Доставщик — страница 21 из 43

Находясь вне поезда, только тогда они увидели всю картину происходящего и ужаснулись.

— Господи. — тихо протянула Рита.

— Валим отсюда! — поторопил всех бородач.

— Куда?

— Вообще, мы где?

— Надо же помочь им! — возмутилась Рита, выдергивая руку из руки Майка. — Люди гибнут там! — она расстроено указала рукой в направлении конца поезда, откуда доносились истошные крики о помощи, вопли раненых, смешанные с рычанием оборотней. Но все звуки перекрывал стальной лязг и визг сминаемого железа.

— Стой! — крикнул Майк, побежавшей было девушке. — Мы не сможем им помочь! — тихо сказал он ей, глядя прямо в глаза.

— Джан, мать твою! Стоять! — завопил он вновь, краем глаза увидев, как его друг ломанулся посмотреть, что происходит с вагонами в конце поезда.

— Да че за херня с вами происходит!

Но его оборвал крик женщины, подбежавшей к ним, она умоляла помочь ее дочери, застрявшей в купе поезда.

— Помогите! Прошу вас! — просила она, захлебываясь в слезах, которые текли, смешиваясь с кровью из разбитой щеки. — Моя дочь … там… она застряла… — Металась безумная мать между людьми, хватая их за руки и заглядывая с надеждой в глаза.

Рита крепко ее обхватила руками, остановив рваный бег. Повернула силой к себе и, глядя в упор, произнесла.

— Мы поможем. — и смотря на Майка с Джаном, произнесла с железным нажимом. — Ребята уже пошли!

Парни неодобрительно покачали головой, но все же быстро побежали к вагону, скрывшись в нем через несколько секунд.

— Видите!? А теперь мы поможем вам. — она усадила бедную женщину прямо на землю и стала вытирать ее лицо, марлей, которую достала из своей сумки, перекинутой через плечо.

— Вот и все! — Рита ловко приклеила пластырь на щеку женщины, которая радостно вскочила, увидев, как парни выпрыгивают из поезда с ее дочкой на руках.

Майк быстро отдал испуганного ребенка матери, и махнул рукой с зажатой Береттой в сторону конца поезда.

— Сейчас я сгоняю…

— Мы сгоняем. — быстро поправил его Джан.

— Нет. Я сгоняю, а ты проследишь за безопасностью группы. — Почти в приказном тоне ответил Майк и быстро повернулся, чтобы сбегать разведать, что происходит там, откуда исходят жуткие звуки металла.

Но тут земля под его рукой взорвалась, и оттуда выпрыгнуло нечто длинное темно коричневого цвета и вцепилось в пистолет, заглотив руку парня по локоть.

Тот мысленно уже попрощался со своей рукой и, онемев от шока, выпустил из руки ствол, который упал на землю вместе с непонятной тварью. Что странно, но червь, а оно было похоже как раз на большого мясистого червя весом около пятнадцати килограмм, стал на глазах перемалывать пистолет своими челюстями, словно это был обычный кусок мяса.

Майк отскочил от него, руками ограждая остальных, и с отвращением стал рассматривать вылезшую на свет хрень.

Когда червяк сожрал оружие, то поднял мерзкую плоскую голову с бледными полупрозрачными глазками, повел короткими усами, находящимися надо ртом и видимо не нашел ничего интересующего его, быстро юркнул в свой ход под землю.

Все так и остались стоять, разинув рот, смотря в дыру хода червя.

— Че за хренатень здесь творится? — бородач обвел всех разъяренным взглядом. — Из какого хрена все берется?

Казалось еще чуть- чуть и он скатится в истерию.

Из леса выскочило несколько человек, одетых в зеленую камуфляжную форму в масках, закрывающие их лица и с деревянными луками в руках, за спинами у них находились большие колчаны с плотно набитыми стрелами, у которых были каменные острые наконечники.

Они деловито подбежали к людям Майка, окружили плотным кольцом.


Глава 15. Деревня

Майк стоял с растопыренной рукой, держа ее на весу перед собой и наблюдая, как с нее медленно стекает тягучая слюна червя на землю, образуя там мерзкую жижу.

Парня уже не раз передернуло от отвращения, но он не мог перебороть себя, чтобы стереть эту мерзость с руки, продолжая тупо стоять с гримасой на лице, выражающей все его внутреннее состояние.

— Майк, мать его, я попрощался с тобой уже! — крикнул Джан, держа свою Беретту перед собой, ища в прицел неизвестных тварей. Он был готов в любой момент подстрелить выпрыгивающих гадин.

— Убрал пистолет! — гаркнул ему на ухо ближайший камуфляжник. — Быстро!!! — Добавил он вновь, смотря на опешившего парня.

— Ты еще кто? — воззрился Джан на него.

— Эти черви …

Но тут из поезда повалил народ, словно горох из бочки, некоторые придурки тащили за собой тяжелые чемоданы на колесиках, утопающих в вязком грунте. Те мучились, но упорно тащили свой скарб.

И, конечно же, они привлекли к себе внимание веофульвоф, которые крадучись стали подбираться к ним. Тупые голодные зомбари так те нагло прошлепали своими полу разлагающимися ногами в рваной одежде, сквозь которую просматривались оголенные кости с лохмотьями кровавых ошметков кожи и отваливающимся гнилым мясом.

Зомбари хватали любого, кто хоть слегка замешкался или отвлекся на свое имущество. И стоило одному вонзить свои зубы, в ставших наимощнейших челюстях, в плоть человека, как на того уже набрасывались другие зомбаки.

Они вели себя словно дети, отбирая одну и ту же игрушку, зачастую не обращая внимания на других людей, которые в панике протискивались между сворой тварей, сцепившихся в единый клубок под стонущим орущим от боли человеком.

И никто не пытался помочь бедолаге, прекрасно зная, что тот уже не жилец.

Но свет не без добрых душ. Раздались одиночные выстрелы. Кто-то все же пытался облегчить участь раздираемых на куски людей, убивая их, выстрелом прекращая их мучения.

Вновь земля задрожала и заходила ходуном, по ней во все стороны стали разбегаться дорожки, словно слепые кроты решили близко под поверхностью рыть свои ходы.

Люди закричали в панике, запрыгивая на рельсы, на камни.

Кто умудрился ногами провалиться в такой ход, истошно орали, стараясь выбраться из мягкой взрыхленной земли с огромными от ужаса глазами.

Вдруг чемоданы стали резко выпадать из рук людей, исчезая под землей. У одного чувака оторвало ногу по колено, хорошо еще, что это был железный дешевый протез, и окружающие отделались лишь испугом.

Счастливцы, у которых имелось в руках оружие, быстро лишались его, тем же способом, как и Майк.

Инстинктивно Джан отступил на пару шагов назад. И во время! В том месте, где он только что стоял, сначала появился маленький холмик земли, а потом вылетел оттуда средней величины червь с разинутой пастью.

Джан моментально нажал на курок, попав тому в глаз, разорвав его. Червь приземлился уже мертвым, с развороченной головой.

— Видел! — заорал Джан, с вызовом смотря на камуфляжника. — Вот вам, выкусите!

Раздался отчаянный высокий визг, разрывающий уши людей. Все схватились за головы, корчась от невыносимой боли. Оборотни жалобно заскулили, бросив своих жертв и поползли восвояси в лес, стараясь убраться быстрее, поджав хвосты.

Но камуфляжник странно повел себя. Ему, впрочем, как, и остальным камуфляжникам, визг не доставлял никаких неудобств.

Он присел, встав на одно колено перед убитым червем, одну руку плотно ладонью приложил к земле, а вторую вытянул с зажатыми патронами в кулаке. Затем стал медленно по патрону, рассыпать их возле червя.

Остальные камуфляжники повторили за ним, встав на одно колено и приложив ладонь на землю, а вторую руку прижали к груди со стороны сердца, сжав предварительно в кулак.

Земля задрожала вновь и вокруг их ног стала вздыбливаться, чтобы затем взорваться чуть поодаль огромным земляным фонтаном вверх вместе с огромной тварью сине коричневого цвета и упасть вниз.

Когда осела вся поднятая завеса земляной пыли, то можно было уже рассмотреть, что гадина эта оказалась не червяком, а огромной улиткой на темно красной мононоге, по поверхности которой шел плотный слой железных пластин, делающих тварь бронированной и неуязвимой. На ее спине красовался витой в три оборота панцирь тоже из железа, сине черного цвета.

Перед людьми находилось огромное бронированное чудище из кошмаров. Вот оно и издавало тот высокий мозго выебывающий визг по погибшему червяку.

— Наша матка! — при виде гадины вдруг взвыли камуфляжные. — Прости нас за смерть твоего детища. — продолжали они, раскачиваясь, словно в трансе.

Майк краем глаза наблюдал за этой безумной сценой, ему всеми фибрами души захотелось убраться подальше и от тварей и от людей.

Незаметно сделав знак рукой Джану и остальным, он с группой стал маленькими шажочками передвигаться в сторону леса, вслед за оборотнями, слинявшими гораздо раньше.

Уж лучше иметь дело со старыми знакомыми до боли веофурвальми, чем с сектой фанатиков. Майк отлично мог отличить сектантов от обычных людей, опыта, к сожалению, хватало по горло.

Они уже подошли к кромке леса, Джан, как обычно, замыкал группу, прикрывая тылы. Как Стася попала ногой в рытвину, погрузившись в нее по колено.

— Аааа… — испуганно закричала она, выпуская руку Джана, который лишь на миг отвлекся на нее, чтобы глянуть насколько все плохо.

И перед ним со скоростью молнии выпрыгнул очередной червяк, вцепляясь в Беретту.

— Урод! — вырвалось из него. Он отпустил ладонь девушки, чтобы второй рукой схватиться за ствол, удержать его, но червь по размерам попался под стать ему самому и так же упорно не отпускал.

Через пару секунд молчаливой борьбы, червь сделал резкий рывок и ушел под землю, таща за собою упертого парня, которого протащил на животе по поверхности земли пару метров, вспахивая ее.

Червь боролся с ним, как огромная рыба с рыбаком с той лишь разницей, что рыбой в этот раз был человек.

Тварь решила уйти глубже под землю, увлекая парня за собою. Но у того все же хватило ума отпустить Беретту, застряв в проделанной норе по пояс.

Он смешно дрыгал ногами в воздухе, пытаясь вылезти из нее. В другое время можно было бы оборжаться над ним, столь комично