— Я постараюсь, но обещать ничего не могу, — нахмурилась Леди Раидана. — Сам видел, девчонка слишком независима. И ломать ее очень бы не хотелось.
— А зачем ломать? — вздернул брови Лорд Ридан. — Просто направить в нужную сторону и все.
— Хорошо, — вздохнула Леди Раидана и отпила вина из бокала, который все время разговора, держала в руке.
— Я помогу, — подошел к ней брат и ласково сжал ее ладонь.
Глава 21. Ангелика
В ванной комнате Дора тщательно вымыла мое тело и волосы, не смотря на сопротивление. Ну не привыкла я, чтобы кто-то посторонний прикасался ко мне. Но Дора была очень убедительна, сообщив, что аристократкам, к коим я и относилась, не пристало мыться самой. Для этого и существуют горничные. Я вздохнула и отдалась в ее руки. После чего, когда поменяли воду, вдоволь наплавалась. Кстати, вода менялась очень странно, не так, как я ожидала. Дора что-то пошептала над купальней, и мыльная вода исчезла, заменяясь чистой и теплой. В ответ на мое удивление Дора только хихикнула и сообщила, что бытовые заклинания доступны очень многим, в ком есть хоть капля магической силы.
— Ты теперь постоянно будешь рядом со мной? — уныло спросила я, когда Дора расчесывала мои волосы, усадив возле натопленного камина.
— Только когда Вы будете во мне нуждаться, — пояснила Дора и в ее голосе послышалась улыбка.
— Ну хоть так, — вздохнула я.
— Госпожа, Вас тяготит мое общество? — грустно спросила горничная.
— Нет, что ты, — поспешила успокоить я девушку. — Просто я не привыкла, что за меня кто-то что-то делает.
— Ну зачем же благородной госпоже самой утруждаться, если для этого есть горничные, — всплеснула руками Дора. — Да и потом, самостоятельно Вы ни один наряд не оденете.
— Что? — ахнула я, пытаясь представить, что же это такие за наряды, которые сам не наденешь.
— Немного подождите и сами все увидите, — улыбнулась горничная. — Уже скоро надо собираться к ужину. Леди Раидана передала Вам одежду, пока не будет сшита новая. И сейчас ее как раз подготавливают под Вас.
— Интересно как? — хмыкнула я.
— Я сообщила швеям Ваши размеры, госпожа, — просто ответила Дора, продолжая колдовать над моими волосами, собирая их в какую-то замысловатую прическу.
— Мне кажется, что я сплю, — пробормотала я. — Дора, ущипни меня.
— Что? — не поняла девушка.
— Я говорю, ущипни меня, — повторила я и ойкнула, когда горничная выполнила мое указание. Так как ничего не поменялось, пришлось все-таки признавать, что это не сон, а реальность. Очень даже нереальная реальность. Стоило признать, что я действительно нахожусь в странном мире драконов и мало того, сама являюсь этим самым драконом. Когти, небольшие клыки и золотые глаза с вертикальным зрачком никуда не делись. И мне только оставалось вздохнуть, рассматривая себя в зеркале.
— Какая же Вы красавица, моя госпожа, — восхищенно выдохнула Дора, уже успев разложить одежду на большой кровати.
— Это все нужно надеть? — уточнила я, рассматривая ворох вещей. Светло-розовое закрытое платье с длинными рукавами, корсет, что-то небольшое и кружевное, очень похожее на трусики и чулки из какой-то странной ткани. Довершала ансамбль пара светлых туфелек на небольшом каблучке.
— Так как это домашний ужин, нет дополнительных нижних юбок, которые придают объем платью, — с готовностью пояснила Дора.
— Какая жалость. Как же я обойдусь без нижних юбок? — пробурчала я, радуясь, что не увидела панталоны. Вот что что, а их я не собиралась носить.
— Нужны юбки? — немного растерянно посмотрела на меня горничная.
— Нет, — резко ответила я. — Обойдемся без них.
— Как скажете, госпожа, — горничная присела в небольшом поклоне и схватила корсет.
Спустя несколько минут, облаченная в новую одежду, я снова стояла у зеркала и совершенно не узнавала себя. Той русоволосой девушки, которой я была до недавнего времени, больше не существовало. Напротив меня стояла девушка среднего роста, с золотыми волосами, собранными в прическу и очень напоминала фэнтезийный персонаж. Необычная внешность, непривычная одежда и немного растерянный взгляд золотых глаз с вертикальным черным зрачком.
— Как же мне повезло увидеть Золотую, — благоговейно прошептала Дора.
— Что? — не поняла я ее.
— Простите меня, госпожа, — тут же присела в поклоне горничная, — не смогла сдержать свои эмоции.
— Не смогла сдержать? — переспросила я и ахнула, понимая, что это были мысли девушки, а не ее слова.
— Я никогда не видела Золотых и думала, что никогда не увижу, — виновато опустила глаза Дора.
— Почему это? — уточнила я.
— Потому что почти весь род Золотых был уничтожен больше сорока лет назад предыдущим Императором, — пояснила горничная, наклонив голову.
— За что? — ахнула я, не понимая, как возможно было уничтожить почти весь род.
— Император возжелал Золотую, которая была невестой старшего принца, — охотно начала рассказывать Дора и мне сразу стало понятно, что девушке очень скучно, и она рада найти нового слушателя. — Весь клан Золотых из-за этого восстал против Императора, и кронпринц был на их стороне, так как не собирался просто так отдавать свою невесту отцу. В гневе на наследника Император сжег всех и убил своего сына.
— Всех и сына? — не поверила я. — А кто же остался?
— В живых остались только Ваша мать, которой на тот момент было восемь лет, и она находилась у своего опекуна. А также ее сестра, которую Император сделал своей наложницей. Кстати, она и жила в этих покоях, — Дора махнула рукой, обозначая комнату, где мы сейчас находились.
— Поэтому они и золотые? — уточнила я.
— Совершенно верно, — кивнула Дора.
— Ну, что случилось с моей матерью, я вкратце знаю, а что стало с ее сестрой? — ошарашенно спросила я.
— Она не выдержала жизни наложницы Императора, сбежала из этого дома, ставшего для нее клеткой, и бросилась в драконье ущелье, разбившись о камни.
— Какой кошмар, — прошептала я, буквально упав в кресло.
— Император был вне себя от гнева, а после погрузился в траур и вся Империя вместе с ним, — охотно рассказывала дальше Дора. — Все праздники и гуляния были запрещены.
— А что потом? — едва слышно спросила я, переваривая всю историю, рассказанную горничной.
— А потом его младший сын, Лорд Дарион, бросил ему вызов. И, убив, стал сам Императором.
— Ужасная история, — вздохнула я, прикрыв глаза. Появлялось понимание того, в какой жуткий мир я попала. Это не было романтичным фэнтези про драконов. Здесь отец убил собственного сына только из-за того, что ему приглянулась его невеста. Бедная девушка, не выдержав насилия, покончила собой. А младший сын потом убил отца и стал Императором. В общем, не сказка, а какой-то триллер.
— Всякое бывает, — флегматично пожала плечами Дора, потом глянула на меня и удивленно округлила глаза. — Ой, моя госпожа, я Вас совершенно расстроила. Леди Раидана снова будет угрожать вырвать мне язык, чтобы не болтала всякую глупость.
— Леди Раидана часто так угрожает? — слегка улыбнулась я.
— Часто, — смутившись, кивнула девушка. — Я очень много болтаю.
— Не переживай, — успокоила я девушку. — Леди Раидана об этом не узнает. А мне бы очень хотелось еще послушать твои истории об этом мире. Ты же знаешь, что я не отсюда.
— Конечно, знаю, — обрадованно кивнула девушка. — Я видела Ваше появление с Его Величеством. И одежда у Вас очень странная.
— Подглядывала, значит, — хихикнула я.
— Ну, — ничуть не смутилась девушка, — надо же всегда знать, когда понадобишься Леди Раидане. Я ведь была одной из ее горничных. А теперь буду Вашей.
— И сколько же у нее горничных? — решила поинтересоваться я.
— Трое, — ответила Дора, а потом поправилась, — теперь уже двое.
— Зачем так много? — удивленно вздернула я брови.
— Ну как же, — всплеснула руками горничная, — одна занимается прической, вторая купает, делает массаж и прочее для красоты, а третья занимается гардеробом. Ну и так, кто-то из нас постоянно рядом с Леди, если вдруг понадобимся.
— Думаю, мне и одной хватит, — усмехнулась я, вспомнив, как отбивалась от Доры, когда та пыталась меня вымыть. Ответить девушка не успела, в дверь осторожно постучали. Я посмотрела на Дору, та бросила быстрый взгляд на меня и зашептала:
— Пришли на ужин приглашать.
— Войдите, — громко ответила я и дверь распахнулась. На пороге стоял мужчина с темно-пепельными волосами в странной одежде. Он поклонился и произнес:
— Госпожу Ангелику ожидают в обеденном зале.
— Идите, госпожа, он Вас проводит, — тихо прошептала мне горничная. Мужчина никак не отреагировал, только распрямился и шагнул чуть назад, ожидая меня. Я поднялась, распрямила плечи и вышла из комнаты. Мой провожатый шел чуть впереди. Пока мы спускались на первый этаж и шли к обеденному залу, я старалась не обращать внимания на удивленные и восхищенные взгляды всех слуг, которые попадались на нашем пути. После рассказа Доры, я понимала их.
— Какая красавица! — восхищенно выдохнул Лорд Ридан, когда я только вошла в обеденный зал. — Диналия ей даже в подметки не годится. — И подмигнул Леди Раидане.
— Кто такая Диналия? — спросила я, ожидая, когда мужчина, который привел меня, отодвинет стул, чтобы я села.
— Никто, — быстро ответила Леди Раидана и бросила предостерегающий взгляд на Лорда Ридана. И если я правильно разобралась, они были братом и сестрой. То есть Лорд Ридан являлся дядей Императора. А тут еще и упомянули какую-то Диналию. Ситуация вырисовывалась достаточно интересная. И во всем это мне предстояло разобраться.
— Ладно, — пожала я плечами, думая, что все равно болтушка Дора все расскажет. И была уверена, что она знает про эту самую Диналию. Слуги, насколько я помнила, знают все и поэтому являются богатейшим источником информации.
— Ангелика, — начала Леди Раидана, дождавшись, пока вышколенная прислуга закончит накладывать еду на тарелки, — я подготовила для теб