Дракон, что меня купил — страница 25 из 49

Но стоило ему это понять, как девушка сорвалась с места и бросилась бежать. Леонид вскочил с кровати, сделал несколько шагов и упал, так и не добравшись до двери. Намоа! Что тут происходит?! Почему Арда оказалась здесь, да еще и в одежде персонала больницы?! И если это была действительно она, то почему тогда убежала?

Приборы вновь завопили, сигнализируя об ухудшении показателей его здоровья. Элиза кинулась ему на помощь, но Лео было не до этого. Он должен был собраться, догнать Арду. Что он за демон-дракон такой, если не может догнать одну-единственную человечку?!

Врачи не желали выпускать его из палаты. Леониду пришлось применить Слово, чтобы заставить их поставить его на ноги. Потребовалось больше часа, чтобы он наконец смог ходить более-менее нормально, пусть опираясь на трость, но зато без посторонней помощи. От переизбытка чар, ускорявших регенерацию, и поддерживающих зелий звенело в ушах, но, главное, он был почти свободен.

– Гранд Мастер, я надеюсь, вы осознаете, что никто не даст вам прогноз того, как отреагирует ваш организм на столь экстренную процедуру выздоровления?

– Мой организм больше не ваша забота, – оскалился он, не желая задерживаться в этом месте.

Демонический облик, питавшийся яростью и гневом, помог подкрепить его слова. Врач испуганно отшатнулся, больше не смея спорить.

Интуиция кричала, что он опаздывает. Инстинкты вопили так, что хотелось обратиться в дракона и полететь на собственных крыльях.

Маяк гнал его прочь из Марны – в Рауп. Активировать чары прослушки не хватало сил. Проклятое истощение! Как человечка, которую укачивает в самодвижущихся повозках, смогла так быстро добраться до соседнего города? Плохие предчувствия лишь усилились, когда район поиска сузился, не оставляя вариантов – браслет находился в его родовом замке.

Короткое «прочь!», брошенное слугам и подкрепленное магией, и он без лишних вопросов добрался до гостиной – излюбленного места, где дражайшие сестрички обычно устраивали девичники и обсуждали последние новости.

– Где она? – распахнув дверь, грозно прорычал он.

Он знал, что сейчас с пылающими рогами и массивными крыльями, раскинувшимися за спиной выглядит жутко, но ему было плевать на страх, отпечатавшийся на лицах сестер.

Они замерли, переводя взгляд с его лица на трость в руках и обратно.

– Лео, ты должен быть в больнице!

– Почему ты здесь, Лео?

Демоницы загалдели со всех сторон в своей излюбленной манере куриц-наседок, пытаясь его успокоить

– Где она, я вас спрашиваю?!

Терпение лопнуло. Не сдерживаясь больше, он направил на них силу Слова.

– Она больше не принадлежит тебе, – дрожащим голосом ответила за всех Ленор. – Ее выкупили обратно. Ее муж.


Когда прошлое настигает


Сестра Леонида привезла Арду в Рауп, в их фамильный замок. По дороге пришлось дважды останавливать повозку – Арделию выворачивало наизнанку от езды. Определенно передвигаться на большие расстояния лучше верхом на драконе.

Мысли о Леониде вызвали глухую тоску. Хотелось свернуться калачиком на кровати, уткнувшись лицом в подушку, выть и долго-долго плакать. Но вместо этого приходилось подставлять высунутое в окно лицо холодному ветру и делать вид, что она не замечала косых взглядов сидевшей рядом демоницы.

За всю поездку ей не сказали ни слова, не спросили, ни где она была, ни что делала. Хотя и сама Арделия делиться своими проблемами не спешила – вряд ли сестре Леонида было до нее какое-то дело. Арда давно поняла, что ее – человека, рабыню – рассматривали как угрозу. Вот только с чем это было связано – неясно.

Но все размышления отступили на задний план, когда Арделия вошла в замок. В холле ее ждал тот, кого она меньше всего ожидала увидеть.

– Мэт?!

Бывший муж, ссутулившись, сидел на скамеечке, явно чувствуя себя не в своей тарелке. Он был одет в свой лучший синий костюм, и этот костюм в великолепии роскошного замка смотрелся жалкими тряпками, дешевой пародией на настоящую одежду. А ведь раньше ей нравился этот наряд Мэта…

Арделия сглотнула, не в силах оторвать взгляд от потертых пуговиц пиджака, чтобы взглянуть в лицо бывшему мужу. Что он здесь делал? Почему приехал? Руки мелко затряслись от жгучей смеси гнева, обиды и неприятия. Она не хотела видеть его. Слишком свежи были воспоминания и боль от его предательства, слишком созвучны со сценой, которую увидела Арда в палате Леонида.

Мужчины, которые нравились ей, всегда выбирали других женщин. Одному она не смогла родить детей, а для второго оказалась недостаточно родовитой и магически одаренной.

– Арда! Как я рад тебя видеть! Я так беспокоился за тебя! С тобой хорошо обращались? – Мэт шагнул к ней, но под взглядом стоявшей рядом демоницы стушевался.

В холл спустилась Лисандра. Собранная и серьезная.

– Он пришел с утра, искал брата. Заявляет о праве выкупить тебя обратно.

– А так можно? – сдавленно спросила Арда, понимая, что еще чуть-чуть – и у нее начнется истерика.

Какая дурацкая ситуация! Явно Намоа постаралась. Мэт хотел вернуть ее обратно? Неужели любовница тоже оказалась бракованная и он решил, что дефективная жена была лучше?

– Можно, – скривилась Лисандра, брезгливо посмотрев на Мэта. – Если тот, кто купил женщину, не женится на ней, а оставляет в положении рабыни. В таком случае родители или муж, продавшие ее, имеют право на выкуп, заплатив двойную стоимость от той, что была уплачена покупателем.

Арда попыталась вспомнить, сколько за нее заплатил Килеск. Шестьсот турлеков? Где же Мэт возьмет тысячу двести? Или пока они не пересекались, он успел жениться еще несколько раз и продать еще кого-то?

– Арда, пойдем со мной, – нерешительно подал голос бывший муж, делая еще одну попытку приблизиться. – Ты злишься на меня – я знаю, но…

– Злюсь? – Против воли у нее вырвался смешок, а по щеке предательски скатилась слеза. – Нет. Я не злюсь. Я просто мечтаю, чтобы ты умер.

Нельзя желать другим смерти – Амон не одобряет подобного, – но разве можно простить такое?

– Арда, пойдем со мной, – упрямо повторил Мэт. – Обещаю, что отвезу тебя в отцовский дом и оставлю там. Я откажусь от всех прав на тебя.

– Его совесть мучает, – усмехнулась Лисандра, а в ответ на удивленный взгляд Арделии пояснила: – Все демоны – эмпаты. Разве ты не знала?

«Не только демоны», – усмехнулась про себя Арда. И пусть сейчас ее странный дар снова заснул, он тоже был похож на эмпатию. По крайней мере, такую, какой ее представляла Арда.

Она снова посмотрела на Мэта. Может быть, это ее шанс? Вернуться к дяде. Попробовать отыскать родственников матери. Разобраться со своими способностями и начать жизнь с чистого листа. А через несколько месяцев прочитать статью в газете про женитьбу Леонида с Элизой…

– Нужно мое согласие? – спокойно спросила Арда, обращаясь к демоницам.

– По закону – нет, – ответила за всех та, что привезла ее из столицы.

В самом деле! Какая глупость только не придет в голову! Когда это кому-либо требовалось согласие женщины на ее передачу от одного владельца другому?

– Согласие… – она замялась. Называть Леонида «хозяином» после увиденной сцены в палате ей не хотелось. – Согласие Гранд Мастера тоже не требуется?

– Нет. Раз он не женился, значит, не имеет права препятствовать выкупу.

– Тогда чего все ждут?

К чему был весь этот спектакль, если ее сейчас снова просто передадут от одного владельца другому и она ничего не сможет с этим поделать?

Лисандра поколдовала над браслетом-змейкой, обвивавшим руку Арды, и сняла его. Спросила, брал ли Леонид с нее клятву о неразглашении информации по кристаллам памяти. Арда кивнула, сама не зная, зачем соврала. Но, видимо, вариант, что Килеск мог этого не сделать, казался демонице чересчур фантастичным, потому что, несмотря на эмпатию, она поверила Арделии.

И вновь повозка. На этот раз не так богато украшена, но зато с открытым верхом. Путь до дома дяди предстоял неблизкий, и если ей станет плохо – будет достаточно свеситься за борт.

Мэт всю дорогу нервно кусал ноготь большого пальца, а Арда неприязненно смотрела на него и не понимала: что такого она нашла в нем три года назад, когда выходила замуж?

Они довольно быстро покинули земли Килеска и покатили по широким городским улицам.

– Нам обязательно ехать через город?

– Мне нужно заехать по пути в одно место… А потом уже направимся в нашу деревню.

Арда безразлично пожала плечами.

– А дядю ты предупредил?

– Нет.

Что ж, этого следовало ожидать – Мэт всегда избегал трудных разговоров. Даже в тот вечер, когда продавал ее, прихватил с собой поддержку в виде работорговца и крепких головорезов.

Арда обыгрывала в голове диалог с дядей, когда повозка остановилась у богатого четырехэтажного особняка, обнесенного высоким, в два человеческих роста, кованым забором. Въехав во внутренний двор, они остановились перед крыльцом.

– Пойдем со мной, – Мэт вылез из повозки и неуверенно переминался на месте.

– Я лучше здесь подожду.

– Пойдем… – Он быстро поднялся на подножку и схватил Арду за запястье.

Она чуть не вывалилась из повозки от резкого рывка.

– Намоа тебя побери, Мэт! Что происходит?!

– Мне нельзя туда одному. Пойдем! – Безо всякой эмпатии было видно, как Мэт испуган и взволнован.

Из дома на улицу неожиданно выскочил лакей и распахнул перед ними входную дверь:

– Господин уже заждался, проходите скорее!

Арда зашла в дом. Внутри пахло свежестью и дорогим мужским парфюмом. Она сделала шаг, и ноги утонули в пушистом ковре. Стало даже как-то неловко, что она не сняла обувь.

– Арда, помнишь, я сказал, что отвезу тебя в отцовский дом? – неуверенно спросил бывший муж. Она кивнула, не понимая, к чему он клонит. – Мы тут, в доме твоего отца.

Высокий жилистый демон с хвостом и короткими рогами вышел навстречу Мэту и с усмешкой кинул ему мешочек, в котором звякнули монеты.