Достижения Лютера Транта — страница 38 из 59

– Доброе утро, мистер Шеппард, – кивнул рыжеволосый капитан полиции. – Доброе утро, мистер Трант; расскажете нам еще немного о психо-хиромантии? Много воды утекло с тех пор, как вы установили электрическую батарею на Кейлиса, убийцу Бронсона, и доказали его вину как раз в тот момент, когда мы готовились обвинить Канлана в преступлении. Что касается этого молодого человека, – он указал большим пальцем в сторону Тайлера, – я взял его к себе, потому что об этом попросил мистер Шеппард, но поскольку мистер Шеппард не выдвигал против него никаких обвинений, а этот Тайлер хотел приехать сюда, я сам вызвал его, не получив известий от мистера Шеппарда. Я полагаю, что теперь ясно, после просмотра утренних газет и слушания молодой леди, что мистер Нил Шеппарда мертв.

– Именно так, капитан Кроули, – резко сказал Трант, – но мы позволим мистеру Шеппарду сделать свое обвинение или не сделать его, как он сочтет нужным, после того, как мы закончим с небольшим испытанием, которое мы собираемся провести. И я сильно ошибусь, если после того, как мы закончим, он выдвинет какое-либо подобное обвинение, как вы предложили. Но входите, капитан, я рад, что вы здесь. Тест, который я собираюсь провести, может показаться этим джентльменам настолько тривиальным, что я рад, что здесь есть такой практичный человек, как вы, который увидел в таком тесте, как тот, который я собираюсь провести сейчас, больше, чем может показаться на первый взгляд.

– Больше, чем кажется на первый взгляд – вот подходящее слово, мистер Трант, – импульсивно воскликнул капитан. – Мистер Шеппард, я сам рассказывал вам о мистере Транте раньше и я буду поддерживать все, что он делает до предела, поскольку я видел, как он поймал убийцу Бронсона, как я только что сказал вам, с помощью одноэлементной батарейки.

– Я попрошу вас иметь это в виду, если хотите, мистер Шеппард и мистер Чапин, – психолог слегка улыбнулся, оглядывая комнату, а затем подошел к каминной полке и взял с нее пять из шести маленьких каменных кружек с серебряными крышками, которые стояли там. – Особенно потому, что у меня здесь нет даже обычного оборудования для теста, и я должен скорее импровизировать. Если бы вы были в моем офисе или в психологической лаборатории, оснащенной этим обычным оборудованием, я мог бы в одно мгновение доказать, кто из вас, если таковые имеются, был тем, кто выстрелил этими четырьмя патронами, чтобы убить Нила Шеппарда, и выбросил этот пятый, – он снова коснулся гильз на столе. – Но, как я уже сказал, я надеюсь, что мы справимся и так.

– Кто-то из нас? – повторил Чапин. – Так вы и меня тоже собираетесь испытать? – Он поднял пухлый кулак и сердито потряс им перед носом Транта. – Ты думаешь, это сделал я?

– Я этого не говорил, мистер Чапин, – миролюбиво ответил Трант. – Я сказал, что есть отличные шансы, что мистер Тайлер не был тем, кто стрелял, так что, если это так, это, должно быть, сделал один из тех людей, которые носили винтовки Шеппарда-Тайлера. Я думал о вас просто как об одном из них и поскольку тест, который я собираюсь опробовать на мистере Тайлере, будет таким же простым и эффективным тестом для определения вашей связи, или отсутствия связи, с этой стрельбой, я попрошу вас пройти его после мистера Тайлера, если это необходимо.

Говоря это, он приподнял горлышки кружек, заглянул в них, чтобы убедиться, что они пусты; затем положил в карман хороший патрон, который он снял с пояса, который дал ему индеец, и снова взял пять маленьких чашечек с крышками.

– Поскольку у меня на часах секундная стрелка с остановкой, мистер Шеппард, – продолжил он, – все, что мне сейчас нужно, это немного дроби – обычной дроби для птиц или дроби любого размера.

– Дробь? – Шеппард безумно уставился на остальных, но, поймав столь же непонимающий, но восхищенно уверенный взгляд капитана Кроули, кивнул, – Конечно. В оружейном шкафу в углу вы найдете столько патронов, сколько захотите.

Трант подошел к шкафу и открыл ящик. Он вернулся меньше чем через минуту, когда они стояли, обмениваясь любопытными взглядами, и поставил пять кружек в ряд на стол перед ним.

– Пожалуйста, поднимите сейчас средний, мистер Тайлер, – попросил он, доставая свои часы. – Благодарю вас. Теперь тот, что справа от него и скажи мне, он того же веса, что и другой, или тяжелее, или легче?

– Тот же вес или легче… возможно, немного легче, – с готовностью ответил Тайлер. – Но что из этого? Что это такое? – с любопытством спросил он.

– Снова поднимите средний. – Трант, проигнорировав его вопрос, взглянул на интервал времени на своих часах, – Первую кружку, которую вы взяли, мистер Тайлер, а затем возьмите оставшиеся три в любом порядке и скажите мне, как можно быстрее, кажутся ли они вам одинаковыми по весу, легче или тяжелее. Спасибо, – снова уклончиво поблагодарил он, когда Тайлер согласился, его удивление таким необычным испытанием возрастало.

Психолог просмотрел список ответов, которые он записал на листке бумаги с указанием времени, затраченного на каждый. Затем он без комментариев собрал пять кружек и расставил их по столу.

– Для вас это выглядит необычно, мистер Тайлер, – спокойно прокомментировал он. – Но я попрошу вас еще раз осмотреть кружки.

И во второй, а затем и в третий раз он заставил Тайлера взять все пять кружек по очереди и сказать ему, кажутся ли они одинаковыми по весу, легче или тяжелее, чем первый, с которым он справился.

– Какое отношение имеет все это дурачество со Стейнсом к тому, кто застрелил Нила Шеппарда? – презрительно выпалил Чапин. Но когда он обратился за поддержкой к Стивену Шеппарду, он увидел, что встревоженный взгляд старого спортсмена снова прикован к сосредоточенному лицу капитана полиции, который однажды, по его собственному признанию, видел, как Трант выбрал убийцу непостижимым образом, и его собственное презрение также уступило место опасливому удивлению по поводу того, что может скрываться за этим явно детским экспериментом.

– Вы спрашиваете, что это значит, мистер Чапин? – Трант поднял глаза, закончив свои пометки. – Это убедило меня в том, что мистер Тайлер, по крайней мере, невиновен в преступлении, в котором его подозревают. Что касается того, кто застрелил Нила Шеппарда, если вы будете любезны взять эти кружки так же, как вы видели, как он это делал, возможно, я смогу вам рассказать.

На долю мгновения Чапин остановился, затем, когда под прямым взглядом психолога он протянул руку, чтобы взять первую кружку в тесте, кажущаяся тривиальность которого делала его еще более непонятным для него, на тыльной стороне его ладоней выступил пот, но он решительно ответил:

– Эта тяжелее; то же самое; это легче; и это снова то же самое.

И снова:

– То же самое; тяжелее; легче; то же самое! Итак, каков же ответ?

– Это мое чувство, которое вы навязали мне, заставило меня выбрать вас, я признаю это, на роль, которую вы так охотно отводили Тайлеру, мистер Чапин, вероятно, заставило бы меня тратить драгоценное время, если бы я не мог исправить это с научной точки зрения так же легко, как я подтвердил мое мнение в пользу Тайлера. Ибо теперь не может быть никаких сомнений в том, что вы имели не большее отношения к убийству Нила Шеппарда, чем он. Я должен провести еще один тест, чтобы определить человека, который произвел эти выстрелы.

– Ты имеешь в виду, что хочешь испытать меня? – Спросил Шеппард, встревоженный и изумленный.



– Я бы предпочел сначала проверить другого человека, мистер Шеппард, четвертого человека, который был с вами в лесу, – спокойно поправил Трант.

– Финдли?

Оглядевшись, психолог увидел на лицах Шеппарда, Чапина и молодого Тайлера одинаковое возмущенное изумление.

– Вы не знаете Финдли, мистер Трант, – грубо сказал Шеппард, снова теряя уверенность, несмотря на заверения Кроули. – Иначе вы бы поняли, что он последний человек среди нас, которого можно заподозрить. Енох – обычный отшельник! Только раз в год нам удается заставить его оторваться от своего старого заплесневелого дома и коллекции монет, и тогда, только ради старой дружбы, он отправляется с нами в северные леса. Ваш сумасшедший тест с кружками увел вас далеко в сторону, если вы думаете, что это Финдли.

– Это неизбежно привело меня к выводу, что, если это был один из вас, четверых мужчин, это был либо Финдли, либо вы, мистер Шеппард, – твердо заявил Трант. – Вы сами лучше знаете, нужно ли его проверять.

Шеппард целую минуту смотрел на упрямого молодого психолога.

– По крайней мере, – сказал он наконец с той же резкостью, – мы можем по-прежнему держать юного Джима под стражей.

Он посмотрел на полицейского, который кивнул. Затем он подошел к домашнему телефону на стене, коротко сказал в него и повернулся:

– Я отведу тебя к Финдли, Трант. Я вызвал автомобиль.

Пять минут спустя небольшая группа в зале трофеев распалась – Тайлер под присмотром капитана Кроули направлялся в полицейский участок, но пока против него не было выдвинуто никаких обвинений, Чапин занимался своими делами, Трант и его клиент быстро мчались по бульвару в большом автомобиле.

– Я полагаю, вы хотите остановиться у своего офиса, – спросил Шеппард, – потому что вы не принесли с собой кружки, которые вы использовали в своем тесте?

– Да, но нет, – внезапно вспомнил Трант, – вы упоминали раз или два, что Финдли коллекционирует монеты – он нумизмат?

– Самый сумасшедший в Чикаго.

– Тогда, если вы подбросите меня на минутку в антикварный магазин Свифта и Уолтона на Рэндольф-стрит, этого будет достаточно.

Шеппард с удивлением взглянул на своего молодого советника и выглядел еще более удивленным, когда Трант вышел из антикварной лавки, позвякивая пригоршней серебряных монет, которые он неспеша показал.

– Это серебряные флорины одного из ранних швейцарских государств, – воскликнул он, – позаимствованные у Свифта и Уолтона посредством депозита, и гарантированно заставят коллекционера сесть и обратить на них внимание. Я надеюсь, что они дадут мне поговорить с мистером Финдли без необходимости представления. Так чт