Дракон по заказу, или Приворот под Новый год — страница 48 из 48

Единственное место, куда я не стремилась, и которое я сразу отметила красным жирным крестом на карте – это Ледяные сады, куда совсем недавно были отправлены Рой Голди и семейка Перр.

– Пошли, пока я не обрадовал Эдит и не испортил твое желание, – прошептал мне в губы Листар и помог подняться из кресла.

Бабуля хотела внуков, а Листар… Он желал сделать меня счастливой, поэтому не торопил. Позволял привыкнуть к своей новой жизни и увидеть то, чего я всю жизнь была лишена.

И за это я любила его ещё сильнее.

Мы вышли из замка и двинулись к главной улице Хабурна.

– А ты погляди, наша кудрявая петрушка уже и народ заинтересовал, – улыбнулась бабуля, что вцепилась мертвой хваткой в локоть Филиппа, и кивнула в сторону толпы.

«Кудрявой петрушкой» бабуля окрестила Ленни, когда три недели назад увидела на пороге замка невысокого худощавого мужчину с темной копной безумно кудрявых волос и… с шахматной доской в руках. И если сперва мы все подумали, что Ленни, как и Филипп, захотел просто вернуться к прежней жизни, то Листар быстро развеял наши заблуждения.

Ленни пожелал стать актером.

На что Филипп громко плюнул и заявил, что Голденышу до конца жизни икаться будет.

Листар поставил Ленни небольшое условие – в Хабурне откроется театр, если наш бывший мошенник и заядлый игрок найдет туда ещё актеров.

Ленни с радостью принял это предложение и исчез вместе с Ману. А через неделю вернулся с целой труппой бродячих артистов. Правда, позже Ману рассказал мне и бабуле по секрету, как на самом деле Ленни так быстро нашел себе коллектив. Он смошенничал в карты и выиграл у них передвижной фургон и двух лошадей. Просто не оставил им выбора, как приехать в Хабурн, чтобы работать в театре вместе с ним.

Мы остановились у небольшого каменного здания в конце главной улицы, ожидая пока к нам присоединится отец и его спутница – пышногрудая и жизнерадостная дама пятидесяти лет, вдова и владелица одного из парфюмерных магазинчиков.

– А вот и папа, – Листар посмотрел в небо, где парил огромный дракон с огненно-красным окрасом.

Алэйн и бабуля испуганно переглянулись.

– Письмо! – ахнули они в один голос. – Мы уже отправили письмо!

– Я не думаю, что оно настолько быстро попало к адресату, – улыбнулась я. – До столицы оно дойдёт только через пять часов.

– Но мы его отправили! И Одрис получит его, когда мы вернёмся в столицу! Ой, что будет… – закусила губу Алэйн и нервно потерла переносицу.

– Ничего, я всё исправлю, – отмахнулась бабуля. – Не впервой…

Алэйн посмотрела на старушку с лёгким скептицизмом, но все же улыбнулась.

– Мне кажется, или сегодня стало гораздо теплее? – оживился Филипп и расстегнул свой зимний плащ.

Я взглянула на Листара.

Он смотрел вниз, сверля глазами одну точку.

Кап. Кап. Кап.

С крыши падали мелкие капли воды и опускались на снег, оставляя после себя небольшие ямочки.

Кап. Кап.

– Листар, – окликнула я своего мужа, зачарованно наблюдавшего за этой картиной. – Ты чего?

Он обнял меня за талию и посмотрел вдаль. В двадцати метрах, так и не дойдя до нас со своей дамой, стоял отец. Точно так же, как и секунду назад Листар, он смотрел на крышу и на землю, снова на крышу – и опять на землю…

– Весна пришла. Сама, – заявил с улыбкой мой супруг. – У Баладара получилось.

Я прижалась к плечу мужа и крепко зажмурилась от переполняющего меня чувства счастья. Теперь в каждом городке, где мы с Листаром ещё побываем, я смогу услышать: «А ведь все началось с Хабурна…».