— Нет, — я на секунду улыбнулся. — Молодой и талантливый мастер, Лю Жэньжун. Он умеет создавать беспрерывную молнию.
— Помню, — кивнул Ивар и снова посмотрел на убитого мастера. — Победитель турнира в Китае.
— Напомни мне после каникул, научу вас с братом защитной технике от таких, как этот.
— А я напомню, — обрадовался он. — Очень даже напомню… Знаете, наставник Кузьма, не похоже это всё на нападение. А вот на попытку напугать или надавить очень даже.
Последнее Ивар произнёс серьёзным тоном.
— Может быть, — я кивнул, догадываясь, какую цель преследовали эти два мастера. А также почему они были настолько сильны.
Меч, висевший в воздухе, окончательно выдохся и с лязгом упал на бетонную дорожку.
Глава 5
Остаток ночи прошёл тревожно, хотя после серии взрывов тишину больше ничто не нарушало. Даже машины полиции и скорой помощи старались не включать сирены, чтобы не будоражить людей. Первыми примчались карабинеры в количестве аж пяти мастеров. В сам район заходил лишь один из них, чтобы поговорить с управляющим делами и помощником маркиза. Оставив одного человека на посту у шлагбаума, они умчались в сторону центра города. Почти одновременно с ними приехало несколько карет скорой помощи, забравшие раненого мастера и тела убитых. Одного я видел, его поджарило разрядом молний. Второго, который бежал проверять, кто устроил взрывы, убили холодным оружием, одним точным ударом. Об этом нам рассказал управляющий, когда вернулся после разговора с карабинерами.
По-моему, под утро уснуть в доме смогла только моя племянница. Она не успела испугаться и капризничала только потому, что её разбудили посреди ночи. Ожидая рассвета, я коротал время в маленькой гостиной на первом этаже. В небольшой комнате было только одно кресло и столик у окна. Скорее всего, здесь Маурицио читал утреннюю прессу и отчёты, неспешно потягивая кофе с булочкой.
— Кузьма? — в комнату заглянула Сабина с двумя большими кружками. — Кофе?
— Давай, — согласился я, вставая и уступая место в кресле. Создав барьер в виде куба, сел рядом, беря кружку с ароматным кофе.
— Я немного подслушала разговоры папы, — сказала она, положив на стол небольшой планшет. Сабина носила его в сумочке и использовала только при крайней необходимости. Даже для чтения книг или новостей у неё был другой гаджет. — На днях кто-то ограбил склад, где хранились фейерверки для новогоднего салюта. Доступ туда хорошо охраняется, и посторонним попасть крайне сложно. Но о краже узнали только вчера утром. По мощности они ведь как небольшие бомбы, пусть и красивые.
— Примерно так и подумал, — кивнул я. — Во дворце всё спокойно?
— Должно быть, — она слегка покачала головой. — Слышала только, что охрану усилили.
— Хотели маркиза Сальви вытянуть из дворца. Боятся встречаться с ним лицом к лицу. Он самый сильный мастер воздуха, с которым я сталкивался. Есть, конечно, более хитрые и узкоспециализированные, такие как метатели, но в прямом столкновении я бы всё равно поставил на Маурицио. Ты выяснила, кто был этот мастер молний?
— Не успела. Когда Эсмеральда разрешила выйти из комнаты, его уже увезли. Могу только предположить, кто это мог быть. Кузен герцога Сфорца. Говорят, что он сильный и талантливый мастер молний. Я слышала о нём только хорошее. Он руководит самым уважаемым и крупным благотворительным фондом в Италии, направленным на помощь больным детям. Построил и открыл несколько специализированных клиник, всё на собственные средства.
— Знакомо, — я сделал ещё пару глотков кофе. — Когда главы кланов и княжеских семей посылают на войну не самых плохих из людей. А потом обвиняют меня, что я зашиб такого прекрасного человека. Кстати, который час?
— Скоро шесть утра. Надо бы поспать, если планируем Новый год встретить.
— Я-то думал, что самый необычный канун Нового года — это когда тебя приглашает в гости младшая супруга императора Цао. Так, шесть часов можно считать полноценным утром. С твоего планшета можно сделать видеозвонок Оскару?
— Оскару Фернандес де Кардона? — уточнила она. — Можно.
— Вы же с ним не в лучших отношениях.
— Мы с Мартиной общаемся в одном закрытом чате. Иногда переписываемся, делимся фотографиями. Она своего брата туда недавно добавила, чтобы он был в курсе её дел. Скорее всего, отец волнуется, но с ним она уже почти год не разговаривает. Не знаю только, возьмёт ли Оскар трубку так рано. Звонить?
— Звони, — кивнул я.
Она пожала плечами, решив не сильно удивляться. Нажала пару кнопок на планшете, затем установила его, используя обложку как подставку.
— Видеозвонок? — уточнила Сабина.
На экране высветилась фотография хмурого наследника герцога де Кардона, послышались гудки. Прошла целая минута, а гудки и не думали прекращаться. Я таких настойчивых программ ещё не встречал. Наконец, картинка на экране сменилась и потемнела. Послышался сонный голос Оскара, говорившего на испанском.
— Что он сказал? — спросил я.
— Упомянул беспокойных девушек и напомнил, что сейчас только пять часов утра, — перевела Сабина.
— Почти шесть, — поправил я. — Оскар, привет.
С той стороны что-то скрипнуло, затем зажёгся свет. Телефон, судя по всему, лежал на низкой прикроватной тумбочке, показав нам край кровати и потолок комнаты. Над телефоном появилась рука, затем фон стал размытым, и через несколько секунд мы увидели сонного Оскара.
— Кузьма? — удивился он. — Привет…
— Нужна твоя помощь, — сказал я, помахав рукой. — Точнее, консультация.
— Моя? — снова последовало несколько слов на испанском. Он провёл ладонью по лицу, усаживаясь удобнее на кровати. — Даже спрашивать не буду, почему не спите в такую рань и что вы там делаете. Давай, я готов.
— Ты ведь специалист по холодному оружию, можешь подсказать, что это за меч?
— Только если это копия европейского меча не старше тринадцатого века…
Над моей головой в воздух поднялся меч с узким лезвием, немного сместился, чтобы целиком попасть в кадр. Оскар приблизил лицо к экрану, пытаясь лучше рассмотреть. При этом взгляд его стал удивлённым.
— Рапира, начала семнадцатого века, — сказал он. — Широкий испанский клинок, тысяча двести шестьдесят миллиметров, с клеймом мастера у основания. Рукоять итальянская, не родная, датируется серединой семнадцатого века. Вес меча — тысяча шестьсот пятнадцать грамм, а общая длина — тысяча четыреста сорок миллиметров… Кузьма, откуда она у тебя?
Сонливости у Оскара не осталось ни в одном глазу.
— Эка ты точно её описал, — я даже рассмеялся, поражённый познаниями наследника герцога.
— Ещё бы. Это ведь сокровище испанской короны. Она была продана в конце девятнадцатого века королём-консортом Испании Франсиско де Асис Бурбоном своему кузену в Италию.
— Дорогая? — уточнил я.
— Бесценная, — он даже пару раз кашлянул. — Вы сейчас где? Я должен на неё посмотреть.
— Пока в Риме. Будем здесь где-то до третьего января…
— В обед буду у вас, — сказал он и снова добавил что-то на испанском, упомянув Мадрид и дороги. — Никому её не показывай и в руки не давай.
Последнее он произнёс, вскочив с кровати и отключая связь.
— Мне показалось, или там была женщина? — спросил я.
— Была, — сказала Сабина, выключая планшет и закрывая обложку, чтобы не испортить экран. Посмотрела на парящий в воздухе меч. — Подумал, что у тебя мало проблем, и решил привлечь к этому Оскара?
— Нет. Изначально план был другой, но раз этот меч особенный, то это даже лучше. Как думаешь, когда они придут ко мне с требованием отдать меч? Ставлю на то, что в январе, когда начнутся занятия в МИБИ. Пришлют кого-нибудь и будут слёзно просить вернуть реликвию. Кстати, не вам ли меч продавал король? Он вроде из Бурбонов был?
— Общие корни у нас есть, — кивнула она. — Но искать связь на генеалогическом древе именно с Франсиско придётся долго. К тому же, Кузьма, если этот меч старинный и очень дорогой, то у кого-то обязательно будет целая кипа документов, доказывающих право на владение им. Они могут сказать, что меч у них похитили, а ты его подобрал.
— Я его в бою отнял, поэтому не отдам, — упёрся я.
— Как ребёнок, — она улыбнулась. — А что стало с прежним владельцем этого меча?
— Сбежал, — сказал я уже не так недовольно, как сразу после драки. — Я оказался нерасторопным великим мастером. Не знал, что он убил одного из людей Маурицио, иначе догнал бы и насадил на его же меч. Но трофей отдавать всё равно им не буду. Себе оставлю и на стену в гостиной повешу. А ещё лучше в исторический музей Москвы сдам.
— Большой меч, неудобный, наверное…
Я опустил рапиру, уперев остриём в пол. Почти полутораметровый меч, тяжеленный и неудобный для одной руки. Сабина примерилась к рукояти и покачала головой, видя, насколько мала её ладонь для подобного оружия.
— Таким драться может только мастер или сильный мужчина с крепкой кистью. Да и в прямом бою использовать его просто глупо, так как он больше подходит для проведения энергии. Я в этом ничего не смыслю, но могу пропустить через меч немного силы. А что ещё интереснее, не только своей, но и мировой энергии ци.
— Обычно так нельзя сделать? — спросила она.
— Не знаю. Поэтому и хочу с Оскаром поговорить.
С Сабиной мы просидели где-то час, беседуя о разном, размышляя о мировой ци и великих мастерах прошлого. Насколько я знаю, мастеров холодного оружия, поднявшихся на самую верхнюю ступень, ещё не было. Точнее, любому, кто мог контролировать мировое ци, оружие больше мешало. Зачем тебе меч, если ты можешь уничтожить целый город взмахом руки? Вопрос Сабины, могу ли я разрушить город, так и остался без ответа. А что мне ей сказать? Не особо напрягаясь, я могу создать очень плотное кинетическое поле, размером со стадион, и подорвать его резонансом. Даже близко не представляю, насколько сильный получится взрыв, ведь чем больше объём поля, тем сильнее эффект.
Часам к девяти утра всё окончательно успокоилось, и мы разошлись по домам. Где-то ещё через полчаса в район заглянули мастера герцога Бурбон-Сицилийского, чтобы усилить охрану. При этом синьора Флора предупредила, что новогодний праздник в их доме отменять не будут. Пройдёт он не так шумно, как предполагалось ранее, но соберёт почти всех родственников Сальви.