Доспех духа. Том 10 — страница 48 из 63

— Вот! — оживился Карл Мирбах, обращаясь к великим мастерам. — О чём я вам и говорил. Беккер давно отошёл от дел и уже не является охотником за головами. Не надо сваливать всё на него, разберитесь между собой. За убийство безумного Цзы платил клан Бохра, и это можно считать кровной местью. Кузьма, скажи.

— Я тоже поддержу Свена, — сказал я. — И не только потому, что он фанатиков культа черепа убил больше, чем мы все, вместе взятые.

— Он неуравновешенный, — сказал мистер Ма. — Это очень плохо, если подобный человек поднимется так высоко.

— Знаете, что я внезапно подумал? — сказал я. — Что мы уподобляемся тем же черепам, когда они решали, кто достоин стать великим мастером, а кого нужно убить, чтобы сохранить порядок.

— Это другое, — не согласился мистер Ма. — Но я не буду настаивать. Если Германия возьмёт на себя всю ответственность.

— Само собой, — сказал Карл Мирбах.

— Он ещё не стал великим мастером, — напомнил индус. — Сколько раз мы видели, что люди не могли преодолеть «последнюю преграду». Мистер Бедфорд тому прекрасный пример. Я больше обеспокоен незарегистрированным великим мастером из культа. Его нужно устранить как можно быстрее.

— Поддерживаю, — кивнул я. — Осталось дело за малым, найти его и как-то задержать до того момента, пока прибудет подкрепление.

— Мы это тоже хотели обсудить, — сказал Карл. — Договориться, что в случае его появления другие великие мастера должны бросить все дела и сразу прийти на помощь. Только в этом случае есть смысл сражаться с ним. Да, в Европе он может появиться с большей вероятностью, поэтому я хочу быть уверенным, что вы придёте мне на помощь.

— Можешь на меня рассчитывать, — решительно сказал я. — Предупрежу военных, чтобы держали под рукой самый быстрый самолёт.

— Я помогу, — кивнул мистер Ма.

— Конечно, это не обсуждается, — добавил Абхай Чаран. — Преступник должен быть устранён.

— Оба вопроса решили? — Карл обвёл нас всех взглядом. — Прекрасно. Вот если бы всегда мы так легко приходили к единому мнению и договаривались.

— А мистер Наумов? — спросил индус.

— Он сейчас занят, — ответил я. — Решает вопросы безопасности во время предстоящей коронации.

К этому времени на торги выставили изысканный и украшенный золотом кинжал шестнадцатого века. Это было уже серьёзное оружие, созданное непосредственно великим мастером. Кинжал сохранился не в лучшем виде, но всё ещё мог послужить по прямому назначению. Но думаю, что владелец выставлял его вовсе не за этим. Скорее всего, рассчитывал продать как предмет, в котором тоже может храниться важная тайна. Об этом подумал не только я, так как торги стартовали довольно активно.

— Мистер Матчин, — Абхай Чаран слегка улыбнулся, словно задумал что-то, — я не знал, что тебя интересует старое оружие и артефакты. Ещё с того момента, как появилась африканская маска, я подумал, что у тебя к этому определённый талант.

— Случайно вышло, — я пожал плечами, словно не видел в этом ничего необычного.

— В Нью-Дели хранятся тысячи древних артефактов, связанных с силой. Правитель приглашает тебя посетить его дворец и обещает лично показать особую коллекцию. У нас хранится не только оружие, но и самые разные вещи, понимание о которых было утрачено много сотен лет назад.

— Заманчиво и любопытно побывать в сердце Индии, но пока не до этого, — вздохнул я. — Сами видите, сколько проблем вокруг.

— Не тороплю, — поспешил сказать Абхай Чаран. — Приезжай с семьёй на летние каникулы. В любое время, как появится желание поехать в отпуск, свяжись со мной через посольство или напрямую. Я оставлю номер телефона.

— Обещаю подумать об этом ближе к лету.

Карл Мирбах и мистер Ма посмотрели на индуса такими взглядами, словно он не только украл у них замечательную идею, но и успел опередить.

Зал слегка зашумел, когда на главном экране показали простой и невзрачный клинок прямого японского меча без рукояти. На фоне прочего оружия он смотрелся слишком просто. Когда было с чем сравнивать, сразу бросалось в глаза, что лезвию не хватало деталей, словно мастер торопился. Следом за изображением появилось видео с заснеженного полигона.

— Не самая изящная работа, — сказал мистер Ма, словно читал мои мысли.

— Времени было мало, — признался я.

— Мастер неподходящий, — добавил он. — Получился просто инструмент, а не полноценный меч. В таком нет души, если понимаешь, о чём я.

— Мистер Ма прав, — поддержал его Абхай Чаран. — Самый искусный кузнец индии — Джакар Камар хотел бы изготовить несколько мечей под твоим руководством. Он возглавляет северное отделение касты Кармакар, потомственных кузнецов Индии. Ты ведь хотел дать несколько обещаний изготовить оружие. Плохо, если оно будет таким же, как выразился почтенный мистер Ма, бездуховным инструментом.

Мистер Ма и Карл Мирбах снова посмотрели на индуса хмурыми взглядами, которые он просто проигнорировал, довольный тем, что успел раньше других.

— С мастерами из империи Цао ваша каста не сравнится, — сказал мистер Ма.

— Очень громкие слова, мистер Ма, — парировал Абхай Чаран. — Всё оружие, что делает империя Цао — однотипно, словно вышло из-под конвейера. В нём нет изящества.

— Мечами Кармакар пренебрегают пользоваться даже ваши собственные мастера, — фыркнул мистер Ма. — Вам кроме Джакара и назвать некого. На всю огромную Индию только один кузнец, кто умеет работать с металлом?

— Зато наши мечи не имеют репутации оружия на один бой…

— Уважаемые мастера, — поспешил встрять я, так как они уже начали заводиться. — Не ругайтесь. Я могу вас рассудить, хотя в этом и нет смысла. Без сомнения, ваши мастера большие профессионалы своего дела. Каждый из них может помочь мне сделать по одному оружию. Материал и оборудование будут моими, чтобы всё прошло честно. Через неделю, максимум две, у меня как раз заработает новая кузня.

— Вызов принят, — важно сказал Абхай Чаран.

— Надеюсь, ваш мастер ничего не испортит, — сказал мистер Ма.

— Карл? — я посмотрел на немца.

— Нет, я в этом споре участвовать не буду, хотя гильдия кузнецов Германии вряд ли уступает мастерам из других стран.

— Я обещал Оскару де Кардона сделать наваху. Если в гильдии захотят поучаствовать, то пусть найдут его и узнают, что он конкретно задумал.

— Хорошо, — Карл даже рассмеялся, восприняв это за хорошую шутку.

Мы ненадолго прервались, глядя, как идут торги. Большого ажиотажа не было, и цена поднималась медленно, достигнув десяти миллионов. Может, проблема была в количестве и не стоило продавать аж пять мечей? Хант говорил, что по-настоящему богатых покупателей всего около тридцати человек. Не каждый из них захочет потратить огромную сумму на обычный «инструмент», как выразились великие мастера. Мне как раз вспомнились слова дяди Рината, когда он говорил, что если задумал что-то, то нужно сделать это хорошо.

Очередной шум в зале отвлёк меня от размышлений. Кто-то из покупателей увеличил цену меча ровно в два раза, практически оборвав процесс торгов. Даже ведущий ненадолго растерялся. Кто-то из гостей прибавил к этой сумме скромные пять сотен тысяч, но почти сразу цена меча снова удвоилась, вызвав бурю эмоций у гостей в зале. Судя по лицам великих мастеров, они считали, что покупатель сильно переплатил, тем более делая это так нагло. Больше торговаться за меч никто не стал, и он ушёл странному, но явно не бедному покупателю. Чуть больше сорока миллионов за обычное оружие — это было даже лучше, чем я ожидал.

Следом за прямым японским клинком выставили катану, показав её также без рукояти. Длинный, слегка изогнутый клинок хотя бы выглядел не так грустно, как предыдущий. Парни умудрились отполировать лезвие так, чтобы оно выглядело волнистым. В этот раз торги начались активней, быстро взлетев до десяти миллионов, а затем снова прыгнули вверх, но теперь уже сразу до пятидесяти. Гул возмущённых голосов по залу прокатился гораздо громче, чем в прошлый раз. Не знаю, был ли это тот же покупатель, но действовал он как-то пренебрежительно по отношению к другим. На месте тех покупателей, кто хотел поторговаться, я бы обиделся.

После продажи катаны аукционный дом переключился на набор холодного оружия из пяти предметов. Современное оружие продавал кто-то из Индии, приложив несколько сертификатов. Ведущий уверял, что два коротких меча, два кинжала и что-то изогнутое, похожее на турецкую саблю, полностью соответствуют заявленным характеристикам.

— Мне нужно решить важный вопрос, — сказал Абхай Чаран, вставая.

— Не будем вам мешать, — кивнул мистер Ма, вставая следом.

Карл Мирбах проводил их взглядом, затем улыбнулся.

— Снова пошли смотреть на выставленный меч, — сказал он. — Думают, что проглядели что-то в первый раз. Кузьма, я хотел уточнить насчёт твоего обещания приехать в гости.

— Мы приедем, — кивнул я. — Тасе эта идея понравилась.

— Как насчёт двадцать восьмого марта? — спросил он. — Впереди выходные, чтобы никуда не спешить.

— Хорошо, — согласился я. — Обязательно приедем.

— Анна этого тоже очень ждёт. Понемногу готовится уже сейчас, хотя впереди ещё два месяца.

— Мы ещё увидимся, когда англичане со сроками Большого экзамена определятся. Надеюсь, не на эти дни выпадет. Надо бы подгадать, чтобы двадцать седьмого всё закончилось и можно было вместе обратно поехать.

— Хорошая идея, — согласился он. — Тогда не буду вам мешать. Пойду посмотрю, что за человек этот англичанин. Говоришь, он рядом с Бедфордом крутится?

— Да, мужчина, лет пятидесяти, с папкой для бумаг в руках, — сказал я. — Назвался Брауном.

Карл понятливо кивнул и вышел в коридор.

— Думаешь, сказал что-то лишнее? — я поймал укоризненный взгляд Сабины. — Или это из-за того, что они пришли поговорить о важном?

— Я насчёт помолвки твоего сына и Маргариты, — сказала она. — Момент не самый подходящий. Князья и без этого будут шептаться, что у тебя слишком много связей с европейскими королевствами.