Дожить до рассвета — страница 7 из 48

— Он шел на поезд?

— Коменданту сказал, что да, — пожал плечами мастер. — Вот только ни на какой поезд он не сел.

— Почему вы так уверены? — нахмурился дЭстар.

— Это было около десяти вечера. Последний поезд из шахтерского поселка в Эрнефъялл должен был отправляться в десять ноль пять. Но именно в тот день с паровозом случилась какая-то неисправность, и поезд никуда не поехал. В общежитие Несбе не вернулся. А другого пути в город нет.

— Это ведь был не последний случай?

— Да. Последним пропал Риг Отмар, тоже из рабочих, добродушный такой здоровяк. Его сосед говорит, что он вдруг начал вести себя странно, стал каким-то заторможенным и вялым, потом собрал вещи и вроде как уехал, тоже поздно вечером. Но я очень сильно сомневаюсь. Поспрашивал кондуктора, который дежурил в последнем поезде в тот день, но никого похожего на Отмара тот не видел. А его сложно не заметить, комплекцией и медведю фору даст.

— В наше Управление вы вообще не собирались обращаться? — хмуро спросила я.

— У нас вроде как своя служба безопасности, — мастер кивнул и неловко отвел взгляд. — Они что-то проверяли, но никакого криминала не нашли и спустили все на тормозах, мол решили люди работу бросить, ну и иврисы с ними. На их место уже и новых рабочих взяли, вы же знаете, у нас желающих много.

— Серьезно? — возмутилась я. — Ну ладно Отмар с Несбе, но Хансен, который явно никуда не собирался уезжать… Что за бардак у вас там творится?

Господин Ролсон виновато опустил голову.

— Тронморские шахты не относятся к вашему ведомству? — спросил у меня д’Эстар.

— Нет, — процедила недовольно. — К сожалению или к счастью, но у них там свои порядки.

— Понятно.

Переключив внимание на шахтера, вздохнула. И чего взъелась на человека? Ведь от него-то в Тронморе точно ничего не зависит. Тут даже жалобу на действия местных безопасников подавать, то только губернатору.

— Все трое знали друг друга? — продолжила я разговор.

— Возможно были знакомы, — охотно ответил мужчина. — Они ведь относились к одному участку, жили в одном общежитии. Но друзьями их вряд ли можно назвать.

— И все трое были одинокими и нелюдимыми, — задумчиво пробормотал столичный следователь.

— Именно, — господин Ролсон уважительно на него покосился. — У них у всех не было ни семей, ни даже друзей.

Интересно… Три человека, чье исчезновение явно не устроит никакого переполоха. Кого не станут искать перепуганные родственники или неравнодушные приятели. Кого начальство легко заменит точно таким же винтиком большой горнодобывающей машины.

— Кто-нибудь еще покинул шахту за это время? Ушел, уволился, уехал по делам?

Горняк ненадолго задумался, а потом ответил:

— Повар уволился. Работал в столовой нашего общежития. Но этот нормально ушел, я с ним даже поговорил.

— И все же…

— Ну, — мужчина пожал плечами. — Джон Тромси, устроился к нам два месяца назад. Вроде приехал откуда-то с юга. Неделю назад принес заявление, мол тяжко ему в нашем климате, хочет назад ехать. Ну и отпустили его.

— Он был знаком с кем-то из пропавших?

Мужчина помедлил, вспоминая, а потом с жаром кивнул.

— Был. Как раз с Арне Хансеном. Я их однажды поймал за распитием крепкой настойки. У нас вообще со спиртным строго, хочешь развлечься — езжай в город, там тебе и бар, и, хм… бордель. Но Тромси просил простить на первый раз, клялся и божился, что такое больше не повториться. Ну я и не стал парню карьеру портить.

Перо с тихим шорохом покрывало бумагу буквами. Трой Мелвин делал какие-то пометки в блокноте, а д’Эстар задумчиво разглядывал потолок.

Мое следовательское чутье подсказывало, что контрабанда техники и эти трое, а может даже и четверо, каким-то образом связаны. Вот только каким?

— А, вот еще что, — господин Ролсон хлопнул себя по лбу. — Тромси и с Отмаром был знаком. Я однажды вечером зашел к Отмару, а тот пил какие-то порошки. Ну я спросил, а он сказал, что это ему Тромси дал, мол витаминный сбор с юга.

— Отмар был болен чем-то?

— Да нет, — пожал плечами мужчина. — Говорю же, здоровый, как медведь. Только нелюдимый.

— Что за порошок? — негромко спросил дЭстар.

— Кто его знает. Белый, в конвертике из темной бумаги.

— Что ж, — кинула я в итоге. — Мы разберемся с тем, что происходило на вашей шахте. А пока не распространяйтесь особо, что ездили к нам, и сразу сообщайте, если вдруг кто-то еще пропадет.

Раэн д'Эстар скрупулезно переписал у мастера имена и описания всех пропавших, потом тот поклонился и вышел. А я обвела взглядом оставшихся мужчин.

— Ну что? — улыбнулась уголками губ. — Какие версии?

Мелвин уже знал, что мне можно высказывать любые идеи, вплоть до самых невероятных. У меня самой уже было несколько предположений, но хотелось посмотреть, как рассуждает Раэн д’Эстар.

— Возможно, эти исчезновения никак не связаны между собой, — начал с самого очевидного мой подчиненный. — У каждого из них могла быть своя причина уехать.

— Возможно, — согласилась я. — Но если допустить, что связь есть?

— Там пропала кислота, — медленно произнес д’Эстар. — Плюс к этому, кто-то ввозит ее контрабандой.

— Значит, кому-то в Эрнефъялле она очень сильно необходима, — продолжил Мелвин.

— Поэтому можно предположить, что всем троим шахтерам, а они ведь именно шахтеры, предложили другую работу. Скорее всего, не совсем легальную.

— И возможно, тот самый Джон Тромси был к этому причастен, — удовлетворенно кивнула.

— Да, — д'Эстар задумчиво прикрыл глаза. — Он мог быть вербовщиком. Устроился на шахту, начал присматриваться к рабочим. Может, знакомился, втирался в доверие, оказывал какие-нибудь мелкие услуги типа алкоголя. И так выбирал себе тех, кого можно было сманить.

— Но почему они просто не уволились? — немного растерялся Мелвин.

— Может думали, что не отпустят.

— Я могу сделать запрос на всех четверых, — предложил дЭстар. — По своим каналам. Посмотрим, не засветились ли они в чем-нибудь еще.

И хотя мне не очень хотелось принимать помощь столичного гостя, я понимала, что ответ на мой запрос будет идти в лучшем случае дня три. Поэтому пришлось согласиться.

— Хорошо, — вздохнула, а потом повернулась к Мелвину: — А ты съезди пока в порт. Желательно инкогнито. Найди там Ингмара Свельда, начальника службы безопасности, пообщайтесь на тему контрабанды.

Мужчины синхронно поднялись и вышли. А я развернулась к окну, за которым только-только занимался поздний осенний рассвет. Снег закончился и тучи немного разошлись, открывая розоватое небо и позволяя солнечным лучам заглядывать в окна горожан. Все же Эрнефъялл красивый город. Яркие крыши из красной черепицы, стены домов, выкрашенные желтой, зеленой и розовой краской. Многочисленные лампочки и фонарики. Жители делали все, чтобы не свихнуться от мрачности и однообразия долгими зимними ночами. А я сделаю все, чтобы никакие преступные замысли не помешали их мирному сну.

ГЛАВА 4

День прошел спокойно. Я занималась текущими делами, д’Эстар даже не попадался мне на глаза. По-хорошему, стоило бы проконтролировать, чем он занимается, вот только мне совсем не хотелось встречаться с ним лишний раз. Но вечером, после того, как я заперла дверь, с упорством дерганного параноика три раза проверив защиту, и вышла в коридор, там нос к носу столкнулась с объектом своих мыслей.

— Уже уходите? — обрадовался тот. — Славно. Я тоже как раз собирался идти ужинать.

— Увы, — сладко улыбнулась. — Сегодня решила поесть дома. Вас не приглашаю.

— Какая жалость, — нарочито грустно вздохнул мужчина. — А ведь я хотел за ужином рассказать вам о том, что пришло по запросу на пропавших шахтеров.

Уже пришло? Так быстро? Лихо сработал господин следователь.

— Давайте бумаги.

— Я не могу отдать вам их лично в руки, — в серых глазах мелькнула хитринка. — Могу только пересказать. Но если вы хотите подождать до завтра… Или до послезавтра, ведь на завтра у меня слишком много планов…

— Вообще-то, это шантаж, — начала я злиться. — Или нет, скорее это утаивание сведений от следствия. Могу докладную на вас написать.

— Но я не ваш подчиненный, — совсем разулыбался этот нахал. — Моя помощь — дело сугубо добровольное.

— С-следователь д'Эс-стар… — именно за умение так шипеть меня прозвали злобной змеищей.

Но тот совсем не проникся. Сложил руки на груди и насмешливо смотрел на меня, чуть приподняв бровь.

Сделала глубокий вдох, чтобы взять эмоции под контроль. Наверное, он просто меня провоцирует. Чтобы потом делать выводы о моей пригодности к работе. Нет уж, не дождется.

— Что ж, давайте поужинаем, — улыбнулась я так вежливо, как это только было возможно.

Устроившись в том же самом ресторане, сделали заказ. Я игнорировала все попытки д’Эстара завести светскую беседу, и только когда нам принесли блюда, соизволила спросить:

— И что такого интересного вы хотите мне рассказать?

— Начнем в хронологическом порядке, — заговорил мужчина, разделывая рыбу. — Арне Хансен, тридцать семь лет. Его детство и юность нам не очень интересны, поэтому перейдем сразу к тому моменту, как он окончил горный колледж, после чего устроился шахтером на Восточный горнодобывающий комбинат. Может слышали, соли, рассолы?

Я покачала головой.

— Так вот, Арне Хансен первые лет семь работал без нареканий, дослужился даже до мастера участка. А потом выяснилось, что он, пользуясь своим положением, списывал в утиль вполне исправное оборудование, которое потом перепродавал с целью получения наживы.

— Так… — протянула я, вспоминая пропавшие бочки с кислотой.

— Был со скандалом уволен, заплатил большой штраф и несколько лет перебивался случайными заработками. Пока не устроился сюда, во Фъялл.

Где вполне мог заняться любым делом, как только освоился. Интересно, у Ролсона больше ничего не пропадало? Если их служба безопасности так хреново работает, могли и прошляпить.