– Прежде чем вы приступите к оплате своего заказа, хотелось бы знать, что получу я?
– То, что мы вам и обещали. Полный возврат вашего металла и прибавку за оплату вашей помощи в этом деле, – решительно ответил Альказ.
– Какую именно прибавку? – поспешил уточнить пират.
– Думаю, трех слитков будет достаточно, – вступил в обсуждение верховный.
– Нет, этого мало, – упрямо набычившись, ответил изгой.
– Сколько вы хотите? – подумав, спросил Альказ.
– Десять слитков, – сделав глубокий вздох, ответил пират.
– Три, – высказался верховный.
– Семь, – нехотя уступил пират.
– Пусть будет пять, и закончим на этом, – подвел итог торгу Альказ, вскидывая руку с расставленными когтями.
Сообразив, что больше ему не выторговать, пират кивнул и, отступив от двери, вышел из каюты. Переглянувшись, ксеносы последовали за ним. Отключив переводчик, верховный тихо спросил:
– Почему ты не стал торговаться?
– Этот изгой нам еще пригодится. Купленного сегодня оружия слишком мало для серьезной войны. И до того как она начнется, нам придется повторить эту операцию. И в этом он нам поможет, если будет чувствовать свою выгоду. Жадность – его слабая точка, и именно ею я хочу воспользоваться.
– Ты прав, – кивнул верховный. – Делай, как сочтешь нужным. Металлом я тебя обеспечу.
– Благодарю, – чуть склонив голову, ответил Альказ.
– За что? – не понял верховный.
– За доверие и веру в мой талант стратега, – пояснил Альказ и, кивком указав собеседнику на изгоя, который уже начал настороженно оглядываться, включил переводчик.
– Капитан, не стоит так переживать за свой металл, – сказал он, догоняя пирата. – Это далеко не последняя подобная операция, и вы сможете очень серьезно пополнить свой запас, если не станете делать глупостей.
– По-моему, я сделал для вас все, что было в моих силах, – пожал плечами пират. – И не моя вина, что нужное вам оружие можно купить далеко не у всех торговцев.
– Понимаю, и даже не собираюсь обвинять вас. Более того, я буду настаивать, чтобы на следующем задании мне разрешили воспользоваться именно вашей помощью, – сказал Альказ, подливая елей лести на израненную жадностью душу пирата.
– Надеюсь, это не просто слова, – скупо усмехнулся изгой, но ксеноброн успел заметить, как алчно сверкнули его глаза.
– Кажется, у вас еще не было повода жаловаться на мою честность, – ответил Альказ, делая вид, что обиделся.
– Я и не говорю о вас, – быстро выкрутился пират. – Но над вами есть всякие командиры и начальники. И вот они могут решить по-другому.
– Именно поэтому я и сказал, что буду настаивать на вашем участии, – повторил ксеноброн.
– Хорошо. Тогда давайте оставим эту тему. По крайней мере до тех пор, пока не закончим то, что уже есть, – решительно ответил изгой.
– Согласен, – кивнул Альказ, топорща шейный гребень.
Заметив этот признак смеха, верховный одобрительно кивнул и, делая вид, что рассматривает таблички на дверях, отвернулся, пряча оскаленные в усмешке клыки. Добравшись до трюма, они прошли через шлюзовую камеру и оказались рядом с бортом новенького катера, грузовой отсек которого был распахнут настежь. Рядом с катером высилась аккуратная стопка пластиковых ящиков без маркировки. Верхний в стопке ящик был открыт, явно для демонстрации содержимого.
Быстро подойдя к товару, Альказ с интересом заглянул внутрь и удивленно покосился на техножреца:
– И это все?
– А чего вы ожидали? Огромной машины, которая примется с первого же нажатия кнопки уничтожать все живое? – иронично спросил человек, с которым они вели переговоры.
Выбравшись из катера, он не спеша подошел к ящикам и, указывая тщательно ухоженным пальцем на составляющие, принялся пояснять:
– Перед вами, господа, химическая бомба, способная уничтожить огромное количество кислорододышаших существ за один раз. Это пластиковая взрывчатка, которая при активации разрушает стеклянный контейнер, и разбрызганное по пространству вещество начинает переходить из жидкого состояния в газообразное. Это взрыватель, который активируется сигналом вот с этого брелока. Нажатие вот этой кнопки активирует взрыватель, а вот эта кнопка приводит в действие саму бомбу.
После активации взрывателя его можно отключить. Это своего рода предохранитель. Для простоты использования мы синхронизировали все бомбы с одним брелоком. Так что не потеряйте его, – добавил мужчина, укладывая брелок в ящик.
– И еще, настоятельно рекомендую вам, активируя заряд, постараться быть как можно дальше от места взрыва. Силы сигнала у брелока хватит, чтобы выдержать расстояние до одного километра. Этого вполне достаточно, чтобы успеть убраться из зоны поражения. Газ в данном контейнере – новая, практически не известная властям Лиги разработка, и ее действие уже было нами испытано. Результат впечатляющий, должен признаться.
– Вы говорили, что у вас есть заряды двух видов, – осмотрев образец, сказал техножрец. – Я бы хотел увидеть второй тип активации.
– Вы имеете в виду часовой таймер? – уточнил мужчина и, сделав помощникам знак достать ящик, добавил: – Тут все еще проще. Устанавливаете нужное вам время, и взрыв произойдет с пятисекундной задержкой. Это тоже своего рода страховка от случайностей. Во всем остальном это точно такая же бомба.
– Ее можно отключить? – поинтересовался техножрец.
– Нет. Именно поэтому мы используем эти заряды только в случае полной уверенности, что нужный объект будет в определенном месте.
– Хорошо. Нас это устраивает, – принял решение техножрец.
– Так вы готовы оплатить эти заряды? – уточнил мужчина.
– Я же сказал, нас устраивает, – повторил верховный.
– Капитан, – повернулся Альказ к пирату.
Мрачно скривившись, Максвелл прорычал команду, и десяток особо доверенных его людей принялись вносить в трюм небольшие ящики со слитками. Установленные здесь же весы показали, что заряды вместе с ящиками весят без малого триста килограммов. Дождавшись, когда матросы снимут бомбы, пират приказал им ставить на весы ящики с ураном. Делая вид, что не замечает наличия тары, хозяин зарядов с интересом наблюдал за действиями пиратов.
Уравняв вес, матросы отошли в сторону, и мужчина жестом приказал своим людям забрать металл. Дождавшись, когда уран погрузят в катер, мужчина повернулся к ксеносам и, чуть улыбнувшись, сказал:
– С вами приятно иметь дело, господа. Надеюсь, вы найдете этим зарядам достойное применение.
Все остававшиеся на корабле поспешили выбраться из трюма. Дождавшись, когда катер покинет корабль, капитан Максвелл подошел к ящикам и, задумчиво подтолкнув один ногой, проворчал:
– Надеюсь, эти штуки не взорвутся, когда мы будем уходить в прыжок.
– Во всяком случае пожалеть об этом мы не успеем, – усмехнулся в ответ верховный и, указывая на ящики, добавил: – Капитан, прикажите как следует привязать груз. Постараемся избежать опасных случайностей.
– Когда вы собираетесь связаться с Марго? – спросил Альказ у пирата.
– Завтра. Она обещала сообщить сразу, как только появятся какие-то известия, – вздохнул пират.
Убедившись, что пираты как следует закрепили груз, ксеносы отправились обратно в свою каюту. Теперь им нужно было дождаться вестей от торговки и пополнить запас. Но если она не сможет обеспечить их заказ, значит, отправиться обратно. Выгрузить купленное, пополнить запас металла и отправляться искать заряды в другом месте. Ночь и следующее утро новостей не принесли. Убедившись, что связаться с торговкой не получается, ксеносы решили дожидаться окончания ремонта.
Спустя десять дней Максвелл вошел в их каюту и, не спрашивая разрешения, присел на свободный стул. Оглядев обоих ксеносов, он вздохнул и, сложив руки на коленях, решительно сказал:
– Завтра утром, мы выходим в пространство. Что вы решили?
– А чего тут решать? – пожал плечами Альказ. – Уходим к нашему кораблю. Передадим купленное, а там будет видно.
– До точки встречи нам нужно будет сделать два прыжка. Потом придется идти в пространстве, чтобы не проскочить мимо вашего корабля.
– А разве сюда мы шли не так же? – не понял Альказ.
– Не совсем. Но это не важно, – отмахнулся пират.
– Тогда я не понимаю, чего вы от нас хотите? – ответил техножрец.
– В общем-то, ничего. Просто пришел уточнить ваши планы и сообщить о своих, – пожал плечами пират.
– Когда вы собираетесь отчаливать? – уточнил Альказ.
– Завтра с утра. У нас говорят, что в прыжок лучше уходить на рассвете, чтобы солнце светило в дюзы. Тогда оно будет встречать тебя на выходе и согревать после прыжка.
– Да вы романтик, капитан Максвелл, – с улыбкой протянул верховный.
– Вам известны такие понятия? – растерялся пират.
– Мы стараемся как следует изучить вашу культуру, – ловко вывернулся техножрец.
– Понятно. Значит, завтра отправляемся. И учтите, господа. Если по пути нам попадется что-то стоящее, мы немного задержимся.
– Вы готовы вступить в бой, имея на борту такой груз? – растерялся верховный, голосом выделяя ключевое слово.
– Даже военные предпочитают стрелять по верхней части корабля, где располагаются все основные узлы управления судном. Трюмы мало кого интересуют. К тому же там всегда есть, чем поживиться. А торговцы предпочитают удирать, а не драться. Любое серьезное оружие требует места, а на торговых судах любое место ценно.
– Будем надеяться, что вы знаете, что делаете, – вздохнул Альказ, понимая, что спорить в данном случае бесполезно.
Кивнув, пират вышел, плотно прикрыв за собой дверь каюты. Помолчав, верховный медленно поднялся и, пройдясь по каюте, негромко сказал:
– Помолись, ксеноброн. Попроси духа корабля помочь нам, или жадность этого изгоя может погубить все дело.
– Дух корабля всегда с нами, – истово ответил Альказ, чувствуя какую-то странную уверенность в своих словах.
Словно в ответ, по каюте прокатилась волна теплого воздуха. Альказа будто качнуло на гребне морской волны, как когда-то, в детстве. Стоявший посреди каюты техно жрец смог только растерянно заурчать и развести руками. Не ожидавший такого ответа Альказ улыбнулся, оскалив огромные клыки и блаженно прикрыв глаза первым веком.