Варю, а Машу разбудили из вредности.

С кофе вышли на улицу — расстелили одеяло, сели на газон и уставились друг на дружку.

— Что будем делать? — спросила Маша.

— У меня есть идея, — призналась Варя.

— Ну? — Подруги заискивающе глядели на нее.

— Ну… — Варя замялась. — Может, съездим к Аделаиде Иннокентьевне?

— К этой старой перечнице? — ахнули подруги.

— Ну… — Варя развела руками. — Она единственная не фальшивая ведьма. Я просто думала, может, она нам погадает… на суженого, и мы будем знать, что делать. Линде я не доверяю — она больно нервная. Может с перепугу нагадать чего попало. Ну так что?

Девушки задумались.

— У вас есть другие предложения? — спросила Варя, когда пауза перевалила за четверть часа.

— Э-ээ… — протянула Маша.

— Ну, в общем… — начала было Лиза, но замолчала.

— Мы ничего не теряем. — Варя пожала плечами.

— Кстати, нам надо еще сварить зелье против проклятия, — спохватилась Маша.

— Точно! — Лиза хлопнула себя по лбу. — Там столько инструкций! Давай ты поедешь к Аделаиде, а мы тут похимичим? А ты потом все расскажешь, и, если надо, мы тоже к ней съездим.

— Какие вы молодцы! — воскликнула Варя.

— Но это была твоя идея, — заметила Лиза. — И она не произвела на нас большого впечатления.

— Хорошо. — Варя поднялась с газона. — Я поехала.

— Давай, пока. — Девушки помахали ей руками.

Все еще злая на подруг, Варя неслась по крайнему левому ряду со скоростью сто пятьдесят километров в час. Чем ближе она приближалась к дому Аделаиды, тем меньше хотелось идти в подозрительную квартиру. Но в спину дышал призрак Дениса — Варя ощущала себя словно между двух огней и мечтала о том, чтобы где-нибудь спрятаться и переждать, накрывшись с головой одеялом, пока все это не закончится. «Нет такого места, где он нас не найдет, — с горечью подумала она и добавила: — От жизни не спрячешься». С досадой вспомнив, что именно эту мудрость ей всегда повторяла мама, а Варя с той не соглашалась и спорила, что очень даже можно спрятаться: за деньгами, за славой, за высоким забором дома в закрытом поселке… «Мама была права, — решила она. — Нет на земле безопасного места. Жизнь — она и хорошая, и плохая, и все это, черт подери, одновременно».

Варя минут двадцать звонила в квартиру Аделаилы Иннокентьевны. Совсем уж было отчаявшись, решила подождать во дворе, но тут за дверью послышались шаги.

— Иду, — пообещал сиплый голос.

Дверь распахнулась, и хозяйка с неприязнью уставилась на Варю.

— Явилась, — сказала она вместо «здравствуйте». — Чего надо?

— Я могу войти? — поинтересовалась Варя.

— Пока не знаю, — ухмыльнулась Аделаида.

— Слушайте, Аделаида Иннокентьевна, давайте обойдемся без прелюдий, — заявила Варя. — Я готова щедро заплатить вам за услуги.

— Насколько щедро? — с нехорошей улыбкой спросила та.

— Очень щедро, — пообещала Варя.

Аделаида Иннокентьевна поманила гостью к себе и прошептала на ухо:

— А ты готова отдать свою молодость?

— Что?! — отшатнулась Варя. — Что вы плетете? Вы меня пустите или будем в дверях разговаривать? Или вы хотите выйти и пообщаться на улице?

Хозяйка вздохнула:

— Не могу я. Входи давай.

— Что вы не можете?

— Не твое дело, — буркнула Аделаида и поплелась в гостиную.

— Сейчас, я в туалет только зайду! — крикнула Варя и нырнула в ванную.

Там она включила воду, вынула из сумки телефон, отключила щелчки клавиш, накрыла голову полотенцем и набрала Лизу.

— Слушай, — одними губами прошептала она. — Я у перечницы. Она что-то странное сказала, когда меня встретила. Я ей говорю, пойдемте на улицу, а она — не могу, а когда я переспросила, послала меня подальше… В общем, времени нет, так что не могла бы ты узнать у Анжелы, что с ней такое. Мне кажется, это важно.

— Угу, — согласилась Лиза. — Перезвоню.

Варя завернула кран и пошла в гостиную.

— Понимаете, — обратилась она к Аделаиде, которая сидела в кресле и пила бурду из железной кружки. — Я бы хотела узнать, кто моя настоящая любовь. Можно как-то погадать на… возлюбленного?

— Можно. — Аделаида пристально осмотрела ее, и Варе показалось, что один глаз у ведьмы — тусклый и серый, а другой — блестящий, черный. — Но что ты предлагаешь взамен?

— Тысячу долларов.

— Мне не нужны деньги, — сказала Аделаида.

— Да ну? — ахнула Варя. — Неужели? А что же вам нужно?

— Мне нужно твое жизнелюбие, — ответила Аделаида.

— Что? — воскликнула Варя. — И как вы собираетесь его получить?

— Есть способы, — покачала головой ведьма.

— А вы подумали, зачем мне это? На что я меняю жизнелюбие — на сведения о любовнике? И как вообще я буду жить без любви к жизни?

— Как я. — Аделаида пожала плечами. — Ничего страшного.

— Вы же понимаете, что это невозможно, — усмехнулась Варя. — Я — писательница, я без этого не могу.

— Можешь! — оживилась Аделаида. — Достоевский, Пруст, Гессе, Джойс — они же могли.

— Да, я смотрю, вы знаток, — съязвила Варя.

— Ты многого не знаешь, девчонка. — Аделаида помрачнела. — Думаешь, все так легко дается? Ты же на этом погорела. Неужели не поняла, что за легкомыслие придется платить тройную цену?

— Не поняла, — сказала Варя, встала и пошла к выходу. — Прощайте! — крикнула она, хлопнув дверью. — Вот стерва!

Варя успела спуститься на пролет, как затрезвонил мобильный.

— Слушай, у этой Ады есть один секрет. Ее за что-то наказали, я там не очень поняла, но за какую-то гадость точно, и она не может покидать свой дом, — выпалила Лиза. — Если она переступит порог, превратится в пыль. Вот так.

— Ага! — обрадовалась Варя.

— Ты можешь этим воспользоваться? Как там у тебя дела?

— Я перезвоню. — Варя бросила телефон в сумку и вернулась к Аделаиде.

Та быстро открыла — словно ждала.

— Я передумала, — сказала Варя, отодвинула хозяйку и вошла в квартиру. — Давайте поговорим, как взрослые люди.

Она швырнула сумку на пол, схватила Аделаиду за шиворот, вытолкала на лестничную клетку и захлопнула дверь. Послышался жуткий вопль, как будто на человека опрокинули ведро с кипятком. Варя заглянула в глазок и увидела, что Аделаида корчится на полу — ее кожа посерела и стала шершавой, дымчатой.

— Открой дверь! — вопила ведьма. — Умираю!

Варя приоткрыла створку.

— Ты будешь мне гадать за тысячу долларов?

— Буду! — через силу крикнула Аделаида.

— Клянись!

— Клянусь дьяволом… — стонала колдунья, которая с ужасом стряхивала то, что некогда было кожей.

— Клянись своей магической силой и покажи мне руки, — велела Варя.

Аделаида поклялась, с трудом вытянув вперед растопыренные пальцы.

Варя распахнула дверь, вышла на площадку и затащила хозяйку в квартиру.

— Ну ты и сволочь, — простонала Аделаида. — У меня ведь возраст уже не тот.

— А у меня времени нет на твои глупости. — Варя присела рядом, покопошилась в сумке, вынула сигарету и предложила хозяйке.