Дорсай. Дракон и Джордж. Книги 1 - 20 — страница 766 из 990

Он прекрасно знал, что у остальных нет денег, о которых стоило бы говорить, они это тоже знали, но пока никто об этом не заикался, ничья гордость не страдала.

Они пошли, как договорились, оставив Жиля и Секоха на месте, — Дэффид налево вдоль причалов, а Джим и Брайен направо.

Начав поиски, они, к своему удивлению, обнаружили, что, хотя до темноты оставалось еще часа два, все лодки пусты. Джим и Брайен наугад спустились с пристани на несколько судов; суденышки были не больше прибрежных катеров для спортивной ловли рыбы в двадцатом столетии, таких, на которых выходят в море миль на десять — пятнадцать за тунцом или макрелью. Но на лодках, на которые они заходили, никого не было. Везде паруса были свернуты, палуба, как и единственная маленькая каютка, содержались в относительном порядке, однако, с точки зрения человека двадцатого столетия, все выглядело грязным и запущенным.

Это были тяжелые, с круглыми почти как бочонки бортами, посудины. Но Джим помнил по своему предыдущему путешествию в Брест, что они замечательно выдерживают волнение и способны преодолеть течение Английского канала, хотя и имеют малый ход и требуют для управления по крайней мере двоих, а обычно троих человек.

На самом деле во время путешествия Джима на борту находились восемь матросов и шкипер, который большую часть времени помогал им, когда требовалась дополнительная физическая сила.

Они осматривали уже двенадцатую пустую лодку, когда заметили небольшую группу выглядевших как матросы людей, приближающуюся к ним из тех переулков, где, похоже, недалеко от берега располагались постоялые дворы и питейные заведения. Лица в этой толпе были явно не очень-то довольными.

Джим несколько удивился доверчивости французских моряков, которые оставили свои лодки без охраны и присмотра. Но очевидно, он ошибался насчет присмотра.

Они с Брайеном остановились в ожидании, положив руки на пояса в непосредственной близости от мечей. Нельзя было и помыслить, что двое рыцарей поступят иначе, независимо от числа приближавшихся к ним людей.

— А, господа рыцари! — проговорил приземистый, коренастый мужчина, возглавлявший остановившуюся перед ними толпу. У него было темное, изрытое оспинами лицо, сильно потемневшее от солнца и ветров, и намечающееся брюшко на довольно тяжелом, мускулистом теле. Рука мужчины лежала на ручке длинного ножа, висевшего у него на поясе. — И что вам нужно на наших кораблях в наше отсутствие, господа рыцари?

Он остановился футах в пяти от них, остальные стояли у него за спиной. Стоящие сзади откровенно нахмурились и выглядели рассерженными.

— Какое вам до этого дело, сударь? — отрезал Брайен.

Он не положил руку на рукоять меча, но это было просто знаком неуважения к собеседнику, а не боязнью, что враждебный жест спровоцирует толпу. Брайен, как обычно, загорелся моментально и, насколько Джим знал, был готов схватиться с матросами и в одиночку, если они не выкажут должных вежливости и уважения.

Джима вдруг осенило.

— В самом деле, — сказал он, стараясь попасть в тон Брайена, — мы здесь по секретному поручению короля. И если мы решим спалить ваши лодки прямо на месте, то вас не спросим, коли таков приказ короля!

Толпа не то чтобы отступила, но слова Брайена, так же как и Джима, явно заставили матросов призадуматься. На какое-то время среди них воцарилась тишина. Затем мужчина, который стоял во главе толпы и заговорил первым, снова открыл рот. Но на этот раз его тон был умиротворяющим:

— Эти лодки — наша жизнь, господа рыцари. Если вы собираетесь их сжечь, то с тем же успехом можете сжечь нас. Потому что в таком случае мы умрем с голоду вместе с нашими женами и детьми.

— Тогда не забывай о вежливости, парень! — огрызнулся Брайен, все еще не успокоившись и надеясь на стычку.

— Не то чтобы мы этого не понимали, — воспользовался Джим возможностью сгладить острые углы, — но в первую очередь надо думать о Франции!

В толпе за спиной предводителя пробежал ропот. Джиму показалось, что он услышал комментарии вроде:

— Ха! Франция! А что Франция сделала для нас?

Человек с изъеденным оспой лицом расправил плечи, но убрал руку от ремня, от непосредственной близости к ножу.

— Вы кого-нибудь ищете? — спросил он.

— Конечно, — ответил Брайен, прежде чем Джим успел вмешаться, — честного английского капитана и корабль, который доставит нас в Англию.

— Английского! — послышался злобный возглас из толпы.

— Здесь не найти англичан! — жестко сказал вожак. — Мы все здесь французы, господа рыцари! — Он вдруг хитро посмотрел на них: — Или это вы англичане?

— Шотландцы и англичане! — ответил Джим, прежде чем Брайен успел вновь заговорить. — Мы те, кто удостоился чести от короля Иоанна и только что окончил переговоры с ним. Теперь мы должны выполнить свой долг перед ним и вернуться в Англию, такова наша цель. Но это секретное дело, которое не вам обсуждать.

Слова Джима, как он и предполагал, не оскорбили рябого. Это была обычная манера рыцаря — задрать нос и заявить, что простолюдин не поймет, или ничего не объяснять, потому что тот не имеет права знать. Это, похоже, полностью удовлетворило моряка.

— Тем не менее, сэр, — сказал рябой теперь уже вполне вежливым тоном, — как я сказал, среди нас нет англичан. И сегодня вы не найдете француза, который согласится переправить вас через Английский канал, да и завтра тоже. Говорят, со дня на день начнется вторжение. Не знаю, как именно вы туда попадете, но вам лучше поторопиться. Ну а мы вернемся к нашей выпивке.

— Удивляюсь я, — сказал Джим, — как это вы, французские шкиперы, так спокойно оставляете свои корабли без всякой охраны. А что если кто-нибудь украдет один из них?

Рябой моряк удивленно уставился на Джима. Это был совсем не подходящий для рыцаря вопрос. Сама мысль, что рыцарь или даже обычный человек скажет «удивляюсь», никому и в голову не пришла бы. Затем рябой рассмеялся:

— Это Брест, сэр рыцарь. Для того чтобы выйти в открытое море, надо пройти брестский рейд. Никто, не зная местного рейда, не сможет вывести отсюда корабль, не выбросив его на берег или не налетев на камни. А те, кто может безопасно вывести корабль в море, французы и некоторые англичане, нам хорошо известны. Если кто и попробует совершить это, он будет пойман на полпути и не сможет сбежать, а мы узнаем, кто это сделал, в ту же минуту, как корабль отплывет. Желаем вам хорошего вечера, господа рыцари, — сказал он и, развернувшись на каблуках, последовал за своими товарищами, которые уже поднимались по склону к постоялым дворам и к выпивке, которую оставили.

— Хм, Брайен, знаешь, я кое-что забыл, — сказал Джим. — Помнишь, мы налетели на камень во время нашего последнего путешествия в Брест, хотя у нас был шкипер, который знал путь или, по крайней мере, считал, что знает?

— Хорошо помню, — ответил Брайен. — Однако Жиль все еще с нами и способен превратиться в тюленя, если возникнут трудности. Разве он не сможет опять снять нас с камня?

— Ты забываешь, — сказал Джим, — что мы в тот раз совсем легонько задели камень. Засядь мы покрепче, и потребовался бы еще один корабль, чтобы стянуть нас оттуда, если это вообще удалось бы сделать, — корабль потонет в ту же минуту, как его снимут с камня и в пробоину в борту хлынет вода.

— Ха! Понятно, — ответил Брайен.

— Ну, — проговорил Джим, — несмотря на то что сказал этот человек, не будет вреда, если мы проверим остальные корабли и посмотрим, нет ли там английских моряков. Если нет, то надо поскорее вернуться к Секоху и Жилю и решить, что делать дальше.

— Джеймс, — сказал Брайен, когда они снова двинулись вдоль причала, — извини, если я задам тебе вопрос из области, в которую не должен вмешиваться, но разве ты не можешь вернуть нас в Англию магическим путем?

— Возможно, — ответил Джим, — но здесь имеются два обстоятельства. Во-первых, я не знаю, смогу ли перенести нас так далеко. Во-вторых, я не знаю, сколько магической силы у меня осталось.

— Я не понимаю, Джеймс, — нахмурился Брайен. — Каролинус меня перенес…

— Каролинус мог это сделать, — перебил его Джим, — но ты и все остальные должны понимать, насколько его магия сильнее моей. Это очень большое расстояние.

— Не понимаю, — сказал Брайен, — магия — это всегда магия, разве нет?

— Тогда давай так, — начал объяснять Джим. — Мне позволили использовать больше магии, чем я имел право. Боюсь, я уже дошел до грани, если не переступил ее, поспешно переправив нас сюда, к докам. В действительности я хотел избежать использования магии, пока мы не окажемся опять в моем замке. Тогда я узнаю у Каролинуса, сколько магии у меня еще осталось.

Брайен кивнул. Израсходовать больше, чем можно себе позволить. Это было то, что он хорошо понимал.

Они закончили осмотр лодок, но так и не нашли земляков-англичан. Имелись еще и другие лодки, причаленные к буям в море. Но Джим не видел возможности добраться до них и не заметил там признаков жизни. Они повернулись и отправились назад, чтобы присоединиться к Жилю и Секоху.

— Что-нибудь случилось? — спросил Джим, когда они подошли достаточно близко.

— Ничего! — откликнулся Жиль. — Было чертовски скучно! Более того, Джеймс, ты знаешь, что этот человек-дракон не знает даже простейших вещей, не имеет представления о том, как держать меч или кинжал, не говоря уже о том, как ими пользоваться? Я не думаю, что от него будет какой-то толк, если на нас нападут грабители.

Секох выглядел пристыженным таким заявлением.

— Нельзя его в этом винить. Жиль, — сказал Джим. — В конце концов, он никогда раньше не держал в руках оружия.

— Хорошенькое дельце! — воскликнул Жиль. — Вы нашли корабль?

— Мы нет, — сказал Брайен, опередив Джима, — а Дэффид еще не возвращался?

— Нет, — ответил Жиль, — а солнце уже близится к горизонту.

— Да, — согласился Джим, — ему надо скорее возвращаться. И если он не…

— Вон он! — воскликнул Секох, перебив Джима. — И с ним кто-то еще. Мы не заметили их раньше, потому что они были за теми квадратными штуковинами, которые сложены во