На рассвете дверь амбара распахнулась, застав меня врасплох. На пороге стоял Сергей с массивной связкой ключей в руке, а за ним топтался инквизитор в красной рясе. Мрачный, холодный, пугающий.
Пока я протирала сонные глаза, они молча прошли внутрь. У меня все заледенело внутри от дикого ужаса. Что они будут делать? Пытать? Допрашивать? Или еще чего хуже…
- Мари, - ровно произнес Сергей, нацепив на лицо маску равнодушия. - Господин Форс вынес вердикт касательно твоего глупого побега.
Сердце предательски ушло в пятки. Неужели меня приговорили к смерти? Молчание затягивалось, а меня бросило в дрожь от страха. Что же делать?!
- Графиня, - неожиданно мягко обратился ко мне инквизитор. - Приношу извинения за доставленные неудобства и вынужденное заключение. Господин Гавальдо объяснил причины вашего столь неподобающего поведения. Молодость, чувства - я все понимаю. Но вы должны осознать свой новый статус.
- Статус? - я совершенно растерялась.
- Да, вы теперь замужем, - как ребенку принялся объяснять он. - И не можете думать, да что там не можете даже мечтать о другой жизни. Все прошлые романтические увлечения необходимо незамедлительно забыть. И чтобы не допустить масштабного дипломатического скандала, мы с господином Гавальдо пришли к обоюдному решению. Через три дня вы, графиня, отправитесь в поместье Монтелл к своему законному мужу.
Я чуть челюсть не уронила на землю от шока. Ссылка? Не казнь? Какую же лапшу навешал Сергей на уши инквизитору, что тот так подобрел? Судя по всему, речь шла о тайных отношениях между погибшей Мари и бедным рыбаком. Разоблачили, так разоблачили. Недурно.
Заправив рыжую прядь волос за ухо, я покорно закивала, выражая безоговорочное согласие и подчинение. Уж лучше так, чем более радикальные методы.
Мужчины заметно расслабились и позволили мне вернуться обратно в дом. Вспомнив важные наставления от Лео, я шла в спальню с гордо поднятой головой, чтобы не разрушить и без того хрупкую легенду. С непривычки получалось плохо, но роль взбалмошной графини требовала идеального отыгрыша.
Нинэль встретила меня молчаливым, но в тоже время строгим взглядом, а две приставленные служанки приветливо улыбнулись. Те самые, которых Мари обманула при побеге. Отчего-то они мне сразу не понравились. В глубине души возникло какое-то странное, нехорошее предчувствие, а чуйка меня никогда не подводила.
Глава 7. Сплетни.
Целый день я наедалась до отвала, наслаждаясь спокойствием и умиротворением. Проблемы ненадолго отступили, поэтому настроение слегка улучшилось.
Нинэль успела напоследок шепнуть мне на ухо, что миловидную служанку с темными волосами и пухлыми губами звали Гретой, а ее сестру: курносую блондинку с большими голубыми глазами - Анной. Именно их я и слышала, когда впервые пришла в себя в новом мире.
Девушки работали слаженно, вольностей не допускали, да и в целом держали дистанцию. Я же с трудом привыкала к новым помощникам, готовым оказать любую помощь по первому зову. А когда Грета предложила меня искупать перед вечерним приемом, совсем смутилась. Что-что, а заниматься личной гигиеной я предпочитала самостоятельно. К счастью, она не настаивала.
Вечером мы с Сергеем проводили инквизитора вместе с королевской делегацией обратно в столицу. И когда портал за ними окрасился фиолетовым цветом, я облегченно выдохнула. Ушли!
Затем мы переместились в рабочий кабинет главы семейства для серьезного разговора.
- Надеюсь, ты осознаешь, что я сегодня для тебя сделал, - сухо сказал Сергей, заняв кожаное кресло за письменным столом. - Мы ходили по очень тонкому лезвию ножа. Зачем сбежала?
- Испугалась, - нервно ответила я, сев на краешек мягкого дивана.
В присутствии «старшего брата» я чувствовала себя неуютно.
- Испугалась она, - едко передразнил Сергей, сложив на груди руки. - Твоя глупая выходка стоила мне целого состояния. Торговцы весьма жадны до вознаграждения.
- Мне жаль, - я потупила глаза в пол. - Правда. Но почему инквизитор доверился вам? Разве он не должен был проверить меня на обман?
- Господин Форс питает слабость к определенному парфюму из вашего мира. Он просто обожает запах перечной мяты. И так получилось, что из последнего моего путешествия я привез несколько таких флаконов для продажи. Увы, пришлось отдать ему все запасы, но по крайней мере ты осталась жива.
- Это ведь подкуп, - возмутилась я.
- Еще чего. Это взаимовыгодная дипломатия, Мари, - криво усмехнувшись, поправил Сергей. - Господин Форс помог тебе избежать смерти, а взамен ты принесешь пользу нашему дому. Все в плюсе. Брачная сделка поможет мне закрепиться в королевской семье, наладить отношения с принцами, а потом, возможно, и самим королем. А там уже такие перспективы откроются, что сложно передать словами. Контракты, почет, богатство, красивые девушки.
Сергей мечтательно прикрыл глаза и улыбнулся собственным мыслям.
- Значит, сестра для вас всего лишь средство для достижения цели? - изумленно уточнила я, чувствуя, как от злости вспыхнули щеки.
- Моя любимая и дорогая сестра мертва, - жестко отрезал он. - А ты всего навсего ее жалкое подобие. Тень. Прости, что так грубо, но у меня нет никакого желания с тобой кукситься.
Я молча проглотила обиду, хотя очень хотелось зарядить наглецу пощечину.
- Завтра с утра начнется подготовка к твоему отъезду, - равнодушно продолжил Сергей. - Выбери любую из служанок, она отправится с тобой в поместье Монтелл. Ответ дай заранее.
- А как же мое обучение? Я не могу предстать перед принцем с такими ничтожными знаниями о новом мире. Ляпну какую-нибудь глупость по ошибке, и весь план пойдет коту под хвост.
- Возьмешь с собой книги, в дороге прочитаешь, - отмахнулся он, не увидев никакой проблемы.
- А мои друзья? Вы ведь обещали им помочь!
- Я свое слово сдержу, если ты сдержишь свое, - в его голосе отчетливо слышалась угроза.
- Что еще-то от меня нужно? - очень хотелось поскорее убраться из этого дома и в частности от этого человека. - Я и так заняла место Мари, как и договаривались.
- Ну, как минимум мне нужна гарантия, что ты не начнешь болтать о всяком, когда станешь полноправной хозяйкой алмазных шахт. Как насчет клятвы на крови? - он предложил это таким будничным тоном, что я усомнилась в его адекватности.
- Если без кровопролития не обойтись, то я согласна, - голос даже не дрогнул, хотя я на дух не переносила вида крови, всегда закрывая глаза на обязательных медицинских процедурах.
Сергей достал из ящика стола глиняный сосуд в форме звезды и тонкий кинжал, а затем поманил меня к себе. Решив, поскорее закончить неприятное дело, я поднялась с дивана и быстро подошла к названному братцу. На столе лежал официальный документ о заключении брака между Мари и принцем Элиотом.
Все произошло быстро. Он легким взмахом руки профессионально разрезал мою левую ладонь, подставив под стекающую алую кровь причудливую чашу. Я зажмурилась.
- Назовись, - тихо прошептал Сергей.
- Я, Мари Гавальдо, клянусь хранить секрет о тайном ритуале, соединяющем душу и тело в единое целое, - наобум пробубнила я.
Сергей удовлетворенно кивнул и в следующую секунду разрезал свою правую ладонь, после чего мы пожали друг другу руки. Я ощутила легкое жжение, но оно быстро прошло, после чего рана на ладони исчезла, как по волшебству.
- Можешь идти, - насладившись игрой, повеселевший Сергей попрощался. - Не забудь выбрать служанку.
Я все еще пребывала в шоке от увиденного, а потому спорить не стала и, пожелав доброй ночи, вернулась к себе.
Из комнаты доносился девчачий смех, служанки дрались подушками, явно позабыв о нормах приличия. Я замерла в коридоре, наблюдая за ними в тонкую щель приоткрытой двери.
- А ты видела ее лицо? - хохоча, Грета прыгала на моей кровати, проворно уворачиваясь от размашистых ударов сестры. - Будто десяток лимонов проглотила, когда ее вели из амбара обратно в дом.
- Так ей мымре и надо - веселясь, ответила Анна. - Это по ее милости мы несколько дней конюшни драили. Вот карма стервозную графиню и настигла. Будет знать, как наших обижать.
Обе звонко рассмеялись, а моя накопившаяся за день злость вырвалась наружу. Я чуть не выбила дверь с ноги. По крайней мере от грохота едва не заложило уши. Девушки испуганно замерли, опустив глаза в пол. Странно, такое агрессивное поведение мне было несвойственно.
- Простите, госпожа, - тонко пискнула Анна, склонившись до пола в низком поклоне. - Мы не знали, что вы уже вернулись. Приготовить ванну?
- А ну убирайтесь! Обе! - рявкнула я так громко, что обе сестрички побелели, словно смерть. - Чтобы глаза мои больше вас не видели!
Анна и Грета пулей выскочили в коридор, оставив меня в одиночестве.
- Ой-ой, а ты страшна в гневе, - на кресле будто из воздуха появился Лео собственной персоной.
- Вот ты где, паршивец, - я сделала шаг в сторону кота, но тот снова исчез. - А ну вернись! Предатель!
Меня колотило от ярости, поэтому я ничего умнее не придумала, как залезть под ледяной душ прямо в одежде. Хаотичные мысли постепенно пришли в норму, и мне значительно полегчало.
- Жила ведь спокойной жизнью, нет, блин, понесла меня нелегкая отмечать день рождение на чертовой яхте! - бурчала я, переодеваясь в шелковую сорочку. - Любви неземной захотелось, впечатлений. Тьфу! Дура!
Высушив волосы, я выпила травяной отвар и забралась под одеяло. В голове то и дело всплывали образы красного города, моего обмякшего тела, лица друзей, воспоминания старой жизни. Все смешалось в один глубокий сон.
Нинэль разбудила меня безбожно рано, сообщив, что день у нас расписан буквально по минутам. В доме начался какой-то кавардак. Туда-сюда сновали слуги, упаковывая в тяжелые чемоданы подарки для принца в знак уважения и признательности. Грета и Анна собирали мою одежду и книги в отдельные плетеные корзины. Не пойми откуда взявшиеся две женщины-швеи взяли меня в оборот, чтобы подготовить к отъезду несколько новых комплектов нижнего белья. Я практически ничего не ела, отчего пребывала в скверном настроении. Весь этот ажиотаж напоминал о неизбежной встрече с настоящим принцем. И лишь от одной мысли, что я ему не понравлюсь, дрожали колени. С другой стороны меня одолевало любопытство: все таки в нашем мире драконов не существовало. Какой он? Есть ли чешуя в человеческом обличии? Большие ли крылья? А острые ли когти? Есть ли клыки? Как он вообще летает и какого цвета? А что ест?