Драгоценный подарок — страница 29 из 31

— Ваш супруг очень дорожит вами, лаори, поэтому его огонь всегда с вами.

Тогда Марина, едва не расплакавшись от щемящей нежности, поинтересовалась, какая магия может быть у нее.

— Трудно сказать, — покачал головой дракон, — обычно сильная сторона магии отражается в цвете дракона. Я, например, будучи зелёным, хорошо управляю растениями, ваш красный супруг — огнем, но золотые драконы универсалы, они могут все, — закончил он, разведя руками.

Марина тут же решила испытать новые возможности, попробовав зажечь огонь, потом призвать воду и ветер, затем вырастить цветок… Но, увы. Все было напрасно! Казалось, что магии в ней нет ни капли! К счастью, советник Повелителя сумел найти слова утешения:

— Возможно, все дело в том, что ваша магия нужна ребенку, лаори. Ведь в первую очередь вы — человек, и ваше тело довольно слабо, тогда как маленькие дракончики нуждаются во многом, поэтому магия уходит на поддержания вашего драгоценного здоровья и сил ещё нерождённого малыша. Взгляните же в зеркало — вы прекрасно выглядите, хотя беременность нелегко дается даже некоторым драконицам!

Молодая женщина увидела, как дракон жестом превратил огромный лист лопуха в зеркало, и немедля подошла, чтобы удостовериться в его словах. Зеркальная поверхность отразила симпатичную шатенку с мягкой округлой фигурой. Платье с высокой талией отлично маскировало животик, а яркий синий плащ оттенял ее волосы и глаза. Но больше всего женщину делало привлекательной выражение ее лица: сияющее, обращенное внутрь себя и в то же время, открытое миру… Марина несколько минут, любовалась собой, а потом успокоилась. Беременность сейчас центр ее мира, а магия… Даже если она не появится, для нее всегда найдется занятие даже в магическом мире!

Дальнейший путь пролегал без происшествий. В пути молодые драконы много учились. Советник наизусть зачитывал новичкам законы, объяснял обычаи и традиции, не имеющие рукописных источников, заставил вызубрить все формы вежливого обращения и правила внутреннего этикета.

— Повелитель драконов не требует к себе особенного отношения, он прост, но некоторые старые и э-э-э… в общем, долгоживущие любят, когда к ним обращаются с особенным выражением почтения, — вздохнул лаор Тайресс, разворачивая свиток с вариантами титулования. — А за долгую историю наш народ накопил очень много вариантов приветствий, обращений и вежливых фраз. Если честно, все их досконально знают только хранители старины, летописцы да самые упертые старики из Совета, — признался дракон.

Несмотря на плотный график учебы, граф и графиня Грей находили время для коротких романтических прогулок в лес, для пикников на полянах, для сладких поцелуев в маленьких рощах. Трактиров по пути попадалось все меньше, а вскоре они исчезли совсем.

Драконы не держали постоялых дворов на расстоянии дневного перелета от долины, а люди не ставили трактиров там, куда ездили лишь редкие купцы да посольства. Не выгодно. К тому же, эта часть суши располагалась значительно южнее замка клана Грей, поэтому леса здесь давно проснулись, радуя путешественников свежей зеленью и ароматами экзотических цветов.

Долина встретила их трубными гласами пограничных драконов. Лаор Тайлесс протрубил в ответ и снизился у кромки темного леса. Навстречу вышли высокие мужчины в необычных доспехах разного цвета. Самый старший, высокий и светловолосый, напоминающий Марине викинга с картинки, подошел ближе, поклонился и представился:

— Лаор Вальрит. А кто вы, прекрасная лаори?

Широко улыбнувшись, вперед вышел Тайресс:

— Вал, старый ты кусок железа! Неужели не признал?

— Тай, — глава заставы скупо улыбнулся, не спеша проявлять дружелюбие, — кто эти драконы?

— Лаор Адарис, тот, кто получил новое яйцо, лаори Марина, его супруга. Выполняя приказ Повелителя, я сопровождаю новых драконов в долину.

Пограничник смягчился:

— Добро пожаловать в земли драконов, лаор, лаори. Приглашаю вас разделить с нами трапезу!

Отказываться путешественники не стали. Марина устала и проголодалась. Живот вырос еще сильнее, она все время хотела есть и часто просыпалась ночью, чтобы отыскать в дорожных мешках окорок и пригоршню сухарей.

К неспешной беседе над тарелками с густым мясным супом присоединились более молодые драконы в обычной кожаной броне. Адарис и Марина с интересом рассматривали пограничников. Быт заставы очень походил на человеческий, разве что дрова поджигались щелчком пальцев, котлы очищались бытовыми заклинаниями, а одежда стиралась в специально зачарованной бочке, напомнившей Марине обычную стиральную машинку.

Тут в беседе и выяснилось, что Марина принадлежит другому миру. Наблюдательный пограничник просто сравнил реакцию оборотня и его супруги на бытовые чудеса. Пришлось девушке рассказать, что она пришла из другого мира, где все то же самое делают предметы без капли магии. Рассказ так поразил драконов, что один из них начал записывать, обещая сделать на основе записей новые бытовые заклинания.

Разговор так затянулся, что солнце почти село, когда Тайресс заторопил новых подданных Повелителя драконов:

— Ваши повозки уже въезжают в столицу, лаор Грей, придется лететь.

Адарис не возражал, хотя несколько тревожился за жену. Марина стала уже такой кругленькой, что ходила чуть переваливаясь, как утка, и все время потирала спину. К счастью, лететь пришлось недалеко.

Глава 27

Столица драконов была совсем крохотной. Собственно, как пояснил лаор Тайресс, это было родовое поместье Повелителя, расширенное до небольшого городка. Вот только Марина глаз не могла отвести от светлых зданий, украшенных невероятными узорами, орнаментами, коваными элементами или просто цветами. Ни один дом не повторялся, но все они меркли перед королевским дворцом.

Издалека это здание выделялось: оно было намного выше остальных, и за счет высокой центральной части с куполом было видно с любой точки города.

— На крыше дворца есть посадочная площадка для срочных вестников, но во дворец принято входить в человеческом облике, — протелепатировал Тайресс.

Драконы тенями скользнули к земле, оборачиваясь на мраморных плитах небольшой площади. Тут Марина вдруг засмущалась — ее платье, пошитое по моде оборотней, выглядело слишком скромным для визита во дворец. Правда, были закуплены ткани, но сшить что-то так быстро не представлялось возможным! Уловив ее смущение, зеленый дракон успокоил:

— Ваше положение оправдает любое появление лаори. Нет большего счастья для Повелителя, чем рождение еще одного подданного. Драконов слишком мало, поэтому каждое рождение драгоценно.

Убедить Марину в пригодности ее наряда для визита во дворец не получилось. Пришлось мужчинам искать небольшую лавку с одеждой, доплачивать хозяйке за возможность помыться и переодеться.

Мода у драконов оказалась совсем иной. Большинство дракониц были высокими статными женщинами, которым рост и фигура позволяли носить дорогие тяжелые ткани. Кроме того, шили тут с помощью магии, поэтому любили сложный крой, вычурные складки и сочетания нескольких видов отделки. Готовых платьев было совсем немного, да и те были, скорее, повседневными, хотя и дорогими.

Владелица магазинчика, она же портниха, осмотрела Марину, отметила взглядом ее невысокий рост и округлившийся животик, а затем покачала головой:

— К сожалению, из готового могу предложить только это.

«Ничего себе, „к сожалению“», — подумала Марина, рассматривая предложенный ассортимент.

На прилавок легли однотонные платья светлых тонов. Все они немного напоминали платье Спящей красавицы: рукава с фонариками на плечах, пояс под грудью, пышный подол, не сковывающий движения. Марине эти платья очень понравились. Она немедля выбрала себе наряд, пошитый из тонкого золотистого бархата. К нему прилагалась шелковая нижняя сорочка с пышными рукавами и красивой драпировкой на вырезе. Все вместе смотрелось очень нарядно. Золотистый цвет платья соответствовал этикету драконов — на официальные мероприятия одеваться в цвета своего зверя. Рукава и складки на юбке хорошо маскировали животик, а белоснежная камиза подчеркивала нежный цвет лица будущей матери.

Туфельки в тон, колье и драгоценный пояс купили в соседних мастерских. Правда, дракон-сапожник пошутил про миниатюрную ножку Марины, там же она со смущением узнала, что платья такого фасона у драконов носят девочки, не достигшие брачного возраста. Впрочем, других вариантов все равно не было, да и удобство компенсировало некоторую неловкость. С прической Марина мучиться не стала — у того же ювелира Грей купил золотую с жемчугом сетку, традиционное украшение местных девушек и молодых женщин. Дамы постарше, как поняла леди Грей, выбирали более вычурные и сложные украшения.

Мужчины переоделись буквально за пять минут, выставив на обозрение не дороговизну камзолов, а потертые ножны своих мечей. После этого вся компания отправилась во дворец. По дороге Тайресс развлекал Марину рассказами о постройке дворца, показывал удивительной красоты беседки в дворцовом саду, а когда они вышли к изящному павильону, увитому виноградом, вдруг остановился, изящно кланяясь высокому мужчине, одетому лишь в белоснежную рубашку и потертые кожаные штаны.

— Повелитель!

— Тайресс! — на миг на лице незнакомца явственно проявилось желание сбежать, но он тут же взял себя в руки. — Ты выполнил мое задание и вернулся?

— Совершенно верно, Повелитель! — произнёс советник. — Позвольте вам представить графа Грея, оборотня, нашедшего драконье яйцо…

Повелитель пристально посмотрел на Адариса и неторопливо кивнул:

— Рад, что яйцо получил достойный.

— Лаор Тайресс немного ошибся, — выступил вперед Грей. — Яйцо дракона нашла моя жена и отдала мне. Повелитель, позвольте вам представить мою супругу, леди Марину!

Дракон чуть удивленно взглянул на молодую женщину. Вероятно, традиционное платье ввело его в заблуждение, и он принял ее за девочку.

— Очень приятно, лаэри. Я рад, что наша долина пополнится еще двумя драконами!