Драйвер. (Оператор возмущения) — страница 66 из 104

Ратмир был рад видеть их энтузиазм и решимость, но помнил и просьбу князя вовремя приземлять творческие личности на голую землю жизненных реалий.

Первым делом городу нужен новый порт и новые стены, а уж потом дело дойдёт до городской эстетики и архитектурных излишков.

Сечень 1188 года

Крымское княжество

Джовани Лончар

Я, Джованни, купец из славного города Рагуза в поисках выгоды и приключения отважился совершить путешествие к далёким и загадочным берегам Скифии, именуемыми местными непонятным словом Крым. Прибыв из оживленных улиц и величественных портов благословенной Италии, я ожидал увидеть здесь, что угодно, но не то, что увидел, реальность превзошла все мои ожидания. Я был поражен контрастным очарованием этого полуострова.

Первое, что меня поразило, это его потрясающая береговая линия. Скалистые утесы, спускающиеся к искрящемуся Черному морю, создавали пейзажи, которые были одновременно захватывающими и успокаивающими. Мне особенно запомнилась гора Ай-Петри (именуемая местными Святой Камень), и расположенный на ней маяк из белого камня, каждую ночь показывающий путь кораблям в безопасную гавань. Маяк был построен всего год назад, но по своей монументальности и красоте не уступал «Башне Геркулеса», построенной римлянами в Иберии.

Местные города, к моему удивлению и стыду, не только ничем не уступали городам Ломбардинской лиги, но и превосходили их. Широкие улицы, огромные – трёх-четырехэтажные дома, водопровод и канализация. Разве что загородные виллы местных аристократов выглядели не так величественно, как на моей родине, имея скорей утилитарное, а не представительское значение. Ночное освещение городов произвело на меня неизгладимое впечатление: такую красоту я не видел даже в Риме или Константинополе.

Правда, красота местных городов не идет ни в какое сравнение со столицей княжества – Феодоро, которую буквально с нуля упорно возводит крымский князь. Пока город не достроен, но посмотреть уже есть на что.

Центральная площадь города произвела на меня неизгладимое впечатление. Она имеет форму неглубокого амфитеатра, спускающегося к мягко изогнутому фасаду зданию городского Совета, где заседало городское прави-тельство, половина из которых, в том числе городской голова назначались князем, а половина избиралась жителями города, достигшими двадцати одного года, из местных жителей, постоянно проживающих в городе и имеющих местное подданство.

Сходящиеся к площади улицы разделяют ее прост¬ранство на двенадцать секторов равного размера, по числу членов совета, и это деление подчеркнуто мощением: двенадцать полос травертина (мрамора) разделяют плоскости уложенного елочкой брусчатки. Обрамляющие площадь здания имеют равную высоту и не спорят друг с другом пышностью убранства. Выделяется только городской Совет, который намного выше соседних зданий, облицован мрамором, и к которому вплотную примыкает часовая башня. Перед зданием городского совета расположены два флагштока на котором развиваются флаги княжества и города.

Все эти здания являются княжеской собственностью, и в них расположены государственные службы, именуемые местными приказами. А на первых этажах раскинулись лавки, таверны и кофейни, придавая площади незабываемый колорит и антураж. Пространство площади, свободное и одновременно защищенное, как бы приглашает проводить на ней больше времени.

Некоторые особо поэтично настроенные знакомые сравнивали площадь с раковиной, не знаю, возможно, они и правы, но я напрочь лишен способности к стихосложению, мой конёк — это торговля, и я видел огромные перспективы в этом направлении.

Изначально в Крым меня влекла возможность закупить местную соль, которая намного отличалась в положительную сторону от производящейся в Италии, экзотические специи и местную мебель, мода, на которую добралась и до итальянских городов, но пожив на месте, я понял, что перечень товаров, которым можно торговать, значительно шире. И как ни странно, одним из пунктов стояла еда. Еда в Крыму была восхитительной. Я наслаждался свежими морепродуктами, нежным мясом и ароматными фруктами. Особенно мне понравился местный десерт под названием "Чак-чак", который представлял собой сладкую пасту из теста, обжаренную в масле и политую медом, которую подавали вместе с волшебным напитком, именуемым местными «кофе».

Кроме того, князь озаботился новыми видами фруктов, которые привозили со всех сторон света. Местный ботанический сад недалеко от Феодоро можно воистину считать новым чудом света. Каких растений там только нет! Некоторые из них в свежем, сушёном или вяленом виде можно было приобрести во время моциона на территории ботанического сада, а некоторые уже стали возделывать местные земледельцы и предлагать на продажу. Я вижу в этом огромные перспективы, и, если на то будет воля божья, то, возможно, мне удастся сделать свой род одним из самых богатых в Рагузе.

Сечень 1188 года

Феодосийский Университет

Леонардо Боначи

За несколько лет жизни в Крыму Леонардо стал практически своим, пусть он местами смешил жену и друзей произношением некоторых слов, но местный менталитет в него въелся на уровне крови и рефлексов. Над головой никто не стоял и не подгонял, и от этого занятие математикой приносили ему удовольствие и счастье. Первая книга под названием «Коммерческая арифметика или двойная бухгалтерия» разошлась среди местных купцов и чиновников, как горячие пирожки на ярмарке. За эту работу Лео, как предпочитала звать его жена, получил не только благодарность князя и купцов, но и значительное денежное вознаграждение, несмотря на то, что основную идею Леонардо получил буквально на блюдце при личном разговоре с князем. Особенно его радовало, что всегда сдержанный отец на этот раз не скрывал своей гордости его достижениями.

Следующий труд, которому молодой профессор кафедры механики и математики Крымского университета планировал уделить время, был также связан с повседневной деятельностью и носил рабочее название «Практическая геометрия».

Он уже начал собирать материал для новой работы, плотно общаясь с зодчими, механиками, корабелами, кормчими и еще с огромным количеством профессий, где оказались востребованы знания элементарной геометрии.

Особенно интересным оказался вообще-то простой вопрос, заданный в одной из частных бесед князем: «Можно ли идти на парусе против ветра?».

Ответ на него до сих пор для Леонарда не очевиден, но математическое обоснование может стать одним из бриллиантов его исследований. Правда, князь заранее уточнил, что результаты работы в начале будет известны неширокому кругу людей, чтобы обеспечить княжеству превосходство в кораблестроении.

Леонардо хоть и был самолюбив и ценил общественное признание своих заслуг, но прекрасно понимал всю важность для княжества этих исследований и их секретный характер. Понимал это и князь, выделив и людей, и средства на опыты. Именно Юрий предложил начальные опыты проводить на моделях, и для этой цели в Левкополье был построен огромный бассейн, где Лео со своей командой и обосновался.

Кроме того, неожиданно для самого учёного, в нем возникла страсть к готовке новых блюд. Каждый вечер, после работы, он с женой отправлялся на рынок, чтобы пообщаться с продавцами и выбрать свежие продукты для ужина. Этот процесс был для него не просто покупкой, а настоящим ритуалом, в котором переплетались истории, споры, смех, экспрессивная торговля, дружеские подколы.

Со временем он освоил местные рецепты, добавив к ним свой итальянский взгляд на кухню. Его перфекционизм порой вызывал любопытные взгляды родных, например, когда он пытался приготовить плов, адаптируя его под свои итальянские привычки. Досталось и классическим итальянским блюдам, которые он тоже переделал под местные реалии и продукты. Тем не менее, никто не мог отрицать, что его эксперименты приносили радость, и вечера за столом становились праздником дружбы и взаимопонимания. Леонардо любил говорить в шутку, что, если его выгонят из математиков, от откроет небольшой ресторан и будет готовить там в свое удовольствие. На этой почве они сошлись с молодым князем, который тоже любил иногда выпустить пар на кухне, и даже создали совместное блюдо «пиццу», по-крымски наполненное грибами и баклажанами. Эти компоненты прекрасно росли на княжеском огороде.

Сечень 1188 года

Домослав из племени ратарей

Сидя в протопленном доме, Домослав привычными движениями мастерил прялку. По секретной технологии, как до этого делали его отец и дед, а до этого их отцы и деды. Секрет был в том, что делалась она из дерева и его корня. Это позволяло делать прялку, представляющую собой цельную конструкцию, которую невозможно было ни сломать, ни расшатать. Из корня делалось донце (на нем сидела пряха), а ствол становился столбом для поддержания ткани, иногда и рогаткой для плетения сетей.

По этой же технологии можно было сделать крепкие лавки, выбирая для них подходящую часть ствола. После его распила сучки укорачивали до одной длины. Такие лавки делались без единого гвоздя, при этом они отличались невероятной устойчивостью и надежностью, но сегодня Домослав сосредоточился на прялке.

Рядом сидел старший сын Мунк и помогал отцу перенимая науку. Теплый свет от печи перемешивался с резким светом из окон, окутывая место, где они мастерили, погружая его в уют и создавая спокойную атмосферу для работы. Легкий запах соснового дерева напоминал ему о родительском доме, о детских воспоминаниях, когда рядом с ним сидел отец, и точно так же, как он сейчас, расписывал детали своего ремесла. Каждый удар резца вызывал в его душе мелодию, сквозь которую пробивалась ностальгия. Благодаря простым движениям, бесформенный кусок дерева постепенно принимал форму прялки, а с ней возрождались и воспоминания. Он смотрел на сына, прижимавшего будущую прялку к столу, и указывал на мелкие огрехи, стремясь довести свое детище до совершенства, ведь как бы ни была работа идеальной, всегда оставался маленький недостаток, который следовало исправить, словно те недочеты в жизни, которые порой оставались незамеченными, но всегда давали о себе знать в самый неподходящий момент.