Достоевский
В книге Юлия Айхенвальда «Достоевский» читатели найдут глубокий анализ творчества одного из величайших русских писателей — Фёдора Достоевского. Автор исследует психологическую глубину его произведений, раскрывает внутренний мир героев и их борьбу с тёмными сторонами человеческой природы.
Айхенвальд подчёркивает уникальность Достоевского как писателя, способного проникнуть в самые страшные глубины души человека. Его способность переживать и описывать экстремальные состояния делает его творчество особенно значимым для понимания психологии людей.
Читатели могут бесплатно ознакомиться с книгой на сайте библиотеки Ридания. Откройте для себя новые грани творчества Фёдора Достоевского вместе с Юлией Айхенвальдом!
Читать полный текст книги «Достоевский» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,2 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 1913
- Автор(ы): Юлий Айхенвальд
- Жанры: Критика
- Серия: Силуэты русских писателей
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,2 MB
«Достоевский» — читать онлайн бесплатно
Уже одно то, что Достоевский, пловец страшных человеческих глубин, провидец тьмы, рудокоп души, пережил психологию смертной казни, невероятный ужас ее ожидания, – одно это делает его существом инфернальным, как бы вышедшим из могилы и в саване блуждающим среди людей живых; а в России, на празднестве палачей, это придает ему еще трагическую современность и зажигает вокруг него особенно зловещий ореол. Пусть казнь стала теперь явлением бытовым и частым до пошлости, это все-таки не сделало ее менее страшной. И часто, когда приходит новая весть о ней, невольно вспоминаешь, какой роковой момент составляла она в его внутреннем мире и как неотступно возвращался он к ней в своих произведениях. Он не только в праведные уста князя Мышкина вложил эти волнующие речи о «судорогах», до которых доводят на эшафоте человеческую душу, о безмерном «надругательстве над нею» («нет, с человеком так нельзя поступать!»), – он, не боясь смешного, заставил и пьяного, плутоватого чиновника Лебедева молиться за упокой души графини Дюбарри (казалось бы, что ему эта Гекуба?) и из всячески далекой для Лебедева французской истории приблизил к его сознанию и совести ту сцену, когда подталкивают Дюбарри к ножу гильотины, а она, «на потеху пуасардок парижских», кричит: encore un monent, monsieur le bourreau, encore un moment! «Что и означает: „минуточку одну еще повремените, господин буро, всего одну!“ И вот за...