Старший помощник Ло Вей, придерживая полы дорогих одежд, бежал по узким улочкам Запретного города. Едва не сбив группу женщин, он нырнул в один из проходов просторного дома. Охранник, хорошо знавший Ло Вея, успел уйти с дороги, пропуская его в зал, где после трапезы отдыхал Император Цао в компании старшего сына.
— Важные новости, — Ло Вей склонился в низком поклоне, вытягивая вперед руки с письмом.
— Можешь подойти, — негромко сказал Император Цао.
Цао Ичжу проследил, как помощник передает письмо, мысленно перебирая варианты событий, способных заставить потревожить вечерний отдых Императора. На ум приходило только возможное волнение в восточных провинциях, недовольных центральной властью. По мнению наследника, отец обходился с ними слишком мягко. Стоило давно отправить туда клан Чжу, чтобы навести порядок. К тому же клан Чжу давно заслужил возможность расширить влияние, тем самым увеличить количество семей, входящих в него.
Размышление наследника прервал Император, протянув письмо. Всего несколько строк, с печатью Министерства иностранных дел. Сообщалось, что в ближайшее время в Российской Империи будет создана Высокая комиссия для подтверждения силы Кузьмы Матчина и признания его великим мастером. Цао Ичжу посмотрел на помощника Ло, затем на отца.
— Не слишком ли торопятся в России? — спросил наследник.
— Торопятся, — согласился Император. — Но вовсе не из-за внешних факторов и не из-за амбиций иметь сразу двух мудрецов. За час до ужина Сяочжэй прислала тревожную новость, что у Кузьмы случилось серьезное противостояние с княжеским родом. Как и двадцать лет назад был разрушен дом семьи Матчиных. Наши люди сейчас выясняют все подробности.
— Отец, почему ты не сказал об этом раньше?
— Потому что нужно уметь проявлять терпение, — наставительно сказал Император. — Если бы ситуация требовала незамедлительного вмешательства, твоя младшая сестра обязательно упомянула бы об этом.
— Но что, если он еще не готов стать мудрецом? — спросил наследник. — Комиссия может утвердить этот факт и тогда ему придется поехать на большой экзамен, который будут принимать великие мастера Европы и Америки. Это может стоить ему жизни.
— Маловероятно, — покачал головой Император, — но не исключено. Где должен пройти следующий экзамен?
— Предыдущий был в Англии, — задумался Ичжу, — значит, следующий будет в Германии, затем в России и только потом в Империи Цао. Порядок поменять нельзя, даже учитывая, что в Англии был признан великий мастер из Германии.
— Надо будет сделать так, чтобы мудрец Ма был среди судей, — сказал Император. — А еще предупредить Кузьму, чтобы не поддавался на провокации и уговоры и подождал хотя бы того момента, пока не будет полностью уверен в своей силе.
— Думаю, что пора отправить в Москву младшего брата Ютана, — предложил Ичжу.
Отец с сыном переглянулись и одновременно посмотрели на старшего помощника Ло Вея. Тот понимающе кивнул, попятился и поспешил выбежать из зала, чтобы пригласить шестого принца.
Королевский дворец, Берлин, полтора часа спустя
— Ваше Величество, — Карл Мирбах почтительно поклонился, входя в рабочий кабинет Кайзера Франца Фридриха Вильгельма.
— Проходи, Карл, вовремя, — высокий, крепкий мужчина пригласил великого мастера к двум креслам у окна.
Кайзеру недавно исполнилось шестьдесят шесть лет, но выглядел он лет на семь моложе. Короткие черные с проседью волосы, цепкий серьезный взгляд, аккуратные пышные усы, заостренные вверх. Из одежды Кайзер предпочитал строгий френч со стоячим воротником и подвеской в виде короны и перекрещенных мечей.
— Только что сообщили, что в России собираются создать Высокую комиссию и признать Матчина великим мастером, — сказал Кайзер, садясь в кресло.
— Поспешное решение, — удивленно произнес Карл, с разрешения правителя садясь напротив. — Матчин талантлив и невероятно силен, но ему еще нужен год в лучшем случае, чтобы подняться на верхнюю ступень.
— Ты же говорил, что эта сила сродни откровению, — сказал Кайзер. — Что ее нельзя получить упорством или развить из слабой искорки.
— Все так. Но чтобы получить это откровение, требуется глубокое понимание законов мироздания. Я видел, что Матчин близок к этому, но его понимание силы еще только формируется. Невозможно перескочить несколько ступеней сразу и ворваться на самый верх. К тому же Матчин показался мне достаточно серьезным, чтобы не идти на поводу заблуждений. Возможно те, кто окружает его, принимают желаемое за действительное.
— Даже Наумов?
— Всем свойственно ошибаться, — развел руками Карл Мирбах. — Или же это обыкновенное политическое событие. Комиссия не обязательно должна принять положительное решение.
— Нет, они бы тогда не стали рассылать во все страны сообщения об этом событии. Обманутые ожидания больно ударят по репутации России, Наумова и института, который он возглавляет. Будь уверен, что комиссия примет положительное решение и это будет громкая новость.
— Тогда я не понимаю, к чему все это?
— Моя племянница Ирэна написала несколько тревожных писем. Мы разговаривали с ней утром. Как я и предполагал, давление на Николая только усиливается, а ведь еще не прошел год со смерти Ивана. Ирэна боится за дочерей, что они станут ключом к давлению на него.
— Я сегодня же поеду в Москву и заберу их.
— Нет, я уже поручил доверенным людям вывезти моих внучатых племянниц, — сказал Кайзер. — Твое появление в Москве может быть неправильно расценено, в связи с предстоящей комиссией. Нам еще предстоит провести Большой экзамен для Матчина.
— Я могу сделать это тайно.
— Если будет необходимость поддержать моих людей, я обязательно скажу. Не хочу поднимать шум раньше времени.
— Хорошо, я буду готов, — серьезно сказал великий мастер Германии.
Карл Мирбах уважал Кайзера больше, чем родного отца. Он всегда прислушивался к нему, воспринимая, как учителя и наставника, готов был выполнять его поручения без колебаний.
— Ты не так молод, как Матчин, — улыбнулся Кайзер, немного смягчая разговор, — но твоя кровь горяча, как у юноши. Это твоя черта мне всегда нравилась. Давай вернемся к важному разговору. Ты действительно уверен, что Матчину еще рано становиться великим мастером?
— Рано, — подтвердил Карл. — Или же он гений, которые рождаются раз в десять тысяч лет.
— Он стал мастером в двадцать лет, — напомнил Кайзер. — Достаточно, чтобы считать его гением?
— Вполне, — улыбнулся Карл, понимая, куда клонил правитель.
— Мы должны поддержать Матчина на Большом экзамене, — сказал Кайзер. — Многие, как и ты, придут к выводу, что он слишком рано замахнулся на ступень великого мастера и попытаются сыграть на этом. Уверен, что нас поддержит Китай и Россия, но этого мало. Против выступит Англия, СГА и, скорее всего, Япония.
— Сколько у нас времени на подготовку? — спросил Карл.
— До конца сентября и еще неделя, максимум две.
Проснулся. Открыл глаза, увидел незнакомый потолок и несколько секунд пытался понять, где я очутился. На прикроватной тумбочке лежал мой телефон, подключенный к зарядному устройству, рядом будильник, показывающий восемь часов и двадцать минут утра. В углу комнаты рядом с дверью стоял знакомый чемодан, и я сразу вспомнил про обещание Орлова, заехать ко мне домой за одеждой. Выходило, что я проспал почти сутки и ни разу не проснулся.
Только я спустил ноги с кровати, как в коридоре послышался радостный девичий смех. Дверь в комнату приоткрылась и в проеме показались две любопытные девушки. Красивые, не отнять, выглядят моложе тридцати, но на самом деле старше, так как ощущаются серьезными мастерами.
— Кузьма Федорович, завтракать будете? — спросила одна. Вторая толкнула ее в бок. — Или…
Вопрос прозвучал так лукаво, что им следовало бы покраснеть.
— Никаких или, — сказал я. — Геннадий Сергеевич давно пришел?
— Почти час ждет, — улыбнулась одна.
— Сейчас спущусь, — я махнул на них рукой, использовав немного силы, чтобы закрыть дверь. — Кто-то говорил, что посторонних пускать не будет…
Умывшись и приведя себя в порядок, я спустился на первый этаж. Со стороны гостиной тянуло вкусным запахом свежеиспеченного хлеба. Девушки, заглядывавшие в спальню, как раз заканчивали накрывать на стол. Красивые, подтянутые и улыбчивые. Внешний вид портила только военная форма без знаков отличия. Я бы тоже предпочел камуфляж или что-то нейтральное, но Тася собрала для меня вещи из молодежной коллекции Кирилла. В потертых джинсах, футболке и легкой бежевой ветровке я выглядел как хулиган со старшего курса МИБИ.
— Это все Тася виновата, — ответил я на взгляд Геннадия Сергеевича, имея в виду одежду.
Ректор сидел за столом и пил чай из граненого стакана в позолоченном подстаканнике.
— Как спалось? — уточнил он.
— Неплохо, — я сел рядом, принял из рук девушки похожий стакан. — Спасибо.
— Дарья говорит, что ты с их младшими подругами уже знаком, — сказал Геннадий Сергеевич.
— Когда вы с Петей посещали ночные бои без правил, — подсказала одна из девушек, темноволосая с выразительным взглядом карих глаз. — А потом их чеченцы выкрали.
— Помню, — улыбнулся я. — Как у них дела?
— Да все так же, — она хмыкнула. — Развлекаются, гоняют по ночным клубам и пьют дорогие коктейли.
— Как дела у Петра? Он восстановился?
— С сентября снова за девчонками присматривает, — кивнула Даша. — Мы здесь на сборах. Удивились, когда вчера услышали, что приехал Кузьма Федорович, и хотели позаниматься вместе. Со специалистами по защите и доспеху духа нынче беда.
— Даже не знаю, — я пригубил чай.
— Кузьма неравнодушно относится к здоровью женщин, связавших свою судьбу с силой, — хитро улыбнулся ректор.
— Потому что был свидетелем, как они убиваются, потеряв возможность родить, — ответил я, не видя в этом ничего смешного.
— Так мы уже отстрелялись, — улыбнулась Даша, беря под руку подругу. — У Виктории Романовны дочке в октябре четырнадцать исполнится, а младшему сыну— восемь. Лидия Игоревна— мама двух очаровательных девочек, девяти и десяти лет. И у меня погодки, в пятый класс пойдут вместе.