Очнулась я только когда почувствовала, как прохладный ветерок коснулся кожи. Я удивленно огляделась. Мы оказались на широком балконе, увитом растением похожим на плющ. Рано я радовалась молчанию лорда дракона. Он воспользовался моментом и утанцевал меня в укромный уголок!
— Зачем мы здесь? — Отступив на пару шагов, я сложила руки на груди и требовательно посмотрела на герцога.
— У вас есть очень неприятная привычка исчезать. А мне бы хотелось поговорить с вами наедине, вместо того чтобы искать по всему замку, — нисколько не смутился герцог.
— А вы искали? — приподняла бровь я.
— А вы все-таки были в замке? — в тон мне переспросил лорд Дартиан.
— Мы можем долго препираться, а вы, кажется, хотели о чем-то поговорить, — ушла от ответа я, герцог понимающе хмыкнул.
— Вы правы. Пожалуй, начну с начала. Вы наверняка знаете, что драконы чувствуют свою пару. В груди зажигается искра, из которой разгорается пламя настоящего чувства. Когда-то давно я испытал это, — лорд Дартиан подошел к балконным перилам, оперся о них и стал смотреть в звездную даль. — Моя Ливия была нежной и прекрасной, доброй и ласковой. Она жила для других и ради других. Дарила окружающим всю себя. Анита очень похожа на нее.
— Что случилось с вашей Ливией? — я подошла к герцогу и встала рядом, чуть прислонясь плечом.
— Она умерла. Никто не знает почему. Лекарь сказал, что отдала все силы дочери, потому что девочка родилась слабой. Но я держал дочь на руках! И мне показалось, что она была сильной и здоровой, — в голосе герцога прозвучали непонимание и застарелая боль. — Вы не подумайте, я никого не виню. Я безумно люблю свою дочь. Она — продолжение меня, и в ней живет Ливия. Проклятье! Это будет сложнее, чем я думал!
Герцог запустил руку в густую шевелюру и отошел от меня на другой конец балкона. Я сразу же поежилась от охватившего меня холода. Неужели от дракона исходил такой жар, что он грел и меня? Странные ощущения смущали. Герцог обернулся и в два удара сердца оказался рядом. Взяв за плечи, он впился в мое лицо горящими глазами.
— Дракон, не уберегший свою пару, несчастен. Он обречен страдать. А найти сокровище второй и разжечь искру, мало кому удается, — сбивчиво объяснял лорд Дартиан, а я завороженно следила за его губами. — Бывает, мы вступаем в брак по расчету. Ведь, как и у людей, у нас много обязанностей, с которыми тяжело справляться в одиночку. Но бывает, драконам везет, и они во второй раз чувствуют, как сердце охватывает чистейший огонь. Огонь, говорящий, что сокровище рядом…
Он понизил голос, его басовитый шепот отозвался резонансом где-то в моей груди. Губы герцога приближались к моим. А я ждала слов. Тех самых, что позволят и мне поверить в происходящее…
Скрипнула балконная дверь. Раздался преувеличенно громкий: «Ох».
— Прошу прощения. Я не знала, что ты не один, — произнесла леди Плеванн таким тоном, что мне сразу стало понятно, что она все знала и очень рада, что помешала. — Дарт, я тебя искала. Леди Анита хочет станцевать с отцом.
— Мы не договорили, леди Александра. Надеюсь, вы больше не исчезнете, — многозначительно проговорил герцог и, кивнув мегере, вышел с балкона.
Я собиралась выйти за ним. Но когда проходила мимо леди Плеванн, она схватила меня за руку и развернула лицом к себе.
— А я, напротив, очень надеюсь, что вы исчезнете! — яростно прошипела мегера. — Вы не знаете, но у нас с лордом Нортисом существует договоренность. Мы не объявляли о свадьбе, чтобы не отвлекать внимания от торжества леди Аниты. Завтра она уедет к жениху, и мы сделаем официальное заявление. И я очень не советую вставать на пути нашего с Дартианом счастья!
От ее слов меня охватило дикое разочарование. Эмоции были настолько сильны, что я почувствовала иголочки боли в сердце. Будто моя душа находилась не в теле молодой Альки, а вернулась в свое родное — Швецовой Александры Федоровны пенсионерки семидесяти лет. Плечи сами собой опустились, груз обиды и непонимания давил и пригибал к земле. Почему лорд не сказал мне? Зачем делал вид, что я ему нравлюсь? Врал? Или я просто приняла желаемое за действительное?
Не глядя на леди Плеванн, я поплелась обратно в зал. Мегера что-то шипела вслед, но мне были неинтересны ее злобствования. Пусть захлебнется своим ядом, да жениху порцию сцедить не забудет.
Внимание герцога к моей скромной персоне не осталось незамеченным. Ко мне подходили и заговаривали леди и лорды. Я натянуто улыбалась и старалась быть вежливой. Но внутренности сковало безразличием и апатией. Некоторые леди интересовались платьем и очень удивлялись, когда я говорила, что увлекаюсь шитьем и смоделировала его сама. Я взяла парочку адресов, чтобы можно было подъехать и побеседовать о заказе. Но даже это не порадовало меня.
Куда бы я ни пошла, казалось, что меня всюду преследует взгляд лорда Дартиана. От танцев с кем-либо я вежливо отказывалась. Настроение улетело дракону под хвост. Что со мной? Это такая магия? Меня околдовал дракон, и теперь я буду страдать от неразделенных чувств?
— Да не дождется, гад огнедышащий! Чтобы Баба Шура мучилась из-за птеродактиля — переростка? Никогда! Годзилла летучая! — бурчала себе под нос я, возвращаясь из дамской комнаты в зал.
Но войти мне не дали. В коридоре меня поджидала леди Плеванн. За ее спиной маячили два дюжих лакея.
— Леди, бал заканчивается, — с кривой улыбкой процедила мегера. — Поздно уже. Переживаю, вдруг вы заплутаете в замковых коридорах. Решила лично проводить.
Я открыла, было, рот, чтобы вежливо высказать, куда она может пройти со своими проводами. Но леди Плеванн махнула рукой лакеям, и они недвусмысленно шагнули ко мне. Делать нечего. Пришлось под конвоем идти к выходу. Главное, чтобы бравые молодцы под руководством мегеры не решили проводить меня до замковых ворот. Ночевка в лесу в мои планы не входила.
Глава 18
Мегера со своими прихвостнями остались стоять возле входа в замок. Хоть в чем-то повезло! Вздернув подбородок и чуть ли не чеканя шаг, я шествовала к конюшне якобы за лошадью.
При входе в конюшню вместе со специфическим запахом меня окутало ароматом «безудержного веселья», исходящим от Сергора. Главный конюший бражничал, на свой лад отмечая помолвку молодой хозяйки. Впрочем, он каждый день находил повод. Я неодобрительно поморщилась.
— Леди! Снова вы за лошадкой? — как родную встретил меня Сергор. — Как же! Туточки она, не извольте беспокоиться. Лапушка, фьюить! За тобой пришли, гулять барышня изволит. Ты уж ее покатай как положено, без выкрутасов.
Сергор сюсюкая шел к стойлу, в его хмельной голове не возникло даже мысли, что нормальные леди не ездят на ночь глядя «покататься». Это было мне на руку. Я осталась ждать конюшего возле входа. Мне и отсюда было прекрасно видно высунувшуюся лошадиную морду, ехидно косящуюся на меня. Коняга кивала и фыркала. Я прямо-таки слышала, что она будто говорит: «Вернулась за добавкой? Таки я с удовольствием!»
Ну уж нет! Больше я на эту злыдню не сяду. Надо тянуть время. Я выглянула из конюшни. Мегеры видно не было, а вот лакеи все еще стояли и ждали. Значит, и я подожду. Когда-нибудь им надоест меня караулить, и они уйдут. А если решат в конюшню сунуться, я что-нибудь придумаю. В крайнем случае в обморок упаду, но на конягу не полезу!
Что-то бормоча, Сергор снаряжал лошадь. Нетерпеливо постукивая ногой, я стояла возле входа, периодически выглядывая наружу.
— Вот и готова наша красавица, — радостно осклабился Сергор, выводя в поводу лошадь.
— Эээ… — шарахнулась я от них и ляпнула первое, что пришло в голову: — седло какое-то… великоватое мне.
Сергор вытаращился на меня, и даже Лапушка удивленно застыла. Похоже, я пала в ее глазах еще ниже.
— Да-да! — не желала сдавать позиций я и ткнула пальцем в первое попавшееся седло. — Вот это больше подойдет.
Неодобрительно качая головой, Сергор завел лошадь обратно в стойло. Я же облегченно выдохнула. Пока конюший переодевал Лапушку, я высматривала лакеев. И вот, о чудо! Они ушли. Не стали проверять, куда я запропастилась.
— Леди, седло поменяли, как вы и просили, — Сергор с поклоном протягивал мне поводья.
— А знаете, я передумала. Завтра покатаюсь, — бочком двигаясь вдоль стены, я схватила висящую на крюке попону и метнулась к выходу. — Я верну. Тоже завтра. Эээ… Холодно на улице. Прикроюсь, чтобы не замерзнуть.
Не знаю, что подумал Сергор, но останавливать меня он не стал. Завернувшись в темную попону, чтобы не привлекать внимания розовым платьем, я мелкими перебежками помчалась к заднему входу. Невезение вновь настигло меня: он оказался закрыт. Через главный вход путь мне заказан. Тогда что делать?
Медленно и печально я начала обход замка, чувствуя себя грустным осликом. Еще и запах от попоны был соответствующий. Может, попробовать залезть в окно? Но они все находились слишком высоко от земли. Зато некоторые из них были увиты плющом, спускающимся до самой земли. Мой взгляд наткнулся на одно из таких окон. Темное.
Подойдя к стене, я подергала плющ — вроде крепкий. До края окна было метра два с половиной, падать будет чрезвычайно неприятно. С другой стороны, это шанс. Оставаться под стеной не вариант: ночной дозор меня обнаружит, и выкрутиться станет гораздо сложнее.
Подоткнув платье и завязав попону под подбородком, я на всякий случай подгребла под окно кучу скошенной травы. Затем решительно вздохнув, схватилась за плющ. Эх, была не была!
Вся в попоне, как в плаще, Баба Шура на плюще.
Ночное плющелазание странным делом подняло настроение. Видимо, от физической нагрузки эндорфинчики в крови разгулялись. Я даже отодвинула в сторону мысли о любвеобильном лорде драконе. Раскорячившись на стене в позе «Человек-паук отдыхает», я взбиралась все выше и выше.
Я едва сдержала победный крик, когда поняла, что окно открыто. Мышцы ныли от натуги, но я втянула свое тело на подоконник и буквально ввалилась в комнату. Отдышаться у меня не вышло. В коридоре послышались шаги, дверь чуть приоткрылась и голос леди Плеванн прошипел кому-то: