Старший стюард поднял секцию перегородки и отворил дверцу на петлях под ней.
— Не будете ли вы так любезны пройти сюда?
Он прошел к сейфу-хранилищу и сдвинул в сторону металлическую пластину, под которой оказался кодовый замок.
— Не могли бы вы встать вот здесь, сэр? — сказал он, показывая на место, откуда пластина не давала видеть Джеку замок.
Джек сделал, как ему велели, и стюард начал набирать код. Панель, прикрывавшая замок, сдвинулась довольно легко, здесь не было никаких скрытых переключателей. Но Джек уже заметил тяжелое кольцо на левой руке старшего стюарда. Вероятно, коротковолновый радиопередатчик, который проводил идентификацию и деактивировал датчики сигнала тревоги, вмонтированные в пластину.
Все было в точности как в банке, со всеми хитрыми охранными штучками, какие только можно вообразить. Кошмарное место для взлома.
И надо ведь такому случиться, подумал Джек, что ему все же придется это проделать.
— Вот и все, — объявил стюард, возвращая на место пластину над цифровым замком. Он потянул за ручку, и тяжелая дверь нехотя отворилась.
Джек ошибся только в одном: танцевать внутри сейфа было все-таки тесновато. Вдоль его стенок располагались депозитные ячейки разных размеров, между которыми тянулся узкий проход.
— Теперь давайте посмотрим, — сказал старший стюард, изучая карманный компьютер, который он вынул из поясного футляра. — Ячейка сорок восемь свободна. В ней будет достаточно места для вашего «информатора». Если только ваш дядя не захочет добавить еще какие-нибудь предметы во время путешествия.
— О, — сказал Джек, нахмурившись. — Об этом я не подумал.
Он шагнул внутрь сейфа-хранилища, как будто пытаясь получше оценить размеры ячеек. Они были, как он с некоторым облегчением заметил, стандартного типа с кодовыми замками, которые он смог бы открыть своей универсальной отмычкой. Эта часть задачи, по крайней мере, представлялась несложной.
— Я знаю, у дяди есть несколько дорогих вещей, — продолжил между тем Джек, крепко прижимаясь спиной к стенке хранилища и делая вид, что оценивает ячейки на другой стенке. Он почувствовал, как Дрейкос шевельнулся на его коже, это значило — дракон проник за дверцу депозитной ячейки и заглянул внутрь. — А насколько вместительнее другие?
— Они разных размеров, — ответил стюард. — Таких, как сорок восьмая, размером три на три и на двенадцать…
Он начал тараторить, выдавая стандартный перечень размеров. Джек притворялся, что слушает, медленно двигаясь вдоль ряда ячеек на стенке. Дрейкос по-прежнему шевелился, но пока не подавал сигнала.
Стюард закончил свой перечень как раз к тому времени, когда Джек добрался до дальней стенки сейфа-хранилища.
— А как сильно отличается оплата за их наем? — спросил Джек, дожидаясь, пока Дрейкос займет у него на спине свое обычное положение.
Когда Джек почувствовал, что дракон это сделал, он повернулся и прижался спиной к другой стенке.
— Большинство ячеек бесплатные, — сказал старший стюард; в его голосе появилась озадаченность. К тому, что люди посещают хранилище он привык. Но он наверняка не привык к тому, что посетитель пытается устроить в помещении сейфа дом отдыха.
Это означало, что Джеку лучше побыстрей закругляться, прежде чем удивление этого человека не перешло в подозрение.
— Так, ожерелье, которое он приобрел для тети Луизы… — Джек как будто разговаривал сам с собой. — Раритетная коробка для сигар — она уж точно не маленькая. Не знаю, собирается ли он держать все это в каюте…
Дрейкос шевельнулся в последний раз, и кончик его когтя деликатно дотронулся до ребра Джека.
Дракон нашел цилиндр.
— Впрочем, нет, — сказал Джек, словно внезапно принял решение. — Сорок восьмой номер вполне подойдет.
Он повернулся, отойдя от ячеек, и небрежно провел пальцем по той, к которой только что прислонялся.
— Думаю, он всегда сможет сменить эту на большую, если ему потребуется, правильно?
— Несомненно, — ответил стюард. — Если вы выйдете на секунду наружу, я введу для вас код.
Палец Джека коснулся ячейки 125, и, когда он это сделал, Дрейкос снова тронул когтем его ребро. Есть!
— О'кей, — сказал Джек, выходя из сейфа-хранилища.
Старший стюард прошел до сорок восьмой ячейки и вставил ключ в замок. Затем он соединил ключ с тонким проводом, идущим от его карманного компьютера, и начал нажимать клавиши.
Пока он этим занимался, Джек лениво, как бы от нечего делать, осматривал внутреннюю сторону двери сейфа-хранилища.
То, что он искал, оказалось как раз на том месте, где оно всегда и бывало на дверях подобных сейфов-хранилищ. Большинство тех, кто регулировал вопросы безопасности в Рукаве Ориона, полагали это устройство необходимым, большинство взломщиков сейфов считали его дурацким, большинство же владельцев хранилищ вовсе не принимали в расчет.
Маленький красный рычаг с надписью «Аварийное открытие двери» и пара флюоресцирующих инструкций, как им пользоваться.
Старший стюард разделался с кодом и шагнул из хранилища.
— Вот и все. — Он отсоединил провод от ключа и вручил ключ Джеку. — Теперь вы можете войти снова и положить свой «информатор».
— Спасибо. — Джек с ключом в руке вошел в хранилище.
Ключ пропел в замочной скважине 48-й ячейки, она открылась, и Джек положил «информатор» внутрь. Он закрыл дверцу, ключ пропел снова, и ячейка оказалась запертой.
— Когда вы обычно закрываетесь? — спросил он, выйдя из хранилища.
— Мы работаем до полуночи, — ответил хозяин офиса, запирая дверь огромного сейфа. — Открываемся в шесть утра.
— Я передам это дяде, — сказал Джек, подойдя к перегородке и подождав, пока старший стюард вновь откроет для него секцию. Тот так и сделал, и Джек увидел, что внизу есть кнопка, на которую нужно надавить перед тем, как открыть проход. — Спасибо.
— Доброго вечера, молодой человек.
Джек покинул помещение хранилища и двинулся в сторону помещения для отдыха.
— Ты нашел цилиндр? — спросил он на ходу, просто чтобы убедиться.
— Да, — ответил Дрейкос. — Там были еще несколько «информаторов» и маленькая шкатулка с драгоценностями.
— С драгоценностями, вот как? — заинтересованно спросил Джек. Впереди слева показалась дверь, помеченная: «Для служебного пользования». — Интересно, а не принадлежит ли этот цилиндр женщине?
— Что, женщина может быть целью всей этой авантюры, затеянной «Бракстон Юниверсис»? — спросил Дрейкос.
— Запросто, — сказал Джек, взглянув направо и налево, прежде чем открыть дверь. Никого не было видно. Он толкнул панель, дверь отворилась, и он нырнул внутрь.
За дверью оказался узкий служебный коридор. Четыре или пять дверей располагались по правую его сторону, а впереди путь преграждала тяжелая с виду дверь с кодовым замком.
В отличие от двери, через которую вошел Джек, эта наверняка была заперта. К счастью, ему не требовалось идти так далеко. То, что он искал, должно было находиться непосредственно в коридоре.
— Женщины управляют многими корпорациями, — продолжал Джек, медленно двинувшись по коридору. На ходу он проводил пальцами по рифленой пластиковой стене слева, за которой располагался офис старшего стюарда. — Возможно, драгоценности предназначены для подарка.
— Что ты ищешь? — спросил Дрейкос, кончик его хвоста слегка приподнялся на плече Джека.
— Не высовывайся, ладно? — проворчал Джек. — Ты случайно не заметил в офисе старшего стюарда лампочек дежурного освещения? Маленькие такие коробочки на стенах под потолком и в них лампочки?
— Заметил.
— В коробочках находятся батарейки для этих лампочек, — объяснил Джек. — А еще в них наверняка есть скрытые следящие камеры. Нам нужно вырубить их.
Его пальцы помедлили, почувствовав небольшую выпуклость под пластиком стены, что означало — он нашел вертикальную отводку.
— Кажется, здесь, — сказал Джек, повернувшись и прижавшись спиной к стене. — Где-то рядом должен быть силовой щиток — маленькая квадратная штука с пятью проводами с одной стороны и с двумя — с другой. Тебе надо ее найти.
Дрейкос послушно скользнул по его коже.
— Ну? — спросил Джек. Ответа не последовало.
Джек медленно двинулся вдоль стены, чувствуя, как его сердце начинает стучать сильнее. В любую минуту на него мог здесь наткнуться кто-либо из членов экипажа. Джеку меньше всего хотелось высасывать из пальца историю о том, почему он находится в служебном коридоре, где ему вовсе не полагалось быть.
— Вроде бы нашел, — проговорил Дрейкос тем самым на удивление близким голосом, который, похоже, был обычным свойством голосового аппарата к'да. — Провода черные с серебряными жилами?
— Они, — подтвердил Джек. — О'кей, лезь обратно. Мне надо повернуться лицом.
Дракон распластался у него по спине. Джек развернулся и протянул руку к стене.
— Покажи, где это.
Вес дракона переместился на его предплечье. Верх пиджака слегка оттопырился, когда из-под отворота высунулась передняя лапа Дрейкоса. Один из когтей вытянулся и царапнул маленькую выпуклость на стене.
— Отлично, — сказал Джек, когда вес драконьей лапы перестал ощущаться — она снова растеклась по его коже. К счастью, материал костюма был более эластичным, чем материал куртки.
— Следующая остановка в пультовой.
— Что это такое?
— Место, где сидят люди, наблюдающие за тем, что передают следящие камеры, — объяснил Джек, выбираясь из служебного коридора обратно в пассажирский. — За теми камерами, которые установлены в каюте-офисе старшего стюарда, наблюдение ведется особо тщательно.
— Ты не говорил об этой части плана, — сказал Дрейкос подозрительно.
— Не беспокойся, мы не собираемся лезть на рожон, — заверил его Джек. — Я вор, а не армия численностью в одного человека.
— Ты бывший вор, — поправил Дрейкос. — И нас тут двое.
— Как скажешь.
Неудивительно, что пультовая не была отмечена на плане, висевшем в каюте Джека. Однако главное помещение охраны было там обозначено, и следовал естественный вывод, что люди, следящие за экранами мониторов,